» » » » Маркус Хайц - Битва титанов. Несущие смерть


Авторские права

Маркус Хайц - Битва титанов. Несущие смерть

Здесь можно скачать бесплатно "Маркус Хайц - Битва титанов. Несущие смерть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Клуб семейного досуга, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маркус Хайц - Битва титанов. Несущие смерть
Рейтинг:
Название:
Битва титанов. Несущие смерть
Автор:
Издательство:
Клуб семейного досуга
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-9910-1763-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Битва титанов. Несущие смерть"

Описание и краткое содержание "Битва титанов. Несущие смерть" читать бесплатно онлайн.



В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!






Мужчины дивились тугим колосьям. Озимый ячмень обещал вскоре дать первый богатый урожай. Посев летних злаков только предстоял; он наполнит амбары и кладовые Табаина до самой крыши и накормит другие королевства. Если, конечно, не пройдет опустошительная буря, а они частенько случались в равнинной стране.

— Должно быть, особенности ландшафта способствуют зарождению бурь в этих местах. Ураганов, подобных здешним, еще поискать. Даже в горах, у гномов, или в королевстве Ургон нет таких ветров, которые уносили бы все, оголяя землю, — размышлял вслух Альваро, разглядывая колышущиеся нивы.

— Теперь ты понимаешь, почему они строят приземистые, похожие на крепости дома, — сказал Маллен. — Нормальный дом унесло бы сразу. А тела несчастных, которые попали бы в такую бурю, не нашел бы никто и никогда.

Альваро поднял голову и поглядел на синее небо.

— Будем надеяться, что не станем свидетелями подобного светопреставления.

Они въехали в Златоснопье, гостеприимно распахнувшее перед ними свои ворота. Сотни людей стояли вдоль улиц столицы, размахивая платками и флагами; кто-то сыпал из окон и с крыш лепестки цветов в честь высокопоставленных гостей. К возгласам примешивались звуки радостной и непривычной для ушей посетителей музыки.

Маллен отметил, что в городе нет домов выше, чем в два этажа, да и те довольно редки и сразу бросались в глаза. Чтобы разнообразить серый цвет, жители выкрасили почти все камни. Некоторые упростили себе задачу и украсили стены широкими цветными полотнами.

— Как приятно, когда тебе рады, — заметил Альваро, которому, похоже, нравилось находиться в центре внимания.

К гостям приближалась группа девушек и юношей в ослепительно белых одеждах и золотых венках из колосьев. Они несли вино и различные фрукты для офицеров. Из плодов, предназначенных для угощения, были искусно вырезаны фигурки всадников.

— Вот это я понимаю, прием. — Альваро лучился от счастья. — Я рад путешествовать с вами по Потаенной Стране, мой принц.

Маллен отпил вина и удивился тому, насколько легким оно оказалось. Вина из Идомора были знамениты своим глубоким рубиново-алым цветом, тягучей тяжестью и слабым привкусом дерева. А в Табаине умели так выжать каплю, чтобы она пилась легче воды. Соблазнительно легко.

— Они действительно живут близко к земле. Немного разогнаться — и можно перепрыгнуть стену, — прошептал Альваро Маллену, когда они увидели здание резиденции короля. Стены уходили в высоту максимум на пять шагов, зато двор, в который они спустились по довольно отвесной для лошадей платформе, уходил на десять шагов вглубь.

— После такого прыжка нам пришлось бы долго падать, — с иронией проронил принц. На стенах Маллен заметил каменные карнизы, слишком симметричные для того, чтобы считать их ошибкой архитекторов. Позднее он расспросит об этом короля Ната.

Оказавшись во дворе, гости спешились и последовали за доверенным лицом короля во дворец, казавшийся снаружи из-за толстых, без всяких украшений стен мрачным, похожим на ящик.

Но это впечатление рассеялось, как только они оказались внутри. Залы были роскошны и хорошо обставлены. Ковры приглушали звуки шагов, идти было приятно; чудесные пейзажные полотна на стенах создавали впечатление, что они не в здании с мощными серыми стенами, а в бесконечных полях.

Во дворце не было угловатых коридоров, все было округлым и изогнутым; ни один из залов, через которые прошел принц со свитой, не имел четких углов и граней. Резиденция короля представляла приятное для глаз и души произведение искусства.

Король Нат с редкими пшенично-русыми волосами и глазами цвета молодой зеленой травы принял посольство в тронном зале с распростертыми объятиями. Правители обнялись.

— Значит, спустя столько циклов вы все же смогли добраться до Златоснопья и нанести мне визит, — радовался Нат. — Как вам понравилась житница Потаенной Страны, принц Маллен?

— Земля хороша, словно лицо прекрасной женщины, — дипломатично ответил Маллен, шагая рядом с Натом, который вел гостей к столу. Были поданы разнообразные фрукты, овощи и мясо, а также всевозможные сорта хлеба.

— Скажите уж, что нашли ее слишком равнинной, — рассмеялся хозяин, указывая на место по правую руку от себя; стул слева остался пустым. — Но хорошо уже то, что вашим лошадям не пришлось слишком утруждаться, не так ли?

