» » » » Рина Поллади - Праздник любви


Авторские права

Рина Поллади - Праздник любви

Здесь можно скачать бесплатно "Рина Поллади - Праздник любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рина Поллади - Праздник любви
Рейтинг:
Название:
Праздник любви
Издательство:
Панорама
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2660-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Праздник любви"

Описание и краткое содержание "Праздник любви" читать бесплатно онлайн.



К тридцати годам Стефани Блэкридж не обзавелась ни семьей, ни интересной работой. У нее даже не было хобби. Зато в изобилии имелись комплексы, серьезно отравляющие ей жизнь. Разумеется, можно было бы и дальше ходить в нелюбимый офис, страдать по поводу своей внешности, полноты, отсутствия интереса со стороны мужчин, но Стефани выбрала другой путь. Решительно сказав себе: «Хватит!», она уволилась с работы и устроилась компаньонкой к некой пожилой леди. И очень скоро почувствовала себя как в сказке: старинный замок, добрая фея, а там и прекрасный принц не заставил себя ждать…






– Давай перекусим. У меня уже что-то кружится голова, и я ничего не соображаю. Возьми шоколад. И я съем, целую плитку. Чего уж экономить? Мы почти нашли выход.

– Ешь хоть две. Я же говорил тебе, что надо хорошо есть. Диета у тебя какая-то, а потом голова кружится! Кому это надо? Вот я, например, поел хорошо, и ничего у меня не кружится. От шоколада я, правда, не откажусь. Силы подкрепить надо. Но! Теперь я буду следить за тем, чтобы ты хорошо ела. Никаких диет!

«Как приятно, он хочет обо мне заботиться», – подумала Стефани.

– Это мужчины могут позволить себе не ограничивать питание, а женщине нужна фигура.

– Так фигура же, а не кости и кожа! И вообще, кому нужна эта фигура без здоровья? Чтобы я больше ни о какой фигуре не слышал! – строго сказал Джордж. – Прослежу, чтобы ты полноценно питалась. Ешь шоколад, не отвлекайся. Немного передохнем и полезем. Я, кажется, придумал.

Он забросил оба каната так, что «кошки» зацепились за верхнюю кромку шахты. Джордж подергал за нижние концы канатов и повисел на каждом из них по очереди, убедившись, что они выдержат его вес.

– Можем лезть наверх, дорогая. Надеюсь, ты справишься. Опирайся ногами о стену, а руками подтягивайся наверх. Смотри на меня и делай как я. Я буду рядом. Специально задействовал два каната, чтобы подниматься одновременно. Так ты не будешь бояться высоты.

– Как приятно, что я для тебя «дорогая»! Может быть, это вдохновит меня так, что я поднимусь по канату, хотя никогда раньше мне этого делать не приходилось.

– Справишься, – заверил ее Джордж. – Ты умница, и в хорошей спортивной форме, я убедился.

Подъем по канату дался Стефани очень тяжело. Хорошо, что Джордж был рядом и при необходимости поддерживал ее одной рукой. Когда они вылезли из шахты на поверхность, Стефани чуть не потеряла сознание от усталости. Она упала на землю и не имела сил, чтобы встать.

– Так, пей воду, – распорядился Джордж, побрызгав водой лицо своей спутницы. – Пей, вот умница, хорошо, а теперь ешь шоколад. У нас еще две плитки осталось. Все твои.

Забыв обо всех на свете диетах, Стефани уплела обе шоколадки. Главное, что они выбрались из подземелья!

– Теперь все будет хорошо, Стефани. Мы сейчас найдем дорогу, остановим какую-нибудь машину и попросим отвезти нас в аббатство. Ты уже можешь идти или мне понести тебя?

– Как ты с больной ногой меня понесешь? Шоколад придал мне сил, и я готова идти. – Стефани огляделась. – Где же это мы находимся? Так темно, я не вижу никаких ориентиров. Здесь только лес. Деревья… Я должна позвонить Энн, сказать, что все в порядке. И, кстати, может, она подскажет, где мы можем находиться.

