Аманда Престон - Молодожены

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Молодожены"
Описание и краткое содержание "Молодожены" читать бесплатно онлайн.
Красавица Линда Оуэн служит в полиции. После замужества, принесшего молодой женщине одни только страдания, она избегает мужского общества, опасаясь снова потерпеть неудачу. Линда уверена, что ее сердце никогда не сможет принадлежать другому. Случайная встреча с Джейком Уиллисом, владельцем крупной автотранспортной компании, постепенно заставляет ее думать иначе. Однако Линду терзают сомнения, и она сторонится этого человека, боясь, как бы тот не оказался впоследствии таким же, как бывший муж. Но именно Джейк помогает героине преодолеть бесконечные опасения на пути к счастью.
— Звучит красиво и заманчиво, — едва ли не шепотом проговорила она, тщетно пытаясь сбросить внезапно нахлынувшую сентиментальность. Обернувшись к Джейку, она слабо улыбнулась. — Но мне и в голову не могло прийти, что вам не чужды такие вещи, как птицы или цветы.
Засмеявшись, Джейк мягко отстранил девушку от окна.
— Из того, что я когда-то таскал на плече винтовку и водил восемнадцатиколесный трейлер с прицепом, не следует делать выводы о том, что я не способен отличить нарцисс от орхидеи. Поверьте, даже такие мужчины, как я, с головой ушедшие в бизнес, получают удовольствие от природы.
— Понимаю, — улыбнулась Линда. — Что же до меня, то признаюсь, я слабо разбираюсь как в цветах, так и в птицах.
Они вошли в небольшой коридор. Джейк осторожно взял Линду за руку и начал подниматься по крутой лестнице.
— Но вы, если не ошибаюсь, к природе тоже не равнодушны? — спросил он, когда они очутились на втором этаже.
— Вы правы, природу я люблю. Понимаете, я выросла в центральной части Монтаны. У нас не было клумб и бермудских лужаек. Хотя Мэрион, будь у нее такая возможность, все равно не стала бы заниматься садоводством.
— Мэрион? — переспросил Джейк.
— Ну да, так зовут мою мать.
Унылый тон ее голоса убеждал в том, что для Линды эта тема была нежелательной, и Джейк решил пока не расспрашивать свою спутницу о матери. Вместо этого он надеялся, что она наконец сама захочет поговорить с ним о личной жизни.
На площадке второго этажа Джейк со своим помощником уже начал настилать полы.
— Здесь я планирую разместить одни только спальни, — задумчиво проговорил он. — Четырех, пожалуй, будет достаточно.
Достаточно? Видимо, Джейк планировал устроить здесь что-то вроде сельской гостиницы.
— Джейк, вы рассчитываете здесь жить один или… — осекшись, Линда указала на обширную площадь. — Или здесь поселятся и другие люди?
— Естественно, здесь буду жить я сам. А вы что подумали? — удивился Джейк, когда они вошли в одну из будущих спален.
Растерянно пожав плечами, Линда огляделась. Большая часть работ в комнате была завершена.
— Мне почему-то пришло в голову, что вы собираетесь превратить этот дом в деревенскую гостиницу…
— Нет, что вы. Я долго и упорно подыскивал для себя это место. И жду не дождусь, когда наконец все будет готово.
Линда провела рукой по шелковистым персиковым обоям.
— Очень красиво, — одобрила она с некоторой грустью.
Джейк пересек комнату, остановившись всего в шаге от Линды. Несмотря на холодную ночь, эта рыжеволосая молодая женщина в красном пальто, словно горячий огненный цветок, согревала своим присутствием. Больше всего в этот момент Джейку хотелось нежно притянуть ее к себе, ощутить тепло гибкого тела и опалить ее нежные губы долгим поцелуем.
— Рад, что вам нравится, — немного осипшим голосом проговорил он. — Женщины обычно придают большое значение именно спальне. Я старался не упустить из виду это обстоятельство, когда выбирал обои.
Ее брови слегка изогнулись, и Линда решительно подняла глаза.
— Так вы собираетесь жить здесь не один?
Пристально всматриваясь в ее лицо, словно пытаясь отыскать что-то, Джейк медленно ответил:
— Надеюсь на это. Здесь слишком много места для одного человека. Думаю, со временем у меня появятся жена и дети, для которых и предназначены остальные комнаты.
Сердце Линды екнуло, и по телу растеклась непонятная боль. Они с Джейком почти ровесники. Сейчас он планирует свое будущее, мечтает о том, чтобы обзавестись семьей, детьми, в то время как у нее все осталось позади. Еще семь, может быть, десять лет работы в полиции, после чего Линда предполагала оставить службу и пройти дополнительное обучение, чтобы стать консультантом у женщин с психологическими травмами. Раньше такой вариант будущего казался ей единственно подходящим, но по сравнению с планами Джейка Уиллиса он выглядел теперь каким-то ущербным и неполноценным.
Если она не придумала ничего лучше, чем провести остаток жизни в одиночестве, то этот обаятельный тип собирался завести детей и построить дом. За какие такие грехи уже в тридцать один год ей взбрело на ум почти похоронить себя как личность? И почему ее тревожит мысль о том, что Джейк собирается поселить в этом доме будущую жену? Почему у нее на душе кошки скребут, стоит ей лишь представить, что у мистера Уиллиса появятся дети от другой женщины?
