Карл Май - Сатана и Искариот. Части вторая (окончание) и третья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сатана и Искариот. Части вторая (окончание) и третья"
Описание и краткое содержание "Сатана и Искариот. Части вторая (окончание) и третья" читать бесплатно онлайн.
В этом томе завершается история восстановления справедливости, в которой силы добра олицетворяют Виннету и Олд Шеттерхэнд, а силы зла — мошенники и стяжатели. Действие происходит в Африке и Северной Америке.
— Ахмед, бравый, смелый Ахмед! Я должен увидеть его могилу! Покажи ее нам!
Еще и по сей день не могу объяснить, почему я тогда был таким беспечным и поверил проводнику. Ведь его рассказ звучал так неправдоподобно! Он будто бы докладывал Крюгер-бею, а тот ничего не запомнил! Я должен был бы подумать о ночном всаднике. Но он же ускакал на юго-восток, тогда как мы двигались на юго-запад.
Итак, мы отправились за проводником — Крюгер-бей, Эмери и я. Виннету с нами не поехал, может быть, только потому, что он не мог принимать участия в нашем разговоре. Прежде чем мы покинули отряд, полковник приказал солдатам продолжать движение, хотя и сбавив темп.
Мы продвигались среди скал, и длилось это, разумеется, гораздо больше десяти минут. Такая задержка должна была бы меня удивить. Наконец мы прибыли на место.
Под высокой отвесной скалой виднелась жалкая лужица, которая, судя по всему, пополнялась буквально по капле. В сторонке громоздилась горка мелких камней. Указав на них, проводник сказал:
— Вот и могила.
— Я должен помолиться, — сказал полковник, слезая с коня.
Мы тоже спрыгнули на землю, оставив оружие на луках седел. Кроме нас, не видно было ни души. Трудно было даже предположить присутствие людей в этом неприветливом месте. Крюгер-бей опустился на колени и начал молиться. Мы с Эмери остались стоять, скрестив руки на груди. Проводник остался на лошади, что тоже должно было нам сразу броситься в глаза.
Закончив молитву, полковник поднялся на ноги и спросил:
— А как лежит мюльасим? Лицом к Мекке?
— Конечно, господин, — ответил проводник.
Не думая ничего плохого, я возразил:
— Но ведь это же невозможно. Мекка расположена на востоке, а эта груда вытянута с юга на север.
— Верно! О Аллах! Его же неправильно положили!
— К тому же, — добавил я, становясь внимательным, — что это я вижу? Груду камней должны были сложить две недели назад, но эти булыжники трогали гораздо позже.
— Да, их навалили намного позже, — согласился Эмери.
— Почему? — спросил полковник.
— Посмотри, как сыплется песок, мелкий, как мука, хотя никакого ветерка не чувствуется! Песочная пыль забилась во все щели, во все трещинки, на других камнях она видна повсюду. Здесь же, вверху на камнях и на булыжниках внутри груды, незаметно даже следов песка. Значит, ее сложили не четырнадцать дней назад. Да, я могуутверждать, что ей не три и даже не два дня. Возможно, ее сложили только сегодня, чтобы… Have care! ’sdeath![54]
Эмери прервал свою речь и выпалил это предупреждение на английском языке, потому что в тот самый момент неожиданно вокруг нас закружились какие-то странные существа, бросившиеся на нас и наших лошадей, так что мы не смогли добраться до притороченного к седлам оружия. Я, правда, быстро выхватил из-за пояса револьвер, но столь же стремительно шесть, восемь, нет! — девять человек набросились на меня сзади и спереди, со всех сторон и крепко схватили меня. Я напряг всю свою силу, и мне удалось все-таки освободить руки. Я уже собирался стрелять; двенадцать револьверных пуль дали бы мне время для передышки; но тут кто-то рванул мои ноги назад; я полетел носом в землю, и сейчас же вся эта дикая орава подмяла меня под собой. К ним присоединились другие бандиты. Один вырвал у меня револьвер; другой выдернул из-за пояса нож; они связали меня — я стал пленником.
Падая, я успел заметить удирающего галопом проводника и внезапно понял, что он нас предал. Справа от меня лежал Крюгер-бей, а чуть поближе — Эмери; оба были, как и я, связаны. Наконец англичанин крикнул мне:
— Мы вели себя как ослы; проводник оказался предателем. Но успокойтесь! Убивать нас, кажется, не хотят. Значит, у нас есть время. Виннету бросится по нашим следам и обязательно отыщет нас!
Их было человек, пожалуй, пятьдесят — тех, что захватили нас врасплох; они прятались в окрестных скалах, и мы не смогли заметить ни одного оставленного ненароком следа. Один из них, видимо, вождь, сказал Крюгер-бею:
— Ты-то нам и был нужен, но двоих других мы тоже заберем с собой, а завтра мы встретимся с твоим войском, чтобы уничтожить его, если паша не даст нам верблюдов, лошадей, овец и другое питание для солдат. Скорее уезжаем отсюда, пока их не хватились!
