Ронда Гарднер - Окно напротив

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Окно напротив"
Описание и краткое содержание "Окно напротив" читать бесплатно онлайн.
Расследуя дело о крупном мошенничестве, частный детектив Вэл Рейнольдс поселяется по соседству с аферистом, за которым ведет наблюдение. Однако ее внимание привлекает другой мужчина, живущий в доме напротив. Загадочный незнакомец пробудил в Вэл давно забытые ею чувства, заставил ее вновь ощутить себя женщиной из плоти и крови. Собственная жизнь, посвященная работе и лишенная радостей любви и секса, показалась Вэл погоней за призраком. И она впервые задумалась: что для нее важнее — карьера или личное счастье?
— Я не совсем понимаю, что ты хочешь этим сказать. — Вэл обиженно поджала губы.
Как бы ни стремилась она узнать правду, ей не хотелось, чтобы эта правда разрушила ее отношения с Мэтом. Однако, с другой стороны, после сегодняшнего разговора с дядей и братом Вэл была зла на весь сильный пол. Ей надоело то, что мужчины постоянно используют ее в своих целях, а потом перестают считаться с ней.
На этот раз она решила быть умнее. Вэл своими глазами видела, как Мэт следил за Грегом Батли. А вот Мэт блефовал, утверждая, что в чем-то подозревает ее. До тех пор, пока он не проникнет в ее дом, который, кстати, Нед оборудовал надежной системой сигнализации, не переступит порог ее спальни и не увидит электронную аппаратуру, у Мэта нет никаких оснований подозревать Вэл в чем бы то ни было.
— Я видела, как ты прошлой ночью наблюдал в бинокль за Грегом.
Вэл внимательно следила за реакцией Мэта. Но он не утратил самообладания: ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Значит, ты следила за мной, — заключил Мэт, не сводя с нее глаз.
Вэл вздохнула.
— Вовсе нет. Прежде чем лечь в постель, я выглянула в окно. Это ведь не преступление, правда? И увидела, что ты в бинокль наблюдаешь за Батли. Ты был поглощен этим занятием.
Мэт тряхнул головой, и мягкие пряди его вьющихся волос упали на лоб. С каким наслаждением Вэл убрала бы их сейчас! Ей хотелось дотронуться до Мэта, обвить его шею руками…
Вэл сжала кулаки, чтобы успокоиться и сдержать порыв эмоций. Один нежный взгляд или нечаянная ласка могли перечеркнуть все ее усилия выведать правду о Мэте.
Заметив смятение Вэл, Мэт откинул волосы назад и лукаво улыбнулся. Он чувствовал свою власть над ней и не прочь был воспользоваться этим.
Ты ведешь нечестную игру, приятель! — хотелось крикнуть Вэл, но она промолчала.
— Я не имею права обсуждать эту тему, — промолвил Мэт.
— Значит, ты вовсе не фотохудожник, — сделала вывод Вэл.
Мэт задумчиво потер подбородок, на котором пробивалась щетина.
— Нет, — наконец решительно сказал он. Итак, Мэт бессовестно лгал ей все это время. Впрочем, Вэл догадывалась, что он не тот, за кого себя выдает. Она не могла обижаться на Мэта за ложь, потому что чувствовала свою вину перед ним. Рано или поздно она, конечно, признается ему во всем. Но сейчас еще не время открывать карты. Вэл стремилась к одному: выудить из Мэта побольше информации.
— Значит, ты частный детектив? Мэт поморщился как от зубной боли. — Нет.
— А наблюдение, которым ты занимаешься, законно?
— Да.
Следовательно, напрашивался один-единственный вывод: Мэт — полицейский.
У Вэл засосало под ложечкой. Она изо всех сил старалась не подавать виду, что испугалась. В агентстве существовало неписаное правило держаться подальше от всех, кто мог предъявить его сотрудникам обвинение или арестовать их.
Вэл всегда считала дядю Джеймса перестраховщиком, но понимала его стремление избавить агентство от неприятностей. Может быть, настало время пересмотреть методы работы и ввести их в рамки закона? Вэл решила обсудить в ближайшее время эту проблему с Джеффом. Имея за спиной солидный опыт службы в правоохранительных органах, он наверняка поддержит Вэл.
Однако эти меры направлены на то, чтобы деятельность агентства не противоречила закону в будущем. Но как же быть с настоящим? Ведь дом Мэта Мэрдока нашпигован незаконно установленными “жучками” и видеокамерами, и она сама, Вэл Рейнольдс, несколько часов вела за ним наблюдение. За это ее вполне могут привлечь к суду. С другой стороны, именно ошибка дяди привела к тому, что в Вэл вспыхнула страсть к Мэту. Увидев его полуобнаженным, спящим, принимающим душ, Вэл почувствовала к нему непреодолимое влечение.
Но о новом любовном свидании нечего было и думать до тех пор, пока она не разберется во всей этой запутанной ситуации.
