Маркус Хайц - Битва титанов. Несущие смерть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Битва титанов. Несущие смерть"
Описание и краткое содержание "Битва титанов. Несущие смерть" читать бесплатно онлайн.
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
У входа на лестницу монстру преградил путь Альваро, сжимавший в вытянутой руке меч.
— Лицо эльфа, тело орка, магические руны Дзон-Бальзура на доспехах: что ты такое? — закашлявшись, поинтересовался он.
Маллен подбирался к чудовищу со спины, за ним следовали пятеро гвардейцев. Он надеялся, что сможет отнять камень. Альваро знал, что в одиночку победить тварь невозможно, но хотел дать принцу время и возможность атаковать со спины.
Однако чудовище очень хорошо поняло, чего добивается офицер. Оно оглянулось на преследователей, обнажило клыки, отшвырнуло меч и промчалось мимо Альваро.
— Остановись! — Гвардеец поднял оружие для удара.
Жуткое существо коснулось левой рукой головы воина; руны вспыхнули, сверкнула яркая молния, ослепившая всех присутствующих в зале.
Когда Маллен снова смог видеть, тварь уже исчезла. Рейялин стояла на коленях возле Альваро и поддерживала его голову. Из горла Альваро била струя крови.
Стражники бежали по лестнице, стремясь обнаружить монстра вне стен замка, а Маллен опустился рядом с тяжело раненным офицером.
— Нет, друг мой! Не уходи! — Принц сорвал с друга маску, схватил и сжал его руку. Он изо всех сил старался скрыть свое замешательство, чтобы Альваро не догадался о тяжести ранения. Ему очень понадобится надежда. — Умоляю тебя!
Альваро пытался что-то сказать, его глаза то и дело обращались к эльфийке, но он только сплюнул кровью и прохрипел что-то невнятное. Наконец его тело обмякло, глаза остановились, жизнь покинула их.
Слезы побежали по щекам Маллена, и Идоморец не стыдился их. Он потерял человека, с которым бок о бок сражался во множестве битв и выходил из них живым. То, что не удалось мечу орка, сумел сделать неведомый монстр одним движением руки.
— Вот видишь, к чему привела твоя жажда битв, — негромко произнес он, закрывая мертвецу глаза. — Я не забуду тебя. Твоя смерть не останется неотомщенной. — Маллен кивнул Рейялин, смотревшей на него с сочувствием.
— Правда ли то, что он сказал?
— Что вы имеете в виду, принц? — Она осторожно опустила голову гвардейца, смущенно глядя на кровь, оставшуюся на ее тонких пальцах. Маллен предположил, что она впервые за всю свою жизнь, заполненную искусством и поэзией, столкнулась с насильственной смертью.
— Альваро назвал руны на доспехах существа альвийскими. Мне тоже они показались знакомыми. Они были похожи на те, которые я видел у их войска в Пористе. Что вы можете на это сказать?
Эльфийка отвела взгляд.
Маллен выпустил руку умершего.
— Мне показалось или я видел на доспехах эльфийскую руну?
— Вы ошиблись.
Вопреки правилам этикета, он схватил девушку за руку и заставил взглянуть ему в глаза.
— Рейялин! Что вам известно?
— Ничего, — озлобленно ответила она, вырываясь. — Вы стояли слишком далеко, чтобы разглядеть что-то на существе.
— Вы лжете! Ваши глаза…
— Вы осмеливаетесь обвинять во лжи меня, Рейялин из Аландура? — Эльфийка вскочила. — Я должна была догадаться раньше. Вы неотесанный мужлан, как почти все люди, с которыми я встречалась до сих пор, — с презрением произнесла она. — Боюсь, вашему королевству придется подвергнуться крайне тщательному исследованию, прежде чем вы получите возможность прикоснуться к нашему знанию.
Маллену показалось, что из-под прекрасной маски проглянуло истинное лицо эльфийки; гнев открыл ему ее отношение к нему и ему подобным. Восхищение, которое он прежде испытывал по отношению к ней, было поколеблено.
— Один из бриллиантов похищен, а вам не о чем беспокоиться?
— Это всего лишь один из четырнадцати.
— Это уже второй из четырнадцати, — поправил ее Маллен, тоже поднимаясь на ноги. — Рейялин, вы скажете мне, что вам известно…
Эльфийка просто отвернулась и направилась к королю Нату.
Принц последовал за ней. Дорогу ему преградили двое гостей в костюмах орков.
— Рейялин больше не желает общаться с вами, принц Маллен из Идомора, — послышалось из-под маски из папье-маше. Мужчина поднял руку и снял ее; под ней показалось эльфийское лицо, приветливо, но холодно улыбавшееся. — Ей хотелось бы позаботиться о нашем хозяине и посмотреть, как знания эльфов могут помочь ему справиться с ранением.
