» » » » Китти Лонг - Восход над океаном


Авторские права

Китти Лонг - Восход над океаном

Здесь можно скачать бесплатно "Китти Лонг - Восход над океаном" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Из­дательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Китти Лонг - Восход над океаном
Рейтинг:
Название:
Восход над океаном
Автор:
Издательство:
Из­дательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1670-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восход над океаном"

Описание и краткое содержание "Восход над океаном" читать бесплатно онлайн.



Алрика Робинс в смятении — она узнает, что бывший муж, оставивший ее четыре года назад, ищет с ней встречи. Как быть? Трудно, почти невозможно забыть предательство, но она понимает: уязвленная гордость — плохой советчик… Так что же делать — простить или отвергнуть?

Для Алрики это не праздный вопрос. Может быть, ей давно следовало забыть былую нежность. Но как это сделать, если о ней осталось такое напоминание — два очаровательных малыша…






— Но потом они возвращаются, — возразил Барт.

— Да, мама тоже говорит, что наш папа когда-нибудь, может, вернется.

Алрика как ошпаренная влетела в детскую.

— Дети, а вы не хотите показать Барту и другие свои игрушки? — поспешила она сменить тему разговора и направление детских мыслей. — Конструктор, например.

— Давай я тебе лучше собаку покажу, — объявил Томми. — Смотри, какая! — Он достал из корзинки резинового пса.

— Да, замечательная, — согласился Барт. — Ты любишь собак?

Том кивнул.

— И я, и я собак люблю! — не усидел на месте Сэмми. — Мама сказала, что разрешит нам завести щенка, когда нам исполнится четыре, если мы будем хорошо себя вести и станем за ним ухаживать.

— Да, настоящего! Пятнистого! — добавил Томми.

— Пятнистого — как этот? — уточнил Барт.

— Нет, не такого. Рыжего с белым. Огромного такого — как дом!

— Сам ты — как дом, — перебил брата Сэмми. — А пес называется сер-бер-нар.

— Сенбернар? — удивился Барт. — Да, они действительно огромные.

— Зато очень добрые, — улыбнулась Алрика. — И хорошие защитники.

— Сенбернар… Гм… — Барт на секунду задумался, а потом спросил: — Ну как? Вы готовы?

Алрика кивнула, застегивая большую дорожную сумку.

— Тогда вперед! — воскликнул Барт, и мальчишки подхватили, выбегая из детской:

— Вперед! Вперед! Ура!

Барт взял сумку Алрики, пропустил ее вперед и принялся спускаться по лестнице, ворча:

— Судя по весу сумки, ты собираешься переодеть их раз по пять и к тому же считаешь, что у меня в доме нет ни мыла, ни полотенец, ни посуды, ни еды…

— Ты, конечно, лучше всех знаешь, как ухаживать за детьми, — мимоходом возмутилась Алрика. — А если они вспотеют? Если замерзнут? Если в дороге пить захотят?

Шумное семейство усаживалось в машину почти полчаса, споря, пересаживаясь и передвигая с места на место пожитки.

— Алрика, садись вперед, пусть парни разместятся на заднем сиденье, как им нравится.

— Нет, я должна их придерживать.

— Не переживай, я их пристегну — у меня на заднем сиденье есть ремни безопасности! И дай мне убрать эту сумку в багажник.

— Нет, она мне нужна — там бутылочка с водой. Сэмми, убери ногу — ты пачкаешь Тому штаны.

— Пустите меня к тому окошку! Там лучше видно океан!

Когда все наконец погрузились, Барт захлопнул дверцы и закатил глаза в знак облегчения.

Алрика, которая заметила его гримасу в зеркальце заднего вида, ехидно улыбнулась. Кажется, вся эта кутерьма вот-вот доконает Барта, а ведь это только начало доброй игры.

Машина развернулась и помчалась к дому на Первой Приморской. Томми и Сэмми жадно, во все глаза смотрели в окно — они обожали кататься, а тут их еще и везли в самый большой и загадочный дом городка.

Дорога заняла значительно меньше времени, чем сборы. Вскоре дом предстал перед ними во всей красе, сверкая свежевымытыми стеклами и витражами.

Детишки таращились на дом, как на сказочный замок. Алрика не могла разделить их чувство. Слишком много воспоминаний нахлынуло на нее, слишком многое было связано с этими стенами.

Она вышла из машины и подняла голову. Вон оно — окно их спальни с плотными синими портьерами на нем. А там — гостиная, где они сидели по вечерам и слушали музыку…

— Мама, мама, смотри — там петушки! — Томми пальчиком показывал вверх.

— Где? — Сэмми встал рядом с братом, чтобы тоже рассмотреть диковинку.

— Это называется флюгер, — пояснил Барт. — Он нужен для того, чтобы показывать, откуда дует ветер.

— А зачем надо знать, откуда дует ветер? — удивился Сэмми.

— Ну… — Барт задумался. — Чтобы предсказывать погоду. И чтобы рыбаки, выходя в море на своих парусных лодках, знали, будет ли ветер попутным…

— А как предсказывать погоду? А зачем попутный ветер? — Малыши наперебой галдели, дергая Барта за штаны.

Алрика злорадно посмотрела на бывшего мужа. Вот теперь посмотрим, как ты будешь выкручиваться. Любопытные почемучки не успокоятся, пока не получат ответы на весь миллион своих вопросов, да еще и не по одному разу.