Маллен и Альваро рассмеялись.

— Дайте нам минутку, отряхнуть дорожную пыль… — попросил принц, однако Нат отмахнулся.

— Нет, оставьте пыль на своих доспехах. Таким образом вы принесли во дворец частицу моей страны, а против этого я ничего не могу иметь, — лукаво промолвил король. — Подкрепитесь вместе со мной. После трапезы вас ждет горячая ванна и теплая постель.

— Ну, если вы настаиваете, король, — кивнул Маллен, в животе у него заурчало. Приглашение было как раз кстати. Тарелки быстро наполнили; из напитков были поданы вино и лучшая вода из самых глубоких колодцев Табаина.

— Я запланировал мероприятия на девять дней. Если вы не возражаете… — объявил Нат, набрасываясь на еду со рвением, удивительным для человека его возраста. — Мы посетим различные айоны, я продемонстрирую наши способы обработки полей. А от фруктовых рощ у вас зарябит в глазах!

Альваро, продолжая жевать, улыбнулся Маллену, и принц хорошо понял, что хотел сказать его воинственный спутник: «Все-таки у нас было бы дерево для катапульт и осадных лестниц».

— Кроме того, сегодня ночью будет большой маскарад, на который я пригласил знать со всего королевства. Они жаждут познакомиться с героем, не однажды спасшим нашу страну от сил зла, принц.

Маллен поднял руки, словно защищаясь.

— Нет, король Нат. Здесь уместна скромность. Мы с солдатами внесли свой вклад. Но наибольшая заслуга в этом принадлежит племенам гномов. Если бы не их непоколебимая твердость, сильные руки и вера в добро, то мы не сидели бы сейчас за этим столом. Они многим пожертвовали ради Потаенной Страны.

— Как вы правы, принц Маллен, — послышался мягкий голос от двери. Все увидели эльфийку в свободных светло-зеленых и желтых одеждах, которая ожидала разрешения присоединиться к гостям.

Принц и Альваро переглянулись, потрясенные. Встретить эльфийку за пределами королевства Аландур было практически невозможно, и до сих пор это могло произойти только во время войн.

— Идите к нам, Рейялин, — крикнул Нат, и слуга отодвинул стул слева от правителя. Теперь стало ясно, для кого предназначалось это место. — Составьте нам компанию.

— С удовольствием, король Нат, — гостья подошла ближе, каждое ее движение представляло собой совершенный сплав исключительной грациозности, недостижимой для остальных жителей Потаенной Страны. Длинные светлые волосы Рейялин были заплетены в косу, уложенную вокруг головы. В этой своеобразной диадеме сверкали изысканные украшения. Маллен был поражен. А когда же она слегка поклонилась и, обратившись к нему, произнесла: «Приветствую вас, принц Маллен из Идомора», — он был пленен. Ни у одной из знакомых ему женщин не было таких сине-зеленых глаз.

— Рейялин находится в посольстве из Аландура, которое направил ко мне князь Лиутасил, — пояснил король, пока эльфийка занялась фруктами. Сам по себе довольно низменный процесс приема пищи выглядел у нее как в высшей степени элегантная игра.

Она подняла голову и улыбнулась Альваро и Маллену.

— Настало время нашему народу делиться знаниями. Князь Лиутасил принял решение передать его правителям и правительницам. Если, конечно, они проявят себя достойно.

Альваро опустил вилку, которую собирался было поднести ко рту, и вызывающе взглянул на Рейялин.

— Вот как? Нужно еще доказать, что ты достоин получить милостыню от эльфов? — Сложив руки, он смотрел на эльфийку. — И что же требуется, чтобы войти в число избранных?

Рейялин сняла парниковую ягоду со стебелька.

— Этого я говорить не имею права, — приветливо ответила девушка, и мягкая мелодичность ее голоса могла осадить кипящего от ярости орка. — Мы смотрим, мы проверяем без слов и передаем свое мнение князю.

— Тогда скажите мне, Рейялин, как так могло случиться, что один из величайших героев Потаенной Страны, — он указал на своего повелителя, — еще не принимал у себя эльфийских посланников? — Гвардеец с нетерпением ждал неверного, обидного слова.

Но она не ступила на тонкий лед, вместо этого бросила на Маллена долгий взгляд, очень похожий на тот, который женщины берегут для своих возлюбленных.

— Они наверняка прибыли к вам, принц Маллен, в то время, как вы отправились в путешествие в Табаин, — обратилась она напрямую к регенту, не обращая внимания на воина. — Вас наверняка дожидается делегация моих братьев и сестер. От Аландура до Идомора путь неблизкий, — она улыбнулась, и он ответил на ее улыбку даже не задумавшись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Битва титанов. Несущие смерть"

Книги похожие на "Битва титанов. Несущие смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маркус Хайц

Маркус Хайц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маркус Хайц - Битва титанов. Несущие смерть"

Отзывы читателей о книге "Битва титанов. Несущие смерть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.