Аурелия Хогарт - Чужое счастье

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужое счастье"
Описание и краткое содержание "Чужое счастье" читать бесплатно онлайн.
Эмери Прескотт долго ждала счастья, а оно все не приходило, хотя было совсем рядом — казалось, протяни руку и бери. Но не все так просто в жизни. Потеряв надежду обрести желаемое, Эмери решилась та отчаянный шаг, после которого большинство знакомых отвернулись от нее. Но главное — ее возненавидел тот единственный человек, которого она бесконечно любила и ради которого была готова на все…
В трубке на мгновение воцарилась тишина.
— Ну… до меня доходят слухи, знаешь ли… — нехотя произнесла затем Джейн.
Брови Эмери изумленно поползли вверх.
— Какие еще слухи?
— Да ты не смущайся, передо мной тебе нечего держать марку. Ты ведь знаешь, я всегда буду на твоей стороне, что бы ни случилось.
Эмери опешила. С каждой минутой разговор становился все загадочнее.
— А… что случилось?
— Ну, все эти слухи…
— Джейн! Про слухи я уже слышала. Говори прямо, если есть что сказать.
На этот раз сомневаться не пришлось: в трубке прозвучал вздох. Сочувственный.
— Правду сказать, я и позвонила единственно для того, чтобы поддержать тебя морально, — смущенно призналась Джейн.
Тут уж Эмери не выдержала.
— Боже мой, да говори же наконец в чем дело! — воскликнула она.
— Хорошо, хорошо… В общем, когда стали трубить про то, что в настоящее время ты переживаешь период творческого застоя…
— Что-о? — вырвалось у Эмери.
— Да я не очень-то в это поверила… А потом, дай, думаю, позвоню, мало ли что…
Джейн продолжала что-то говорить, но Эмери слушала ее вполуха. Она не на шутку разволновалась. Слухи, сказала Джейн. О якобы переживаемом ею, Эмери, периоде творческого застоя! Интересно, кто распускает подобные бредни? И главное, зачем?
— Постой, ты сказала «когда стали трубить»? Что это значит? Кто «трубит»?
— Телевидение. У нас на одном коммерческом канале есть рубрика под названием «Силуэт». Там в основном рассказывают о всяких течениях в мире моды. Про дизайнеров тоже говорят. Но больше просто сплетничают.
Эмери похолодела.
— Обо мне тоже?
— Конечно. Ты ведь известная персона. Кто не знает Диззи Эмери? Гм… но не переживай, все это не так уж серьезно…
Как бы не так! Хорошенькая история получается! Где-то в далеком Хьюстоне всем известно, что Диззи Эмери переживает творческий кризис, а сама она — то есть я — об этом даже не догадывается.
Кроме того, что в Хьюстоне жила Джейн, Эмери связывало с ним лишь то, что, как почти в каждом крупном городе, там находились принадлежащие ей фирменные магазины — «Диззи Эмери» и «Прескотт шуз».
— Как бы то ни было, Джейн, спасибо за предупреждение.
— Не стоит благодарности. Так все это… неправда?
В голосе Джейн звенела такая радость, что сердце Эмери сжалось. Вращаясь в мире моды, она знала, как редко принадлежащие к этой сфере люди радуются друг за друга.
— Нет, Джейн, — улыбнулась она. — Не знаю, кому и зачем понадобилось плести обо мне небылицы, однако у меня не только нет проблем творческого плана, но, наоборот, идеи бьют фонтаном.
В телефонной трубке прозвучал вздох облегчения.
— Ох как хорошо… Я тут, признаться, разволновалась за тебя.
— Ты настоящий друг, Джейн! — с чувством произнесла Эмери. Она так растрогалась, что у нее даже защипало в носу от подступающих к глазам слез. Вероятно, находящаяся в далеком Хьюстоне Джейн в эту минуту тоже испытывала нечто подобное, потому что Эмери услышала, как та всхлипнула. И тотчас по ее собственной щеке скатилась слеза.
Дальше последовал типично женский разговор, во время которого Эмери и Джейн осыпали друг друга ласковыми словами и комплиментами. Однако, попрощавшись с подругой, Эмери решительно высморкалась и гневно сверкнула глазами.
Что за наглость! Что позволяют себе телевизионщики Хьюстона?
8
До поры эта загадка оставалась неразрешенной. А потом мысли о ней отодвинулись на второй план, оттесненные серией новых непонятных событий.
К Эмери с разных сторон стали поступать сведения о все тех же, касающихся творческого застоя слухах. Количество подобных разговоров увеличивалось в геометрической прогрессии. Казалось, все готовы смаковать запущенную кем-то ложь. Особенно изощрялись коллеги по цеху и подвизающиеся на ниве модельного бизнеса критики, которым пресса заказывала большие статьи.
Разумеется, все это происходило не само по себе. Кто-то всем руководил. Где-то находился таинственный дирижер, взмаху палочки которого повиновались множество незнакомых между собой людей. Однако их разрозненные действия в конечном итоге оказались весьма результативными.
