» » » » Рина Поллади - Праздник любви


Авторские права

Рина Поллади - Праздник любви

Здесь можно скачать бесплатно "Рина Поллади - Праздник любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рина Поллади - Праздник любви
Рейтинг:
Название:
Праздник любви
Издательство:
Панорама
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2660-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Праздник любви"

Описание и краткое содержание "Праздник любви" читать бесплатно онлайн.



К тридцати годам Стефани Блэкридж не обзавелась ни семьей, ни интересной работой. У нее даже не было хобби. Зато в изобилии имелись комплексы, серьезно отравляющие ей жизнь. Разумеется, можно было бы и дальше ходить в нелюбимый офис, страдать по поводу своей внешности, полноты, отсутствия интереса со стороны мужчин, но Стефани выбрала другой путь. Решительно сказав себе: «Хватит!», она уволилась с работы и устроилась компаньонкой к некой пожилой леди. И очень скоро почувствовала себя как в сказке: старинный замок, добрая фея, а там и прекрасный принц не заставил себя ждать…






– То, о чем вы говорите, красивая мечта. Мне, например, тоже хотелось бы таких отношений. Но мне почему-то кажется, что так не бывает.

– Не знаю, может, и не бывает, – пожала плечами Стефани. – Я, по крайней мере, такого не видела. Но много ли чего я вообще видела в своей жизни? Знаете, я очень удивлена, что с вами, практически незнакомым мне человеком, я разговариваю на такие серьезные темы.

– Вы как будто читаете мои мысли. Я вот тоже думал, почему я с вами об этом говорю? Не слишком ли серьезный разговор для первой встречи?

– Наверное, я просто очень одинока и мне не с кем поделиться своими соображениями. Простите меня, пожалуйста, что я вас так нагрузила.

– Вы думаете, для меня это нагрузка? – усмехнулся Джордж. – Жаль, что вы такого низкого мнения обо мне. Я, к вашему сведению, довольно сильный. И уж что-что, а мысли прекрасной дамы могу выслушать без малейшего напряжения. Наоборот, мне интересно с вами общаться. Впервые встретил девушку, рассуждающую на такие темы.

– Просто я об этом очень много думала. Я бы очень хотела иметь счастливую семью.

– Это заметно.

– Может, вы подумали, что я вам навязываюсь и намекаю на то, чтобы вы на мне женились? Так это, конечно, не так. Мне просто здесь не с кем поговорить.

– Очень мило. А я-то подумал было, что вызвал некоторое ваше расположение, раз вы со мной были так откровенны. А на моем месте, оказывается, мог быть кто угодно!

– Вы и вызвали некоторое мое расположение. Внешне вы очень приятный человек. Кроме того, вас прислал дядя. Значит, вы, по крайней мере, не причините мне вреда. Вы – не вор, не убийца и не насильник.

– Ну и на том спасибо. А почему ж вы не хотите, чтобы я на вас женился?

– Потому, что я вас совсем не знаю и неизвестно, подходим ли мы друг другу. Как я могу хотеть? Это было бы глупо. Тем более что вы-то этого не хотите. Я не навязываюсь никому. Я думаю, хватит уже обсуждать семейные ценности. Я, как хозяйка, обязана развлекать гостя. И в качестве развлечения могу показать вам фрагмент записки, который я нашла в старинном столике. Возможно, речь идет о кладе или еще о какой-то тайне. Хотите?

– Ну почему бы и нет? Можете показать, что вы там нашли, хотя ни в какие клады я не верю.

– Зря! Это старинное аббатство. В его подвалах наверняка есть если не клады, так замурованные в стену узники.

– Оригинальная вы девушка! Вас интересуют трупы в стенах?

Стефани немного смутилась.

– Ну, просто интересно, это же может быть такое приключение!

– Да где уже эта ваша бумажка?

– Она в моей комнате. Подождите, пожалуйста. Я сейчас принесу.

И подхватив на руки Фею, Стефани отправилась в свою комнату.

«Заодно и переоденусь. Сколько можно ходить в расстегнутом платье?»


– Вот это да! Сейчас вы еще красивее! – воскликнул Джордж, увидев Стефани в алом платье, которое она выбрала для встречи с ним. – В старинном платье вы тоже хорошо смотрелись, но красный цвет вам идет больше.

«Неужели это ради меня она так нарядилась? Хочет заинтересовать меня. И наверняка для серьезных отношений. Она ведь уже сказала, что просто секс ей не нужен, ей нужна семья. Но надо отдать ей должное, она великолепно выглядит. И явно что-то представляет собой как личность. Не слишком ли это будет сложно для меня? Не хотелось бы обидеть такую девушку, а к созданию семьи я, наверное, не готов. То, что она говорит, – это хорошо, это правильно. Но одно дело говорить, а другое дело действовать. Неизвестно, как она будет себя вести в реальной семье, как буду вести себя я. Не закончится ли все это такими же скандалами, какие были у моих родителей? Господи, да что ж это? Я уже думаю о семье! В первый раз вижу эту девушку, а думаю о браке! Примеряю ее на роль законной жены! Я себя не узнаю. Ни с одной девушкой я об этом никогда не задумывался. Впрочем, Нору я тоже на какое- то мгновение представил в роли жены. Ну и что? Я сразу пришел к выводу, что она женой быть не может. Женой и матерью моих детей. Куда-то я зашел не туда. К чему такие сложности? Надо постараться отвлечься».

– Где же ваше таинственное послание?

