Кейт Лондон - Может — да, может — нет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Может — да, может — нет"
Описание и краткое содержание "Может — да, может — нет" читать бесплатно онлайн.
Слоуну Рейвентролу пришлось ухаживать за своей маленькой племянницей, на некоторое время «подкинутой» ему сестрой. Но оказалось, что справиться с шалуньей очень трудно, а он к тому же подхватил грипп. Вот и пришлось прибегнуть к помощи своей сослуживицы — довольно скучной и чопорной Мелани Инганфорде. Слоун и представить себе не мог, к чему приведет появление в его доме Мелани…
Она отложила список, выключила свет на ночном столике и уставилась на луну.
Поцелуи Слоуна были полны нежности, однако в них чувствовался некоторый привкус грубой страсти, доказывающей, что он мужчина, который безумно ее хочет. С его стороны было необычайно мило не терять разум и сдерживать свои порывы. Подумав о том, что Слоун будет делить с ней постель — и жизнь, — Мелани вздрогнула.
Мелани насупилась. Ей на самом деле не нравились эти вкрадчивые, панибратские шлепки, которыми он ее награждал всякий раз, когда она оказывалась рядом. Накрутив на палец светлую прядь, она вспомнила, как потемнели глаза Слоуна, когда его руки зарылись в ее волосы. А потом был горячий, умопомрачительный, сладкий поцелуй, начавшийся с покусывания нижней губы и выросший во всепоглощающую страсть.
Она перевернулась на живот, подложив под себя для удобства большую, мягкую подушку. Впереди у нее были выходные дни, так что можно будет восстановить силы и продумать антислоуновскую кампанию.
Зазвонил телефон; Мелани сонно потянулась и взяла трубку, из которой полился интимный глубокий голос Слоуна:
— Я скучаю по тебе, милая, — и люблю. Что бы ни случилось, помни об этом. Я заеду за тобой завтра в пять часов, и мы отправимся в гости к Итти. Эль Лобо останется за няню. Они с Даниэлой освоили твой рецепт овсяных печений с изюмом и…
— Я с тобой не поеду. Спасибо за предложение, но у меня есть свой транспорт, — чопорно вставила Мелани.
— Ты управляешь своим «жуком» как камикадзе, идущий на смерть, Инганфорде, — ответил Слоун, не обращая внимания на ее протест. — Это твой выход в свет, и ты поедешь со мной.
— Прекрати раздавать команды, Рейвентрол. У тебя не машина, а грузовик. Огромный, черный зверь… Мне понадобится стремянка, чтобы взобраться в него. Помнишь, как мы ехали на торговую выставку и ты смеялся надо мной?
— Завтра вечером я не буду смеяться, — пообещал он, сдавленно хохотнув. Мелани не понравился этот глубокий, мурлыкающий, чисто мужской звук.
— Вот именно. Потому что я не собираюсь ехать с тобой, ясно? По «Стэндардзу» сразу же поползут слухи.
Подумав, он ровным голосом произнес:
— Итти вряд ли понравится известие, что ты шантажистка, любимая.
— Ты сумасшедший, — прошептала она, задохнувшись.
— Это точно.
— Тебе не удастся все делать по-своему, Рейвентрол, — заявила она на прощание и повесила трубку.
В эту ночь ей приснился большой черный грузовик Рейвентрола, с трудом продирающийся сквозь туман и освещающий фарами мокрый тротуар. Как воин ниндзя, одетый во все черное Слоун карабкается по стене ее дома и влезает в ее квартиру с роскошным букетом роз — без шипов.
Осыпая кровать душистыми лепестками, Слоун ложится рядом с ней и протягивает к ней загорелую руку с обручальным кольцом на пальце. Таким же, как и у нее. Он ложится рядом, уверенный, что его радостно ждут… Мелани внезапно проснулась от собственных вздохов и отчаянного желания.
Вспоминая сон, она задрожала и закрыла глаза.
— О, пожалуйста, пожалуйста… только не Слоун Рейвентрол, — прошептала она с отчаянием. Потом положила ладонь на лоб. — Может быть, у меня начинается грипп? Господи, уж лучше пусть это будет грипп.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Мелани искоса наблюдала, как Слоун уверенными, большими руками с легкостью вел своего черного монстра по скользким улицам Канзас-Сити к особняку Итти, похожему, скорее, на дворец.
Как крепко держит он руль, обитый черной кожей! Мелани нахмурилась. Она собиралась ехать к Итти одна и таким же образом возвращаться, но, обнаружив Слоуна у своей двери час назад с огромным букетом маргариток в руках, поняла, что ей не отвертеться.
Она заерзала на сиденье и беспокойно поправила на коленях нефритово-зеленое шелковое платье. Если бы не маргаритки… И зачем только она с восторгом воскликнула: «О, Слоун!..»?