В том, что полицейский следит за домом Грега Батли, не было ничего странного. Именно департамент полиции Ньюкасла понес ощутимые убытки от его последней аферы. После вынесения судебного решения полиция, очевидно, не прекратила расследования, рассчитывая взять реванш. И неудивительно. В прессе начались нападки на копов. Их обвиняли в необоснованном насилии, в произволе, в нарушении прав человека. Репортеры находили пострадавших и брали у них интервью. И хотя впоследствии оказывалось, что вред, нанесенный им полицейскими, был мнимым или сильно преувеличенным, эти материалы все же восстанавливали общество против копов.
Честно говоря, Вэл не ожидала, что полиция возобновит расследование аферы Грега Батли. Конечно, оно велось неофициально, поскольку суд уже вынес решение по этому делу.
Вэл не знала, как ей теперь вести себя с Мэтом. У нее не было никакого плана. Должна ли она намекнуть ему на то, что догадалась, где он служит? Нет, пожалуй, этого не следует делать.
Мэт тем временем начал прохаживаться по спальне. В этот момент он был похож на хищника в клетке: в его глазах горел огонь желания, ноздри чуть заметно подрагивали, словно он чуял добычу. Вэл не испытывала страха перед его грозной мужской силой. Напротив, ей хотелось стать жертвой этого сильного самца.
— Я больше не хочу лгать тебе, — наконец сказал Мэт. — И потом, мы же договорились не говорить о работе, помнишь?
Вэл отошла в дальний угол комнаты. Она не могла позволить себе проявить слабость. Как ни хотелось ей вновь оказаться в объятиях Мэта, сейчас было не время для нежностей и ласк. Из головы Вэл не выходил разговор с дядей и братом. Она во что бы то ни стало должна была доказать им, что способна выполнять не только канцелярскую и административную работу, но и эффективно вести расследование.
Но что, если Грег заметил, что Мэт следит за ним? Что, если аферист сбежит? Вэл разволновалась, представив подобное развитие событий.
Кем бы ни был Мэт, действует он законно или нет, главное, чтобы он не перешел мне дорогу, подумала Вэл. Надо быть постоянно начеку. Возможно, он уже раскопал что-то интересное, о чем мне непременно следует знать. Нельзя, чтобы он закончил расследование и доказал, что Батли отъявленный мошенник, раньше, чем я представлю страховой компании веские улики против Батли.
Как ни старалась Вэл не смотреть на ложе, где они с Мэтом провели сегодня полночи, стоявшая посреди спальни кровать невольно притягивала ее взор. Вэл вспомнила прохладную шелковистость простыней, мягкость подушек, которые хранили запах одеколона Мэта, упругость матраса.
Она тряхнула головой, прогоняя досужие мысли. Разве можно думать о любви сейчас, когда ее карьера под угрозой? Что со мной? — удивлялась Вэл. Где мой здравый смысл? Она не находила ответа на эти вопросы. Мэт словно загипнотизировал ее. Вэл не заметила, как он втерся к ней в доверие и прочно обосновался в ее жизни. Мэт подарил ей возможность снова ощутить себя женщиной — любящей и желанной.
Оказывается, ни измены ее бывшего мужа, ни самоотверженная, поглощающая все ее время и силы работа не ожесточили Вэл, не сделали ее черствой, бесчувственной. Ее сердце сразу же отозвалось на призыв Мэта. Она не смогла и не захотела сопротивляться обаянию этого мужчины. Окутанный покровом таинственности, он казался ей еще более притягательным.
— Вчера ты дала мне ясно понять, что не стремишься к прочным длительным отношениям. — Голос Мэта вывел Вэл из задумчивости. — Разве ты передумала и теперь хочешь иного?
Вэл показалось, что Мэт произнес последнюю фразу с надеждой. От ответа Вэл зависело сейчас очень многое. Итак, что ей дороже — карьера или личное счастье?
— Нет, — после некоторого колебания ответила она и заметила на лице Мэта разочарование.
— В таком случае, верь всему, что я тебе говорю. А когда я обнимаю тебя, помни, что, хотя наши отношения продлятся недолго, все наши чувства неподдельны.
Мэт подошел к Вэл и погладил ее по щеке. Сердце Вэл сладко заныло. Одного прикосновения Мэта было достаточно, чтобы обезоружить ее. Она забыла обо всем на свете — о карьере, о несправедливости дяди, о претензиях брата, о своих честолюбивых планах. Мэт не хочет ей лгать, и потому они не будут обсуждать запретные темы. Но они смогут говорить о своих чувствах и делиться переживаниями.
— Скажи мне только одно, — попросила Вэл прерывающимся голосом, не в силах скрыть нараставшее возбуждение, — то, что ты делаешь, способно причинить вред хотя бы одному человеку?
Это был не праздный вопрос. Сотрудники агентства “Рейнольдс”, конечно, обходили ряд законов в своей деятельности, но никогда не ставили под угрозу здоровье и жизнь окружающих. Если Вэл ошиблась в своих догадках, если Мэт вовсе не полицейский, а человек, стремящийся отомстить за что-то Грегу Батли, возможно даже расправиться с ним, то Вэл обязана сообщить о своих подозрениях в полицию, чтобы предотвратить преступление.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Окно напротив"
Книги похожие на "Окно напротив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ронда Гарднер - Окно напротив"
Отзывы читателей о книге "Окно напротив", комментарии и мнения людей о произведении.