А если твой ответ, даже самый подробный и обстоятельный, им не понравился или показался непонятным, они будут спрашивать снова и снова. И каждый раз таким тоном, словно об этом еще и речи не заходило и это не ты только что битый час объяснял, что листья зеленые потому, что в них есть такое специальное вещество — хлорофилл.

— Давайте я вам потом обо всем расскажу. А сейчас нам надо достать ваши вещи из машины и отнести их в дом. Вы мне поможете? — нашелся Барт. — Давайте по справедливости: каждый берет по предмету. Я — сумку, вы — игрушки, а мама — бутылочку с водой, которой она так дорожит.

Алрика собиралась ответить на колкость, но поймала искорку улыбки Барта, обращенной к ней… И не смогла не улыбнуться в ответ. У него было такое чудесное настроение, что даже ворчание в его устах сегодня звучало как мягкая ирония и всего лишь повод вместе посмеяться.

Надо же, он так рад встрече с детьми, подумала она. Это еще начало дня, а уже столько кутерьмы — но по лицу Барта пока не скажешь, что он жалеет о своей идее привезти их сюда. Посмотрим, конечно, что будет к вечеру…

С такими мыслями Алрика вслед за Бартом и сыновьями вошла в дом.

— О, кого я вижу! — пожилая домработница Бетти, сияя улыбкой, встречала их в холле. — Миссис…

— Алрика, Бетти, — выпалила ее бывшая хозяйка. — Зови меня по-прежнему — просто Алрика. Рада тебя видеть…

Она испугалась, что Бетти назовет ее «миссис Элдридж» и дети удивятся, почему это у мамы фамилия дяди Барта, но Бетти быстро поправилась:

— Ну конечно, Алрика. Сколько лет, сколько зим… Как вы поживаете?

Алрика подошла и обняла улыбающуюся женщину:

— Отлично. Здравствуй, Бетти.

— А это ваши детки? — Бетти наклонилась к близнецам. — Как вас зовут? Вас мама не путает?

— Не путает, — хором ответили двойняшки.

— А что их путать? — встрял Барт. — У Томми родинка на щеке, — он кивнул в сторону Томми. — А у Сэмми глаза более хитрые и вот здесь вот ямочка. — Он показал на свой подбородок. — Правда ведь?

Томми и Сэмми повернулись друг к другу и стали внимательно изучать мордашки друг друга.

— Точно, родинка, — сказал Сэмми, указывая на брата. — Но она очень маленькая.

— Точно, ямочка, — подтвердил Томми, поднося пальчик к подбородку Сэма.

Алрика изумилась. Она специально сегодня не стала надевать мальчикам футболки с литерами и не приколола значков, по которым их можно было бы различать. Это была ее маленькая хитрость: если бы Барт запутался в близнецах, как путаются все, это только подтвердило бы ее превосходство. Дескать, ты их даже различить не умеешь, какой ты отец.

И вот на тебе… Как же пристально Барт вглядывался в лица своих сыновей, чтобы сделать такое наблюдение!

— К обеду я испеку огромный яблочный пирог! — сообщила Бетти. — Надо же, радость-то какая… Я так скучала по вам и по дому… Сколько лет он стоял пустым, я уж и не думала, что когда-нибудь окажусь тут снова… Ладно, что это я заболталась… Пойду готовить пир горой!

Алрика улыбнулась. Добрая старая Бетти! Как она светится от счастья… Так же, как светилась сама Алрика несколько лет назад, поднимаясь по этим ступеням, ходя по этим комнатам, вкушая чудесный обед, приготовленный заботливыми руками верной домработницы.

— А теперь, парни, давайте я покажу вам комнату, которая для вас приготовлена, — объявил Барт и указал наверх.

— Наперегонки! — предложил братцу Сэмми и, хохоча, кинулся вверх по лестнице. Томми, жужжа как самолет и раскинув «крылья», ринулся следом.

— Осторожно, не свалитесь! — воскликнула Алрика и поспешила наверх, готовая поймать того, кто споткнется и кубарем полетит с лестницы.

Следом за семейством степенно следовал Бартон, мягко подшучивая над всей этой суетой.

Так — с шумом, криками и смехом — они добрались до дверей комнаты, которая когда-то была спальней для гостей и большую часть времени пустовала.

— Ну, не стесняйтесь, заходите, — предложил Барт и толкнул дверь.

Любуясь представшим перед ними зрелищем, Алрика ахнула и всплеснула руками. Комната здорово преобразилась.

Она находилась под самой крышей, и потолок над стеной, выходящей во двор, был скошен, повторяя форму ската. В этом откосе прорезали пару мансардных окон в дополнение к обычным, и детская была залита солнечным светом и полна воздуха.

Уютные обои с забавным рисунком, красивые занавеси, мягкий пушистый ковер на полу — все было сделано так, чтобы детям было здесь удобно и приятно находиться. Две кроватки были накрыты плюшевыми покрывалами, над ними висело по ночнику, а рядом, что особенно умилило Алрику, стояло кресло для взрослого, который будет читать детям на ночь сказку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восход над океаном"

Книги похожие на "Восход над океаном" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Китти Лонг

Китти Лонг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Китти Лонг - Восход над океаном"

Отзывы читателей о книге "Восход над океаном", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.