Рязанов Михайлович - Ледолом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ледолом"
Описание и краткое содержание "Ледолом" читать бесплатно онлайн.
Этот том начинает автобиографическую трилогию под общим названием «В хорошем концлагере» («Ледолом», «В хорошем концлагере», «Одигитрия»).
В первом томе повествуется о событиях, произошедших в жизни автора с тысяча девятьсот тридцать шестого по март пятидесятого года, когда он по стечению обстоятельств оказался в тюрьме. В остальных книгах отражены наиболее значительные события вплоть до середины восьмидесятых годов.
246
В народе говаривали, что этого жука-вредителя завезли с продпомощью из Америки.
247
Шебутиться — суетиться (просторечие).
248
Побластиться — показаться, померещиться (местное слово).
249
Заплот — забор (местное (?) слово).
250
К сожалению, экзекуционный образ нашего существования преследует меня (уверен, и других тоже) многие и многие десятилетия, передаваясь, как эстафета, из поколения в поколение, поощряемый государственным устройством, в данном случае — социалистическо-коммунистическим режимом.
251
ЖЭК — жилищно-эксплуатационная контора.
252
Герасимовна исказила слово, толком, очевидно, не расслышав его, — «репатриированные» (возвращённые на родину лица, оказавшиеся вне её пределов во время войны). Новую яму копал немец с Поволжья, сразу же после начала войны вместе с другими отправленный в ссылку куда-то в Казахстан, на принудительные работы.
253
Копач — землекоп.
254
Чуни — верёвочные лапти, но автор так назвал заношенные туфли неопределённого фасона, которым исполнилось едва ли не столько же лет, сколько и самой Герасимовне. Чунями на уличном жаргоне пацаны называли старые обутки, потерявшие форму и цвет.
255
Поломаться (поспорить) о чём-то или на что-то. Спорящие сцепляют пальцы рук, а судья ударом ладони их разбивает. После этого сделка считается заключённой (уличное).
256
Лапсердак — одежда (конкретно — долгополый сюртук у евреев).
257
До настоящего момента сохранился лишь этот футляр, а ножичек похитили.
258
«Солнышко» — солнечное сплетение. Наиболее мощное скопление симпатических нервных узлов брюшной полости. Они расходятся в виде лучей (отсюда название) (Популярная медицинская энциклопедия. М.,1968. С. 755). Удар в «солнышко» очень чувствителен.
259
Много позже мне стала понятна жестокость: он мстил мне за «неприятности», высказанные ему той же Кукаркиной в мой адрес. И вообще он не терпел замечаний в отношении себя.
260
МЮД — Международный юношеский день. Один из революционных (по-видимому) праздников.
261
Я почему-то забыл, сколько неприятностей мы, учащиеся школы, причинили завучу, ведь в чём-то она была права, пытаясь установить дисциплину в школе. Но осознал и раскаялся в содеянном слишком поздно.
262
Всего через четыре года моим «трудовым воспитанием» займутся представители нашей пенитенциарной системы, и отцовское воспитание мне вспомнится, как детский сад, забавой. Но привычка к физическому труду мне очень облегчит зековское существование. И я, превращённый в раба, буду, не ропща, выбиваясь из сил, строить вместе с миллионами таких же рабов пресловутый коммунизм. Нет худа без добра, как говорят в народе.
263
Начхал — начихал (уличное слово).
264
Кантоваться — отдыхать, бездельничать (феня).
265
Варнак — каторжник. (Накаркала бабка на мою непутёвую голову. Как в воду глядела.)
266
Изгаляться (изгиляться) — насмехаться над кем-то, издеваться.
267
В натуре — на самом деле, правильно (феня).
268
Гужеваться — пировать (феня).
269
Впервые произведение опубликовано в сборнике рассказов Ю. Рязанова «Родник возле дома» в очень сокращённом виде (Свердловск: Средне-Уральское книжное издательство, 1991. С. 197–252). Исправлен и восстановлен в две тысячи пятом году
270
Крючок — словесная зацепка для дальнейшего разговора либо действий (уличная феня).
271
Парчушка — уничижительное от «порчак» — порченый, недостойный звания блатного или приблатнённого вора, вообще преступника. Воспринимается криминальными элементами как оскорбление.
272
Гайнуть — выгнать, прогнать (уличная феня).
273
Пьянка-буска — пьянство до потери сознания (уличное выражение).
274
Бухой — пьяный, бухаловка — выпивка, пьянство (уличная феня).
275
Шухер — шум, скандал, тревога (феня блатарей).
276
Блачнуть (раздеть) на гоп-стоп — ограбление (воровская феня).
277
Кирной — пьяный, кирять — выпивать, кир — выпивка (феня).
278
Перелицеваться — переодеться в другие шмотки (феня).
279
Затаранить — затащить (уличное выражение), таращить — нести (феня).
280
Швориться — совокупляться (уличная феня).
281
Раздухариться — расхрабриться. Духарик — храбрый, смелый (феня).
282
Чмэкать — сосать, совершать минет — оральный секс (феня).
283
Шахна — женский половой орган, один из его синонимов (уличная феня).
284
Пырка — мужской половой орган, один из его синонимов (уличная феня).
285
Заусить — напиться какого-нибудь алкогольного напитка (уличная феня).
286
Штопорило — грабитель (феня блатарей).
287
Финак — финский нож (феня).
288
Шкандылять — идти (уличное слово).
289
Сгоношить — сэкономить (феня).
290
Амарант — пищевой краситель алого цвета.
291
«Колбаса» — резиновый шланг, соединяющий трамвайные вагоны.
292
Очко — анус.
293
Рыпаться — задираться (уличная феня).
294
Заманить в блудную — обмануть (феня).
295
Отчебучить — совершить что-то необычное: рассказать, спеть, сплясать и т. п. (уличная феня).
296
Фатера — квартира (народное слово).
297
Зубарики — 1) извлечение звуков (мелодий) постукиванием ногтями пальцев рук по собственным зубам; 2) замерзание.
298
Отбросить копыта (отбросить, откинуть коньки) — умереть (феня).
299
Гудеть — пьянствовать, загудеть — запить по-чёрному (народное).
300
Набузгаться — напиться допьяна (народное выражение).
301
Картинка — продуктовая карточка (уличная феня).
302
Казачнуть — отнять, отобрать (феня, советский неологизм).
303
Толкнуть — продать (феня).
304
Дубаря (дуба) дать — умереть (народное выражение).
305
Бан — базар (феня). Это слово имеет и другие смысловые значения.
306
Локш — ничего, локшовый — ничего не значащий, плохой (феня).
307
Чать-моньд — Генка подхватил это выражение от Тольки Мироедова. Я так понял (возможно, наверное), что на мордовском языке эти слова могут значить: «замолчи» или «молчи».
308
Слямзить — украсть (уличная феня).
309
Зачалить — посадить в тюрьму (феня).
310
Сёрбать — швыркать, громко хлебать (уличное).
311
Воровайка — воровка (феня).
312
Шалава — проститутка (феня).
313
Хозяин — начальник концлагеря. Так же блатные называли Сталина (феня).
314
Зона — концлагерь (феня).
315
Чинарик — окурок (общенародное).
316
Козья ножка — цигарка, свёрнутая особым образом (народное).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ледолом"
Книги похожие на "Ледолом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рязанов Михайлович - Ледолом"
Отзывы читателей о книге "Ледолом", комментарии и мнения людей о произведении.