Скрестив руки на груди, Мелани отвернулась и посмотрела в запотевшее окно. Неоновые огни отражались в мокром зеркале улиц. Со стороны Слоуна было нечестно использовать маргаритки, особенно в сочетании с охапкой раскидистых лап папоротника. Она сердито взглянула на пожилую женщину с доброй улыбкой на губах, стоящую на перекрестке. От затуманенного взгляда Слоуна, скользящего по ее платью с длинными рукавами и скромным вырезом, такого собственнического и сладострастного, она чувствовала себя экзотической вкусной конфетой. Выражением лица Слоун походил на шейха, предвкушающего первую брачную ночь с долгожданной невестой.
Когда они остановились у светофора, Мелани продолжала пребывать в мрачном настроении, поэтому с неодобрением проводила глазами мальчугана, переходившего улицу, держась за мамину руку.
Рейвентрола необходимо остановить — и побыстрее.
Украдкой взглянув на приговоренного, Мелани забилась в угол, зябко кутаясь в плащ. Слоун заполнил собой всю квартиру, ввалившись с этим проклятым букетом маргариток. При его появлении внутри у нее что-то екнуло и оборвалось. Слоун, одетый в будничный черный пиджак, слаксы и свитер, показался ей очаровательным и немного… опасным.
С нескрываемым восхищением он пристально смотрел на ее непослушные, распущенные по плечам волосы и строгие линии платья. С его лица не сходило выражение удовольствия.
Она почувствовала внезапное удовлетворение от того, что провела несколько часов, работая с капризной тканью, а потом полежала в ванне с душистыми солями. Ей даже стало жаль, что он не видит, каким прекрасным лаком она покрыла ногти на пальцах ног…
Когда он вручал букет, в глазах под длинными, шелковистыми ресницами мелькнула неуверенность. Это придавало огромному Слоуну некое очарование.
Он одобрительно втянул носом воздух, принюхиваясь к аромату только что испеченного яблочного пирога, и с вожделением посмотрел в сторону кухни.
Мелани поправила свои очки. Эта вспышка неуверенности задела ее сердце и застряла там, как заноза. Ей хотелось уткнуться в его грудь, прижаться покрепче и убедить его, что очень довольна его приходом.
Закрыв глаза, Мелани слушала порывы ветра и старалась забыть, как Слоун бережно усаживал ее на переднее сиденье черного монстра. Он обращался с ней так, как будто она была хрупким лепестком одной из тех изумительных маргариток. Но за ласковыми прикосновениями крылось неистовство, словно он был готов прикончить любого, кто захочет ее у него отнять.
Мелани смотрела на пролетающие мимо улицы, стараясь не думать о том, что ни один мужчина не ухаживал за ней так чинно, как большой специалист по женщинам Слоун. В то же время он мог неожиданно напасть на нее из засады, когда она меньше всего этого ожидала, и застать ее со всеми потаенными чувствами врасплох. Она поджала губы. М.С. Инганфорде не пристало выглядеть дрожащей и взволнованной.
— Ау, Мелани, — прервал ее размышления Слоун, опуская руку со спинки сиденья на ее плечо. — Откуда такая грусть?
Не считая нужным скрывать свои истинные чувства, она повернулась к нему и ответила:
— Я терпеть не могу лягушек и терпеть не могу принцев. Если ты ждешь вечером всяких там благодарностей, забудь.
Он разразился хохотом, в котором звучала снисходительность и нежность, отчего у нее сразу же зашлось сердце.
— Мне нравится, когда ты огрызаешься.
— Давай откровенно определим наши отношения — на сегодняшний вечер, Рейвентрол. У нас нет других отношений, кроме моей роли псевдотети Даниэлы. Мы вернулись на работу. И все.
В его темных глазах, посверкивающих из темноты, вспыхнуло любопытство.
— Наши отношения… Любопытно, какие же они?
— Бизнес, — натянуто сказала она и вцепилась в свою шелковую сумочку. Появился ярко освещенный особняк Итти, и Слоун свернул в открытые ворота. — И Даниэла, конечно.
— Вот как? — спросил он чувственным протяжным голосом и просунул загорелый палец в ее крутой локон. — Ты ерзаешь, когда врешь, Инганфорде. И когда нервничаешь. Не думаю, что ты сидела бы здесь, если бы верила тому, что говоришь, не так ли?
Мелани обдала его ледяным взглядом.
— Я не Даниэла.
— Прелесть моя, ты ощетинилась, — улыбнулся Слоун, подъезжая на своем звере к месту стоянки. Он заглушил мотор, посмотрел на Мелани, снял с ее носа очки и спрятал их в карман. — Они тебе не нужны… Ты ведь носишь их только для того, чтобы прятать свое милое личико, так ведь? — Он провел пальцем по ее щеке. — Тебе, наверное, нелегко у нас работать — маленькая, голубоглазая блондинка может столкнуться с разными трудностями… — задумчиво размышлял он как бы про себя.
Потом снова улыбнулся соблазнительной, очаровательной улыбкой, на которую женщины слетаются как мухи на мед.
— Тебе идет, когда ты смущаешься и злишься, Мел. Кажется, ты того и гляди воспламенишься, если до тебя дотронуться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Может — да, может — нет"
Книги похожие на "Может — да, может — нет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Лондон - Может — да, может — нет"
Отзывы читателей о книге "Может — да, может — нет", комментарии и мнения людей о произведении.