» » » » Мышь88 - Если ты меня любишь


Авторские права

Мышь88 - Если ты меня любишь

Здесь можно скачать бесплатно " Мышь88 - Если ты меня любишь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Если ты меня любишь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если ты меня любишь"

Описание и краткое содержание "Если ты меня любишь" читать бесплатно онлайн.



Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли/Новый Мужской Персонаж, Северус Снейп

Жанр: Detective/Drama/Adventure

Завершение цикла "Ищущие гавань". Позади осталось многое, впереди — новая жизнь и новые открытия. Кто‑то войдет в эту жизнь, кто‑то останется, не решившись войти в ее бурлящий поток. Самое главное по–прежнему — не потерять себя и самое важное на свете…






Луна тихо вошла в комнату и погасила свет. Дрейко даже встрепенулся, поскольку успел отключиться от внешнего мира.

— Ты не будешь спать, да? — робко спросила она, залезая на кровать.

— Нет, какое там.

— Я тоже, я все равно не засну от этих мыслей.

— Ну, это уж глупости, сейчас же ложись! — он машинально протянул руку к ночному столику и зажег лампу. — Я сейчас встану, а ты забирайся под одеяло.

— Ну да, — Луна мешкала, не зная, на что решиться. — Хотя бы сними ботинки, ты уже заляпал весь ковер, — посоветовала она, все же укутавшись в одеяло.

— Ага, слушаюсь и повинуюсь, — пробормотал Дрейко, искоса взглянув на Луну.

— Не слушай лучше мои мысли, они невероятно глупые, — пожаловалась она, пряча глаза.

— Я уже почувствовал, — ответил Дрейко, желая, чтобы краснота поскорее убралась с его лица. — Они действительно глупые, только… ты не позволяй им диктовать свою волю. Я же никуда не потеряюсь, мы просто ненадолго расстанемся, — он устроился рядом, на соседней подушке, и она прижалась к нему. — Совсем ненадолго, ты даже не заметишь.

— Даже, если ты не вернешься, я все равно тебя буду ждать, ясно тебе? Если бы ты это раньше понял…

— Ничего бы не случилось, да. — Дрейко обнял ее, чувствуя, что иначе потеряет способность соображать. — Я непонятно где блуждал все эти месяцы, какие только глупости не передумал, это просто кошмар! Все хотел жить так, как мне хочется, не определившись с тем, чего же мне хочется на самом деле. А теперь это ускользает от меня, и ничего уже не вернуть. А ты осталась…

— Конечно, осталась, — эхом откликнулась Луна. — Разве может быть иначе?

— Может быть все.

— Только не это!

— Хорошо, как скажешь… А теперь спи, отдыхай, а я буду рядом.

— Обещай, что не уйдешь, не попрощавшись.

— Обещаю.

Заря застала их в том же положении, что и в три часа ночи, но солнце пробудило в Дрейко всякие нехорошие предчувствия, и он попытался нарушить свое обещание. Однако сон Луны был недостаточно глубоким, и она тотчас подскочила.

— Ты же…

— Да, я знаю, но… боялся, что не смогу уйти.

— Я тебя отпущу, правда. Будь осторожен, где бы ты ни был! — она усиленно моргала, стараясь не заплакать.

— Буду, — почти торжественно произнес Дрейко, выуживая из‑под кровати рюкзак. — Правда, вряд ли мне это поможет… Да не волнуйся ты так, вредно для здоровья, — он подмигнул ей, отчасти надеясь, что его бравый настрой положительно подействует и на нее. Однако Луна продолжала с болью смотреть на него, и Дрейко решил отбросить свое наигранное хладнокровие на максимально далекое расстояние. — Мы обязательно увидимся, слышишь? И думать об обратном не смей!

Он натянул ботинки и куртку и надел рюкзак на плечи: он казался в три раза тяжелее обычного. Из открытого окна доносились птичьи трели и звук влаги, капающей с деревьев. Похоже, ночью прошел небольшой дождь, а ведь все‑таки он чуть задремал перед самым рассветом, подумал Дрейко. Луна вдруг стремительно соскочила с постели, подбежала к нему и повисла у него на шее. Он, повинуясь собственному внутреннему импульсу, начал ее целовать, и время словно растянулось для них еще на несколько часов. Тиканье часов неожиданно вывело Дрейко из состояния блаженной прострации. Вместе с ощущением времени пришло осознание какой‑то неприятной перемены. Он крепче обнял Луну и оглянулся. За окном вроде бы все было спокойно, но он понял, что нужно немедленно уходить, иначе жизнь его девушки окажется под угрозой.

— Я пошел! — он высвободился из ее объятий и вспрыгнул на подоконник. — Папе привет!

— Пришли мне Патронуса, если окажешься в беде, — сказала Луна, обняв себя за плечи.

— Ты тоже… — он хотел еще что‑то добавить, но покачал головой и трансгрессировал прямо с подоконника.

Она не знала, куда он направлялся, но твердо убедила себя в том, что они еще увидятся. И… будь что будет.

Глава 4. Совещание Охотников.

Гарри и Рон уже начали клевать носом, когда их будущий начальник, наконец, соизволил о них вспомнить.

— Да уж, юноши, в этом деле, кажется, пересекаются все наши отделы разом, так что нет ничего такого, в чем мы не смогли бы к какому‑нибудь из них присоединиться. Я вижу, вы изнемогаете от желания нестись на всех парах, дабы ловить нарушителей закона и общественного спокойствия. Это неплохо, но только для начала, вам понадобится и выдержка в ближайшем будущем. Ну и наблюдательность, разумеется.