На земной поверхности телефоны исправно работали, и дозвониться до Энн не составило труда.

– Энн! Все в порядке! Мы выбрались! Вот только мы не знаем, где мы находимся. Это какой-то лес.

– Как же далеко вы зашли! Я думаю, это лес за нашей деревней. Но он же так далеко!

– Так мы шли несколько часов! Ты не знаешь, как тут выйти на дорогу?

– Я не знаю, где вы находитесь. Что вы видите?

– Пока, кроме деревьев, ничего, – приуныла Стефани. – И вообще темно.

– Ну, здесь больших лесов нет, – подбодрила ее Энн. – Так, рощицы. Куда бы вы ни пошли, вы в скором времени выберетесь. Давайте так сделаем. Как только вы выйдете из леса и сможете увидеть хоть какой-нибудь ориентир, звоните мне, я пришлю за вами Эдварда на машине.

– Спасибо, Энн. Но уже так поздно. Поедет ли Эдвард?

– Он поздно ложится спать. И вообще, это же чрезвычайная ситуация. Конечно, он согласится тебе помочь.

– Я хорошо заплачу, – вставил реплику Джордж, так как динамик в телефоне Стефани работал хорошо и все, что говорила Энн, ему было слышно.

– Вот Джордж, то есть мистер Хентли говорит, что хорошо заплатит.

– И Эдварду, и Энн тоже, – уточнил Джордж.

– И Эдварду, и тебе.

– Да я бы и так тебе помогла, – рассмеялась Энн. – Спасибо, конечно. Деньги никогда не помешают. Вы только сначала все-таки ориентир найдите.

– Хорошо, как только из лесу выберемся, я сразу тебе позвоню. – Стефани нажала на кнопку отбоя.

– Слушай, Стефани, а самое главное мы и забыли! – воскликнул Джордж.

– Что?

– То, ради чего мы лазили в подземелье. Эх ты! Сама заварила всю эту кашу, а теперь даже и не помнишь?

– Да, точно! Мы же хотели постучать по третьему камню у входа с этой стороны, где мы сейчас вылезли.

– Так что, лезем обратно? – Джордж лукаво улыбнулся.

– Нет уж, хватит на сегодня подземных приключений, я так устала…

– Зато у нас останется фронт работ на будущее. Камней в этом подземелье нам вообще на всю жизнь хватит – стучать не перестучать! Еще нашим детям и внукам останется.

«Интересно, это он намекает на дальнейшую совместную жизнь или просто дразнит меня? Наверное, он заметил, что я ему нравлюсь», – подумала Стефани, бросив взгляд на лицо Джорджа. И ничего особенного в выражении его лица не заметила. Как будто ничего особенного он и не сказал.


После сытного ужина, завершившегося сладким чаем с бисквитами, Джордж спросил:

– Стефани, кто занимается продажей аббатства, к кому мне обратиться, чтобы оформить необходимые документы по покупке дома?

– Ты уже решил купить? Но ты еще не все видел. Может быть, ты хотя бы парк еще осмотришь?

– А что его осматривать? Из окна моей комнаты прекрасный вид. Я думаю, лучше пусть у меня будет возможность каждый день обнаруживать что-то новое после приобретения аббатства. Так интереснее. Самое главное я уже видел. Подземелья в отличном состоянии.

– И полны кладов, – хихикнула Стефани.

– Может быть. Мы уже, кажется, договорились, что перед нами обширное поле деятельности. Мы ведь всерьез еще никаких кладов не искали. Так только, прошли туннель. Кстати, это отличное спортивное мероприятие. Если бы я не покупал этот дом лично для себя, я бы сделал здесь спортивный клуб или аттракцион такой «Подземный лабиринт». Люди платили бы деньги за острые ощущения и возможность проверить свою физическую форму.

