» » » » ksomm814 - Испытания Чемпиона


Авторские права

ksomm814 - Испытания Чемпиона

Здесь можно скачать бесплатно " ksomm814 - Испытания Чемпиона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Испытания Чемпиона
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испытания Чемпиона"

Описание и краткое содержание "Испытания Чемпиона" читать бесплатно онлайн.



Четвёртый год в Хогвартсе. У Гарри теперь есть семья, и он с нетерпением ждёт нового захватывающего учебного года. Но кой у кого в школе другие планы. Наводящие ужас ночные кошмары, вышедшие из‑под контроля силы и чрезмерная опека только усложняют положение парня.






Мадам Помфри заявила, что несмотря на быстрое восстановление, Гарри придется задержаться в Больничном крыле еще на одну ночь и вернуться к занятиям на следующее утро. Парень пытался было протестовать, но его не слушали. Он чувствовал себя лучше и знал, что оставаться в Больничном крыле нет никакой необходимости, но спорить с мадам Помфри было бессмысленно. Женщина была до невозможности упряма.

Сириус и Ремус остались с Гарри, занимая его разговорами о разных пустяках. Именно за этим занятием их и застали Рон с Гермионой, пришедшие навестить друга. Гермиона, конечно же, принесла с собой книги по предметам, которые Гарри пропустил, чем того жутко расстроила. Пропустив ужин, оставшись в больничном крыле с другом, они восполнили недостаток знаний Гарри о произошедшем после второго тура: в основном, это относилось к версиям о том, кто его внезапно утащил под воду. Версии варьировались начиная от атаки Гигантского Кальмара до борьбы за жизнь с существом, назвать милым которое мог лишь Хагрид.

Эти предположения были настолько нелепыми, что сильно рассмешили Гарри. Удивительно, как атака неуправляемого гриндилоу за несколько дней превратиться в такие версии. Когда парень наконец‑то освободился из больничного крыла, многим учителям пришлось оберегать его, отгоняя надоедливых учеников. Несмотря на вполне здоровое состояние младшего из чемпионов, он все равно в течение следующих дней чувствовал боль в лодыжке при продолжительной ходьбе. Эта боль заставляла его покидать Большой Зал раньше других студентов, чтоб успеть к началу урока.

К вечеру пятницы Гарри уже весь извелся в ожидании выходных. Все учителя относились к нему снисходительно, касалось ли это опозданий на урок или самих занятий, что наводило на мысль, что здесь не обошлось без профессора Дамблдора, который, видимо, провел "воспитательную" работу с персоналом. Парня начало терзать чувство вины за то, что сорвал злость на директоре. "Старик" был не виноват, что кто‑то обошел защиту. Так же он не был причастен к его неконтролируемым выбросам магии. Парень хотел попросить прощения, но казалось, директор всеми силами избегал встречи с ним. Гарри был в замешательстве: то ли благодарить Дамблдора за участие, то ли ужасаться сотворенному. Ведь директор, возможно, давал ему время остыть, хотя не исключено и то, что тот мог действительно подумать, будто парень считает его виновным во всем.

Гарри, Рон и Гермиона покинули Большой Зал пораньше и не торопясь направились в подземелье на последнюю пару на этой недели. Когда троица подошла к кабинету, они заметили большую толпу учеников около двери, которые смеялись и перешептывались между собой. Когда друзья проходили мимо, Гарри заметил Малфоя, державшего журнал перед Панси Паркинсон. Чтобы они не читали, вряд ли это было чем‑то хорошим.

"Хорошо наддала старому дураку", — протянул Малфой. — Мой отец всегда говорил, что Дамблдор — идиот. Но ведь никто ему не верил.

Стиснув зубы, Гарри вошел в классную комнату и сел на свое обычное место у задней стены. Он мог лишь предположить, что Рита Скитер опубликовала очередную статью, в которой раскритиковала профессора Дамблдора. По каким‑то причинам репортерша заимела зуб на директора. Гарри стало еще хуже. Это напомнило ему, что заботы Дамблдора простираются гораздо дальше забот об испорченной жизни четырнадцатилетнего парня. Вот так, уйдя глубоко в свои мысли, Гарри внезапно осознал, что совсем перестал думать о профессоре Дамлдоре как о директоре. Тот стал скорее дедушкой, которого у парня никогда не было — дедушкой, который имеет ответы на любые вопросы и готов решить любые проблемы.

Последний ученик еще не успел занять свое место, а профессор Снейп уже принялся записывать на доске ингредиенты очередного зелья. Гарри начал доставать необходимые составляющие для зелья Обострения ума, которое им нужно было сварить сегодня. Лишь удостоверившись, что достал все, он начал готовить зелье. Некоторые студенты из Слизерина до сих пор перешептывались и смеялись, однако профессор игнорировал, как обычно, сей факт, и все "внимание" уделял студентам Гриффиндора, снимая баллы на право и налево.

— Поттер, марш за первую парту! — прошипел зельевар, проходя мимо Гарри и Рона, и устремился далее в начало комнаты. — Мерлин упаси, ученики повредят вас ненароком, в таком‑то "хрупком состоянии"!