— Постараемся, сэр, — серьезно пообещал Гарри, в то время как Рон просто зачарованно глядел на своего шефа. — Нас ведь не просто так взяли сегодня на это дело?

— Вас двоих — нет, не просто, — засмеялся Вестерс и даже хлопнул в ладоши, как школьник. — Просто я подумал, что именно с вами, мистер Поттер, и с вашим лучшим другом мы замечательно сработаемся.

Рон несколько стушевался при упоминании фамилии Гарри, которая, похоже, уже во всех кругах становилась волшебным словом. Интересно, какая от этого слова вскоре будет возникать магия?

— Мистер Вестерс, мы ничем не отличаемся от других выпускников по своим навыкам и умениям, — быстро сказал Гарри, бросив взгляд на Рона. — Разве что опыта у нас чуть–чуть побольше.

— Чуть–чуть? Помилуйте, сударь, я сейчас начну смеяться, а это может растянуться и до утра, так что не советую вам так рисковать! — Вестерс в очередной раз набил свою трубку, потянулся в кресле и продолжил: — Вы, должно быть, удивлены тем, что именно я занимаюсь вами лично. Должен признаться, это не только моя прихоть, и обусловлено это, в первую очередь, тем, что у нас сильно сократился личный состав, а следовательно, у нас сейчас не так уж много специалистов, которые могли бы ввести выпускников в курс дела. Нам еще везет с тем, что уровень подготовки в школах авроров существенно не снизился. А могло быть и так. Однако, вам не стоит думать, будто я буду посвящать вам все свое свободное время, — при этом глава Первого Отдела опять заговорщицки подмигнул молодым людям. — У меня масса других дел и расследований. И мне, кстати говоря, невероятно интересно узнать ваше мнение по поводу того, чему мы с вами стали свидетелями этой незабываемой ночью.

Гарри ждал, что он задаст им этот вопрос чуть ли не целую ночь. Он бегло огляделся: кроме них и Вестерса, в кабинете больше никого не осталось, а ему не терпелось высказать свои мысли именно начальнику.

— Сэр, — начал он, — вы, конечно, и так уже много чего сказали своим подчиненным в нашем с Роном присутствии, так что наши комментарии тут излишни, но все‑таки насчет убийства: мне, вернее, нам кажется, что это не человек, но это чисто интуитивное предположение. Мы знаем, что это не тот метод, каким обычно пользуются авроры, но…

— Почему же не тот? Он самый, просто они облекают его в различные умные фразы и, завернув в красивую обертку, преподносят начальству на узорном подносе, думая, что так и надо… Так о чем бишь я? Ах, да: вы с другом, вероятно, почувствовали избыток потусторонней энергии в том офисе. Его почувствовал и я. Это весьма непростое дело, вот что я должен вам сказать, поэтому я и буду рад любым соображениям.

— Вряд ли обитателю потустороннего мира нужны артефакты, чтобы заработать на них деньги, правда? — робко сказал Рон. — Просто вы так и не пояснили, сэр, зачем бы они ему еще понадобились.

— О, для чего только они не могли ему понадобиться! — жизнерадостно откликнулся Вестерс. — Подумайте сами, ведь всех умерших за всю историю Земли не зафиксировать никакой переписью, их мир отделен от нашего плотной завесой, но это не та завеса, что отделяет, скажем, наш мир от магловского. Мир магов конкретной страны — Великобритании — это, скажу вам, довольно законсервированный мирок, из которого мы, волшебники и по совместительству искатели приключений, периодически делаем вылазки во внешний мир, масштабные и не очень. Так вот, «тот свет» охватывает все это, вместе взятое, и, возможно, гораздо больше, поэтому он так грозен порой для мира живых. Ведь там известно, что будет потом.

— Вы верите в потусторонние миры, или даже параллельные миры, или вы просто принимает их как факт? — поинтересовался Гарри.

— Скорее, второе, хотя я вовсе не исключаю первое. Я верю в то, что должен защитить в случае опасности, поскольку это, пожалуй, самое конкретное из всего, что бывает в этой сумасшедшей жизни. А уж если это подвергнется опасности со стороны кого бы там ни было, хоть из потустороннего мира, я этому субъекту не завидую.

— Полностью согласен, сэр, — задумчиво ответил Гарри, следя взглядом за дымом, поднимавшимся из трубки Вестерса. — А нет никакого способа предотвратить дальнейшие атаки призраков, или кого там еще, взяв под контроль оставшиеся артефакты? Разумеется, принимая во внимание, что никто точно не знает, сколько их на самом деле существует.

— Да вы зрите в корень, молодой человек! — притворно восхитился Вестерс и с помощью волшебной палочки наполнил чаем стоящие на столе чашки. — Угощайтесь. Мне это, конечно же, приходило в голову, и я уже разослал своих оставшихся в резерве людей по наиболее опасным объектам. Остаетесь, собственно, вы, новички. И это еще одна причина, по которой мне было важно побеседовать с нами. Я хочу взять вас в Охотники.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если ты меня любишь"

Книги похожие на "Если ты меня любишь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мышь88

Мышь88 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Мышь88 - Если ты меня любишь"

Отзывы читателей о книге "Если ты меня любишь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.