Нас заставили сесть на собственных лошадей и крепко прикрутили к ним; потом отряд помчался прочь, на юго-запад, напрямик через разбросанные по полю камни, минуя их, пока наконец часа через два уорр не кончился.
Охотнее всего я отхлестал бы себя по щекам, но, во-первых, руки мои были связаны, а во-вторых, лучше уж было отказаться от подобного самоуничижения. Моего оружия, моего прекрасного, доброго оружия, не было. Его навесил на себя предводитель, парень с лицом обезьяны. Казалось ясным, что в плен нас захватили улед аяр.
Эмери надеялся на Виннету. Да, я верил в апача больше, чем в кого-нибудь другого, но что мог он сделать один, если учесть, что в арабском он был не силен! Значит, не было здесь ни одного человека, с кем он смог бы договориться. Однако мне и в ум не пришло посчитать партию проигранной. Эмери был прав; кажется, нам хотели сохранить жизнь, потому что ни один из нападавших не воспользовался оружием при нашем пленении. Это должно было нас успокоить. Далее, у нас были в руках хорошие козыри, которые мы могли разыграть: спасенная нами Глате и пленные улед аюн, которых мы хотели выдать их смертельным врагам, вследствие чего последние достигнут того, что, как я слышал, они хотели получить.
Неприятно мне было только то, что нас разделили. Меня поместили в голове маленького отряда, полковника — в середину, а Эмери — в хвост, отчего мы не могли переговариваться друг с другом. Я прилежно поглядывал на восток, где должны были находиться наши люди, но ничего не смог увидеть, хотя скалы исчезли и местность стала ровной. Скорее всего наше отсутствие показалось им слишком долгим, и они сделали остановку, чтобы разыскать нас. К сожалению, я был убежден, что проводник сделает все возможное, дабы их обмануть и запутать.
Пустыня, местами каменистая, местами песчаная, закончилась, как и обещал проводник; равнину скорее можно было назвать степью, потому что она поросла травой, хотя и скудной. Теперь отряд повернул на восток, и лошади перешли в галоп. Сначала мы двигались на юго-запад, а теперь повернули на восток. Это был обходной маневр, чтобы сбить с толку преследователей.
Солнце склонялось к западу; примерно через три четверти часа надо было ожидать сумерек. Местность все время повышалась, и по правую руку показались вершины холмов. Два холма выделялись особенно характерными очертаниями, хотя находились они на приличном удалении. Это должны были быть высокие горы, то есть в этой стране они считались таковыми. Я не ошибся — это были горы Маграхам. Стало быть, теперь наш путь шел не к развалинам. Видимо, улед аяр уже оставили их и переместились в окрестности Маграхам.
Мы описали широкую дугу, и уорр, по которому мы ехали прежде, находился теперь не далее чем в часе хорошей скачки к северу от нас, если, конечно, я верно сориентировался. Это было очень важно. Вообще в различных обстоятельствах очень многое зависит от правильной оценки своего расположения на местности, и поэтому я всегда очень тщательно занимался этим.
Теперь мы увидели перед собой весьма своеобразную горную систему. Справа и слева круто поднимался на значительную высоту плотный массив, срезанный посредине почти до самого уровня степи. Мне показалось, что здесь какое-то гигантское существо пекло хлеб, а потом, взяв в руки огромный многокилометровый нож, разрезало буханку пополам, до самого низа, и обе половинки немного отодвинуло одну от другой. По боковым сторонам массива было бы легко взобраться до вершины, тогда как со стороны разделявшей массив трещины, или прохода, это было бы невозможно, потому что стенки обрывались почти вертикально.
«Проход будет иметь большое значение для нас», — подумал я, едва увидев его, и это предположение полностью оправдалось уже в следующую ночь. Аяры скакали прямо в ущелье.
Но прежде чем мы до него добрались, я обернулся и внимательно посмотрел в том направлении, откуда мы приехали. Если я не ошибся, то там, очень-очень далеко, двигалась маленькая светлая точка размером не больше горошины. Это был человек, одетый в хаик, светлый плащ, и предчувствие подсказало мне, что это может быть Виннету, что впоследствии и подтвердилось. Он мчался по нашему следу, а значит, сделал тот же самый объезд, что и мы; ему нас, должно быть, было видно лучше, чем нам его: ведь нас было пятьдесят человек, и все — в белых бурнусах[55]. Я был уверен, что такой человек, как апач, приехав сюда, поведет себя крайне осторожно и ни в коем случае не позволит себя заметить. Я догадывался, что он очень скоро спасет нас, или, по крайней мере, меня, несмотря на любую опасность.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сатана и Искариот. Части вторая (окончание) и третья"
Книги похожие на "Сатана и Искариот. Части вторая (окончание) и третья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карл Май - Сатана и Искариот. Части вторая (окончание) и третья"
Отзывы читателей о книге "Сатана и Искариот. Части вторая (окончание) и третья", комментарии и мнения людей о произведении.