– Вот оно. Видите, какая желтая бумага? Наверняка этой записке много лет.

– Ну это неизвестно. И бумага желтеет довольно быстро. И про клад здесь ничего не сказано. Подумаешь, «третий камень»! Это может быть что угодно. Например, описание каких-то ювелирных изделий с камнями. А слово «входа» относилось к другой теме письма. Например, назначалась встреча у входа. Мало ли что?

– Может быть, и так, а может быть, правильна моя версия. В моей жизни так мало оригинального, совсем нет никаких приключений. Почему бы мне и не допустить мысль о существовании какого-то клада? В условиях жизни в старинном аббатстве это – весьма правдоподобное предположение. А чем мне было здесь заниматься в свободное время? Вот я и искала этот загадочный третий камень от входа. Надо признать, что ничего не нашла. Однако я еще не обследовала подвалы. Мне страшно туда спускаться одной. А там, кстати, еще может быть и подземный ход оставшийся еще от старого замка. Здесь же, на территории аббатства, в Средние века был древний замок. Сначала он принадлежал саксам, потом, естественно, норманнам. Башня замка не сохранилась, но она располагалась посередине современного двора. А вот подземный ход, кажется, сохранился. Я, по крайней мере, так поняла леди Нортриджгемптон. Он ведет из старой башни куда-то за пределы аббатства.

– Да неужели его до сих пор не нашли? – не поверил Джордж.

– А кто его искал? Кому он был нужен?

– Ну, случайно могли найти.

– Может, кто-то и нашел, но никому не рассказал.

– И что, вы предлагаете спуститься в подвал и поискать там клад?

– Это вы предлагаете, а не я. Кстати, в подвале, скорее всего, можно найти если не клад, то, по крайней мере, проход в старый подземный ход. Так говорила леди Нортриджгемптон.

– Ну что ж… Это было бы, конечно, оригинальное времяпрепровождение. Поиск подземного хода и клада. И хотя я не верю, что что-то подобное можно найти, я могу, чтобы вы не считали меня трусом, спуститься в подвал и посмотреть. В любом случае я как будущий хозяин должен ознакомиться со своими владениями. Посмотрю, в каком состоянии подвал, не слишком ли там сыро. А то вдруг там рекой течет вода и уже размывает фундамент? Зачем мне дом, который вот-вот рухнет?

– Ни о каких подземных водах я до сих пор не слышала. А можно, я спущусь с вами? Я бы тоже хотела осмотреть подвал.

– Боитесь, что без вас найду сокровища? – подмигнул ей Джордж.

– Я бы хотела при этом присутствовать. Но если вы захотите присвоить их себе, я, слабая женщина, их отбирать не буду. Тем более что вы могли бы их найти и после покупки дома. Тогда они по закону принадлежали бы вам.

– Если мы найдем сокровища, они все останутся вам, – заверил ее Джордж. – Договорились?

– Хорошо. Так, когда мы полезем в подвал?

– А вы не будете бояться? Вы вот говорили, что боялись туда спуститься.

– Так я боялась одна, а с вами, думаю, справлюсь со своим страхом.

– Ну ладно. Если вам станет плохо, мы тут же поднимемся. Полагаю, ничего реально страшного там нет. Ну подвал, ну винные погреба. О! Посмотрим, какое там хранится вино. Ну что, пошли?

13

– Вот ключи, попробуйте, какой из них подойдет.

Джордж потратил минут двадцать на то, чтобы подобрать ключ к замку, открыть его и отодвинуть тяжелейший засов, державший закрытой двухстворчатую деревянную дверь в подвал. Электрического освещения в подвале не было.

– Как же мы пойдем? – озадаченно спросил Джордж. – Здесь ничего не видно.

– Сейчас сбегаю на кухню, принесу фонарик. У нас по всем комнатам фонарики разложены, так как бывает, пропадает электроэнергия.

Джордж с иронией посмотрел на Стефани:

– И вы рассчитываете продать дом, раскрывая такие тайны? С чем тут у вас еще плохо кроме электричества: с водой, газом, канализацией?

– С остальным вроде бы все нормально. А насчет электричества, я думаю, лучше честно вам сказать. А то потом будете предъявлять претензии, что вас не поставили в известность, расторгнете сделку.

– Да ладно, я пошутил. Если я куплю дом, я здесь все отремонтирую и с электричеством разберусь. Несите уже фонарик. А лучше два.

Через пять минут Стефани вернулась с двумя фонариками. Они осветили крутую лестницу без перил. Лестница вела куда-то так глубоко вниз, что света от фонариков не хватало, чтобы увидеть ее конец.

– Вам придется дать мне руку, – сказала Стефани. – У меня фобия: я боюсь лестниц без перил. По этой я точно не смогу спуститься самостоятельно.

– Конечно, вот вам моя рука. Держитесь за нее крепко.

– А-а-а! – заорала Стефани, пройдя несколько ступенек. – Я боюсь! Да еще на таких каблуках!

– Ну давайте поднимемся наверх, – пожал плечами Джордж.

– Мне теперь уже все равно, наверх или вниз, – простонала Стефани. – Я боюсь этой лестницы. Вообще-то, конечно, любопытно, где же она заканчивается. Можно, я возьму вас под руку? Может, мне так будет легче идти?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Праздник любви"

Книги похожие на "Праздник любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рина Поллади

Рина Поллади - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рина Поллади - Праздник любви"

Отзывы читателей о книге "Праздник любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.