– Мне было бы очень жаль, если бы здесь проводились какие-то общественные мероприятия, был бы какой-то клуб, офис или отель. Все-таки на протяжении веков это семейный дом, дом моих предков, ставший уже и мне родным. И мне бы хотелось, чтобы, если уж я сама не могу здесь остаться, здесь жила какая-нибудь хорошая семья. Но я, конечно, не имею права капризничать и ставить свои условия, – спохватилась Стефани. – Мне ведь нужно рассчитаться с долгами Маргарет. Поэтому мне главное продать аббатство, а там уже делай как знаешь. Хоть клуб, хоть что!

– Но я же просто предположил. Я же сказал «если бы я не покупал лично для себя». А я покупаю для себя, для своей семьи. Так ты мне скажешь, с кем мне вести дела? Где документы на это имущество и какая риелторская контора ими занимается?

– Всем занимается мистер Джонсон. Он живет в Кросстауне. Запиши номер его телефона. – Стефани продиктовала Джорджу номер из телефонной книги своего мобильника. – Мистер Джонсон говорил, что он подготовит все документы к продаже так, что останется только поставить подписи продавца и покупателя, как только найдется покупатель и выпишет чек. Он сказал, что специально так сделает, чтобы не заставлять покупателя ждать.

Джордж понимающе усмехнулся.

– То есть, чтобы покупатель не успел передумать и смыться?

– Точно, – рассмеялась Стефани. – Уже поздно. Я так устала. Давай ложиться спать.

– Вместе?

– С какой стати?

– А почему бы и нет? – Джордж встал со своего кресла, присел на корточки перед Стефани и обнял ее бедра.

Приятный холодок пробежал по позвоночнику и по животу Стефани. Она задрожала от возбуждения, но справилась со своим состоянием и весело спросила:

– Что, давно не занимался сексом, и, кроме меня, больше не с кем?

– Ну что ты в самом деле? А тебе что, не хочется секса после таких переживаний?

– Я тебе уже говорила, я не буду вступать в интимные отношения без любви. У тебя таких, как я, – сотни. Каждый день, может быть, новая партнерша. Ты их, возможно, всех и не помнишь. Для тебя женщина – как надувная кукла, ее функция – удовлетворить твою физиологическую потребность. Я не хочу, чтобы меня так воспринимали. Я долго прожила одна и проживу еще. Но я не буду сближаться с мужчиной только ради секса. Иди в свою комнату, Джордж.

Стефани встала и вышла из гостиной. На ночь она на всякий случай закрыла дверь в свою спальню на ключ.

Утро для нее началось поздно: проснулась она около девяти. Пока повалялась в постели, пока приняла душ, пока оделась и подкрасилась, было уже десять. Она постучала в дверь Джорджа: никакого ответа. Спустилась на кухню и обнаружила его там. Джордж заканчивал есть яичницу с тостами.

– Это я сам себе приготовил. Давай и тебе сделаю.

– Спасибо, сделай.

«Как я изменилась под влиянием Маргарет! Еще не так давно, живя в Лондоне, я бы очень смутилась, если бы мужчина, даже и не такой красавец, как Джордж, предложил мне свои услуги по приготовлению завтрака. Я бы обязательно отказалась и заверила его, что сама приготовлю. Да что это я? Разве раньше мужчина предложил бы сделать мне яичницу? Мне вообще никто никогда, кроме родного дяди, никаких услуг не оказывал. А сейчас я вот думаю: чем больше услуг мужчина окажет женщине, тем более она будет ему дорога. Все, что дается даром, не ценится. Может быть, Джордж не дорожил своими женщинами, потому что они были для него слишком доступны и не требовали с его стороны никаких усилий на их покорение? А я считаю, что если мужчина ничего для меня не делает, не ухаживает за мной, то я ему безразлична. Посмотрим, будет ли он проявлять ко мне интерес после того, как я ему отказала этой ночью. Пока вроде бы проявляет. Яичницу вон жарит. Это хорошо».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Праздник любви"

Книги похожие на "Праздник любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рина Поллади

Рина Поллади - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рина Поллади - Праздник любви"

Отзывы читателей о книге "Праздник любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.