Несколько слизеринцев засмеялись на данное замечания, но Гарри, не обращая на них никакого внимания, собрал свои вещи и медленно направился к указанному месту, у которого его ждал Снейп. Продолжив работать, он старался отгородится от перешептываний за спиной, в которых он, скорее всего, занимал не последнее место. Почему профессор Снейп всегда его выделяет? Разве он чем‑либо провинился?..

— Хотя в данный момент, Поттер, вам все сочувствуют, но если я еще раз поймаю вас в моем кабинете без разрешения…

В замешательстве Гарри оглянулся на Снейпа. О чем вообще тот говорит?

— Я никогда не залезал в ваш кабинет, сэр, — тихо произнес он. — И никогда не полезу.

Сузив глаза, профессор прошипел:

— Как ты смеешь лгать мне, Поттер?! Где бы ты еще взял Жаброросли и другие ингредиенты, как не в моей частной кладовой?

Гарри отчаянно пытался удержать рвущуюся наружу злость. Это недоразумение. И никак иначе.

— Я купил их в Хогсмиде, сэр, — произнес Гарри как можно более спокойно. — Я заплатил двенадцать сиклей за них. У меня остался чек. Я могу его показать, если желаете.

Снейп лишь мельком взглянул на Гарри, но теперь его глаза смотрели иначе. Вместо ненависти там было что‑то другое — что именно, парень не понял.

— Отлично, — наконец произнес профессор. — Я подожду с наказанием, пока вы не принесете чек. Запомните мои слова, Поттер, если вы солгали мне, я узнаю.

— Хорошо, сэр, — произнес Гарри и вернулся к растиранию скарабеев. Внезапно он замер, вспомнив полностью суть обвинений Снейпа. — Сэр, могу я узнать, какие были остальные ингредиенты?

Профессор несколько мгновений скептически осматривал гриффиндорца, а затем подошел ближе, чтобы никто больше не услышал, и тихо произнес:

— Рог двурога порошкообразный, измельченная шкура бумсланга… не самые употребляемые ингредиенты.

Гарри они были знакомы — он помнил, как Гермиона стащила их на втором курсе.

— В сочетании с златоглазкой, пиявками, водорослями прилива и спорышем они входят в состав Полиморфного зелья, — произнес он больше для себя, чем для профессора Снейпа. Внезапно смысл фразы дошел до него. Волдеморт бы не послал сюда никого, если бы тот не мог изменять внешность. А что для этого лучше подходит, как не Полиморфное зелье?

— Шпион! — пораженно прошептал он. — Он тут, прямо тут!

Снейп схватил Гарри за руку и потащил к своему кабинету.

— Поттер, живо внутрь, — прошипел он и подтолкнул Гарри к двери, а затем обратился к остальным: — Если кто‑нибудь двинется с места, будет наказан на месяц!

Гарри зашел в тускло освещенный кабинет и упал на ближайший стул. В лодыжках начала пульсировать боль. Он удивлялся себе, как ему раньше не пришла подобная мысль. Он ведь знал, на что способно Полиморфное зелье. Все что нужно, это несколько волосков другого человека, и ты сможешь в него превратиться. Шпионом теперь может быть любой, и Гарри даже не сможет его распознать.

Мастер Зелий заметил ошеломленное состояние парня и поднял его голову так, чтобы их глаза встретились.

— Говори! — приказал он. — Какого шпиона ты имел в виду? Кто "прямо тут"?

Гарри медленно моргнул, его глаза были наполнены страхом.

— Этим летом у меня был сон о Волдеморте и Петтигрю, — дрожащим голосом произнес он. — Волдеморт говорил Петтигрю о преданном слуге, который находится в Хогвартсе, так что тот сможет подобраться ко мне. Думаю, я нужен ему для чего‑то. Больше ничего не помню. Когда я проснулся, мой шрам горел так, как и на первом курсе, когда он был здесь, ища камень.

Профессор Снейп едко усмехнулся:

— И ты даже не соизволил кому‑нибудь рассказать об этом? — выплюнул он.

— Я говорил, — откликнулся Гарри, удивленный, что профессор Снейп не знает об этом. — Я рассказал профессору Дамблдору, Ремусу и Сириусу, как проснулся. Именно поэтому опекуны так расстроились, узнав о моем участии в Турнире. Они подумали, что это связано с моим сном.

Снейп отпустил подбородок Гарри и прошел к камину. Подросток заметил, как он бросил в огонь полную горсть мерцающего порошка.

— Директор! — произнес Снейп в камин. — Есть разговор… сейчас!

Гарри склонил голову и подавил стон. Ему совсем не понравился тон профессора Снейпа. Возникло ощущение, что профессор Дамблдор, находившийся на другом конце связи, вскоре услышит некоторые вещи, которые ему, Гарри, вероятно, слышать не стоит. Снейп не показывал эмоций, но по тому, как натянуто он стоял, можно было сказать, что он рассержен. Гарри был здесь не причем, но тем не менее чувствовал себя виноватым. У него не укладывалось в голове, что Дамблдор никому не рассказал о его сне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испытания Чемпиона"

Книги похожие на "Испытания Чемпиона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора ksomm814

ksomm814 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " ksomm814 - Испытания Чемпиона"

Отзывы читателей о книге "Испытания Чемпиона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.