— Знания, которые вам еще только предстоит заслужить. Идите и ищите бриллиант, — сказал другой эльф, тоже снимая фальшивую голову. — Мы сообщим вам, когда Рейялин пожелает поговорить с вами о случившемся.
Маллен оттолкнул эльфов, но они догнали его и снова преградили путь. Идоморец остановился, рука с мечом поднялась, но слова об общности народов остановили его.
— Передайте Рейялин, что я жду объяснений и немедленно извещу остальные королевские дома Потаенной Страны о произошедшем, а также о более чем странном поведении некой эльфийки. Если она не желает объяснить все мне, то ей наверняка придется сделать это по повелению князя Лиутасила из Аландура.
— Конечно, принц Маллен, — высокомерно кивнул ему эльф, стоявший справа. — Мы передадим.
Идоморец спрятал меч в ножны, подозвал нескольких солдат и приказал им вынести своего мертвого товарища из праздничного зала.
Когда тело уложили на носилки и понесли вверх по лестнице, он кое-что вспомнил: монстр прикоснулся к голове Альваро, не к шее, где открылась рана. Больше никого после вспышки молнии рядом с ним не было. Кроме эльфийки.
В голову ему пришла невероятная мысль. Маллен остановился на возвышении и поглядел на Рейялин, занимавшуюся королем Натом. Неужели она отомстила за оскорбление, или же слова Альваро, произнесенные им сегодня за обедом, были близки к истине? — размышлял он. — Где же правда?
Чары невероятно прекрасной женщины окончательно рассеялись. Теперь он будет относиться к ней с величайшим подозрением.
К ней и ко всем эльфам.
3
Тунгдил и Боиндил с нетерпением ожидали Гандогара в покоях Верховного короля. От пыли Потусторонних Земель чесалась кожа. Эта пыль налипла и на их бороды, но ничто, даже чан с водой, не могло удержать их от немедленной аудиенции. Слишком многое нужно было обсудить.
— Ты видел, как она плакала, когда мы принесли шлем ее сына? — спросил Боиндил, наполняя кружки водой. Удивительно, но ему не хотелось пива — в отличие от Тунгдила, который уже успел осушить большой бокал темного.
— Лучше, чтобы она думала, что ее сын мертв, — настаивал Тунгдил.
— Но ты же сам сказал, что он может быть с равным успехом жив и что ты не веришь очевидным знакам.
— Лучше мы найдем ее сына потом, когда вернемся, и приведем его живым, чем оставим ее в безвестности.
Бешеный промолчал.
— И как ты думаешь, что это было такое?.. То странное нечто за его спиной?..
— Это мог быть переодетый карлик, — легкомысленно заметил Тунгдил, отпивая пива. — Или гном.
— Или подземный?
Этим вопросом Тунгдил постоянно задавался на протяжении всего обратного пути от Каменных Врат.
Они наткнулись на непонятные руны на стенах скалы — факт. Совершенство их начертания для него и Боиндила говорило о том, что руны гномьи.
Был и другой факт: в древних записях говорилось о родственниках их народа, живших по ту сторону горной цепи, опоясывавшей Потаенную Страну. Это они выковали первый Огненный Клинок, а значит, они мастерски владели кузнечным ремеслом и любили жар наковальни. К сожалению, правдой было и то, что никто еще не видел этих других гномов.
— Не знаю, — честно признался Тунгдил. — Но если это так, то, значит, они настроены по отношению к нам враждебно.
Воин нахмурил лоб, брови его сомкнулись.
— Ты имеешь в виду, что они нацелились на нашу твердыню? — Бешеный поставил кружку на стол, провел пальцем по крюку на своем оружии, проверяя его остроту. — Пусть только попробуют, — проворчал он.
— Погоди, узнаем, почему Гандогар пожелал так быстро увидеться с нами снова, — проронил Тунгдил. — Должно быть, он послал гонца, который ждал нашего прибытия, вскоре после ухода отряда.
— Ничего плохого случиться не могло, — уверенно заметил Равнорукий. — В противном случае у ворот ждал бы усиленный караул.
Дверь открылась, и вошел Гандогар. За ним следовали трое эльфов, в легких одеждах ярких цветов казавшиеся не вполне уместными в каменных чертогах. На взгляд Тунгдила, наряды эльфов абсолютно не гармонируют со спокойными коричневыми тонами и темным цветом, которые предпочитали дети бога-кузнеца. Пестрота и яркость вызывали беспокойство.
Но если быть точным, то не одежды не понравились ему. А сами эльфы. Он ничего против них не имел; дело было в другом. Их образ жизни, покрой их одежды и их язык в Аландуре являли собой нечто целостное. Здесь же их присутствие было словно фальшивая нота, пронзительное сопрано в гармоничном низкоголосом хоре гномов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Битва титанов. Несущие смерть"
Книги похожие на "Битва титанов. Несущие смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маркус Хайц - Битва титанов. Несущие смерть"
Отзывы читателей о книге "Битва титанов. Несущие смерть", комментарии и мнения людей о произведении.