Сначала непонятная деятельность вертелась вокруг Нью-Йорка, Филадельфии, Чикаго, Сан-Франциско, Лос-Анджелеса, того же Хьюстона и прочих крупных городов, где было хорошо известно словосочетание «Диззи Эмери». В каждом из них в разное время Эмери проводила свои показы. Везде у нее были деловые партнеры и, разумеется, покупатели, собиравшие свой гардероб на основе ее моделей одежды.
В том, что касалось бизнеса Эмери, поначалу ничего особенного не происходило. Она вообще сперва решила, что кто-то из конкурентов просто организовал против нее моральную атаку, которую не стоит воспринимать всерьез. Ну слухи и слухи. Мало ли кто что болтает. Если бы все известные люди обращали внимание на то, что о них говорят, им бы осталось лишь отойти от своей деятельности, лечь в гроб и на том прекратить свое существование. Однако никто так не поступает. Напротив, многие рассматривают сплетни как дополнительную — и главное, бесплатную — рекламу. А некоторые так и вовсе сознательно дают повод для пересудов в надежде привлечь к себе внимание.
Но период беспечности продолжался у Эмери лишь до тех пор, пока не прокатилась новая волна слухов. И на этот раз она была задета ими гораздо сильнее, чем прежними, потому что речь шла о более серьезных вещах — о плачевном состоянии ее бизнеса.
Результат появления подобных разговоров тоже оказался страшнее. Вернее, речь уже шла не просто о досужей болтовне, а о двух сознательно нанесенных ударах, направленных на разные участки воображаемого фронта: первый был призван поразить область творчества, второй — сферу бизнеса. В совокупности они привели к тому, что некоторые потенциальные партнеры не захотели иметь с Эмери дела.
В частности, две намеревавшиеся сотрудничать с ней фирмы, с представителями которых она начала предварительные переговоры в Барселоне, запросили дополнительное время для обдумывания условий будущих контрактов. В прежние дни в этом не было бы ничего особенного, однако теперь подобная задержка показалась Эмери очень подозрительной.
Но так как сделать она ничего не могла, то ей осталось лишь сцепить зубы и без устали работать, создавая оригинальные, непривычные и даже шокирующие модели одежды. Ее целью было сразить не только и не столько публику, сколько модных критиков, чтобы те своими отзывами в печати и в телевизионных интервью восстановили ее искусственно пониженный статус.
А тем временем невидимый враг продолжал свою подрывную деятельность. На Эмери то и дело сыпались удары — только успевай увертываться. И напрасно она ломала голову над тем, кто из коллег устроил ей подобное испытание, ответа не находилось. В том же, что здесь замешан именно человек из мира моды, сомнений у нее не было.
Самое большое потрясение она пережила во время показа коллекции моделей весенне-летнего сезона, который проводился в феврале в Нью-Йорке.
Началось все замечательно — период подготовки, предварительная частичная демонстрации без посторонних и все остальное, что обычно предшествует подобным мероприятиям. Судя по тому, с какой скоростью скупались билеты, зал должен был быть забит публикой до отказа. Воодушевленная таким началом, Эмери велела своему менеджеру разослать приглашения всем влиятельным органам массовой информации.
В назначенный день она вошла в арендованное для показа мод помещение с заднего крыльца и сразу окунулась в общую суету — как всегда, обнаружилось множество мелких недочетов, которые исправлялись на ходу. В зал не выглядывала, некогда было.
Примерно за пять минут до начала демонстрации к Эмери прибежал бледный и растерянный распорядитель.
— Ничего не понимаю! — Это было первое, что она услышала от него. — Сколько работаю, такого не помню…
По спине Эмери мгновенно побежали мурашки. Еще не успев сообразить, что может последовать за подобным заявлением, она уже напряглась в ожидании чего-то плохого. В последнее время в ее жизни происходили события только негативного характера.
К несчастью, предчувствия ее не обманули.
Поминутно пожимая плечами и разводя руками, распорядитель сообщил, что, за исключением кучки журналистов и критиков, зал пуст.
— Как? — прищурилась Эмери, будто не расслышав, и даже чуть наклонилась к нему.
— Никого нет, — в очередной раз удрученно развел руками распорядитель.
— Ничего не понимаю… — его же словами произнесла Эмери. — Ведь все билеты проданы!
— Верно, — подтвердил он. — Для меня полная загадка, почему люди не пришли.
Несколько мгновений Эмери усиленно соображала, ища объяснение странному поведению нью-йоркской публики. Она просто не могла поверить, что показ мод висит на волоске, который вот-вот оборвется. Наконец ей в голову пришла мысль, показавшаяся приемлемой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужое счастье"
Книги похожие на "Чужое счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аурелия Хогарт - Чужое счастье"
Отзывы читателей о книге "Чужое счастье", комментарии и мнения людей о произведении.