— Итак, вам нужна жена, — вымолвила, наконец, Линда.
— Похоже, вы удивлены этим очевидным обстоятельством.
Линда сделала глубокий вдох.
— Мне нелегко представить вас семейным человеком.
— Неужели? — слегка усмехнулся Джейк.
До сих пор Линда не придавала значения тому, что они в доме абсолютно одни. Вокруг царила тишина, лишь изредка прерываемая порывами ветра за окном и скрипом прогибающихся под ногами досок. Еще было слышно их дыхание. У нее — беспокойное и учащенное, у него — медленное и глубокое.
— Если бы вы относились к семейному типу людей, то уже давно обзавелись бы супругой.
Не сумев удержаться от соблазна, Джейк протянул руку и коснулся рыжего шелковистого локона, спадающего на плечо девушки. Ее волосы были столь же прекрасны, как изгиб ее губ или темно-зеленые глаза. Вид этой женщины действовал на него, словно хмель, и, похоже, сама она даже не догадывалась об этом.
— Я человек привередливый, Линда. Когда я говорил о будущей жене, то имел в виду правильную, с моей точки зрения, женщину. Пока я такой, увы, не встретил.
Линда попыталась отступить на шаг и перевести разговор на другую, менее личную тему. Однако не смогла пошевелиться. Непреодолимое желание узнать о нем как можно больше незримой, но прочной нитью удерживало ее на месте.
— Возможно, у вас слишком завышенные ожидания, — заметила она.
— Временами я и сам удивлялся, — кивнул ей Джейк. — Прекрасно понимаю, что совершенной женщины не существует. Но в действительности мне не нужно совершенство в абстрактном смысле. Я хочу, чтобы моя будущая жена была совершенна для меня.
С этими словами он придвинулся еще на шаг, а Линда непроизвольно отпрянула назад, пока ее плечи не коснулись стены.
— И что же это должна быть за женщина?
Нагнувшись к ней, Джейк вдруг неожиданно уперся в стену обеими руками, так что голова Линды оказалась между ними. Она замерла, стараясь не поддаться панике. Но он даже не касался ее. Он просто стоял рядом, очень близко, вот и все. С этим вполне можно смириться, усмирила она свое сердце.
— Что за женщина? — переспросил Джейк. — Если честно, то мне нужна сильная половина. Такая, которая не раскиснет, если, например, нам обоим станет туго. Которая может послать меня подальше, если я не прав, или нежно поцеловать и не поскупиться на добрые слова, если наоборот. И я хочу, чтобы она любила детей и нуждалась в них так же, как и я.
Линда не нашлась что ответить, и Джейк добавил:
— Вы, наверное, думаете, что я слишком требователен, не так ли? Но у меня на то свои причины, Линда. Видите ли, я рос без матери. И мне бы не хотелось, чтобы такая же участь постигла и моих будущих детей.
Неожиданно эти простые слова, сказанные Джейком, подавили в ней подспудный страх от его близости. Уже без прежней опаски она подняла глаза и пристально взглянула на него.
До сих пор она считала, что Джейк Уиллис родился в одной из тех безупречных семей, в которых мать, отец и ребенок жили в счастливой гармонии. Линда поняла, что ошибалась.
— Так у вас не было матери?
— Была, конечно, — нахмурился Джейк. — Только первые два года моей жизни. Потом родители развелись.
Почесав затылок, он отступил от Линды и подошел к окну. Девушка молча наблюдала за ним, впервые разглядев в состоятельном бизнесмене обычного человека со свойственными ему нуждами и эмоциями.
— Мать была намного моложе отца, — продолжал Джейк после небольшой паузы. — Видимо, разница в возрасте явилась причиной множества разногласий между ними. В конце концов он посчитал, что она чересчур молода и не способна заботиться о ребенке. И сумел отсудить у нее опекунство надо мной.
Слегка оттолкнувшись от стены, Линда приблизилась к Джейку.
— Но если отец сумел надежно устроить вашу жизнь, добился какой-то стабильности, вы не должны расстраиваться.
— Да я, в общем-то, доволен. Одному Богу известно, где пришлось бы сейчас быть, не прояви отец в свое время настойчивость и не займись самостоятельно моим воспитанием.
— А где ваша мать, Джейк? Вы ее навещаете?
Невидящим взглядом он уставился куда-то перед собой.
— Ее давно нет в живых… Моя мать умерла вскоре после того, как меня передали отцу.
— О, простите, — дрогнувшим голосом произнесла Линда. — Она болела?
— По рассказам отца и других людей, я понял, что она любила бывать на вечеринках, где во всю развлекалась со своими юными приятелями. После того как меня забрали, мать стала еще более необузданной. Она во всем обвинила отца и часто напивалась, видимо пытаясь забыть о произошедшем. Однажды вечером ее друзья устроили пикник на берегу озера. Захмелев и совсем потеряв рассудок, она взобралась на одну из скал и прыгнула в воду. Но промахнулась и насмерть разбилась о камни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Молодожены"
Книги похожие на "Молодожены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аманда Престон - Молодожены"
Отзывы читателей о книге "Молодожены", комментарии и мнения людей о произведении.