akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рики Макарони и Старая Гвардия"
Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Старая Гвардия" читать бесплатно онлайн.
Старосты, СОВы и прочие прелести пятого курса. А еще Рики предстоит выяснить, что Лорд жив, здоров и даже упитан…
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Гарри Поттер, Северус Снейп, Новый персонаж
Пародия/стёб/ Приключения || джен || PG-13
Глав: 38
Начало: 02.04.07 || Последнее обновление: 13.06.07
— Они могут вовсе не знать об этой карте, но зато всем известно, что из кабинета Дамблдора пропало что‑то ценное, связанное с безопасностью школы, – напомнила Селена.
— Если у них здесь есть сообщник, как я подозревал, то они знают, – негромко заметил Лео.
— Дайте мне список! Может, и дергаться не надо! – проворчала Джорджина.
— Придется маме писать, чтоб она выслала список. И то, скорее всего, мы заработаем этим только допрос с пристрастием, – предположил Артур.
— А как насчет газет?.. – предложил Дик.
Простое решение показалось всем неожиданно ценным. Естественно, репортажи о последнем побеге не могли включать все имена почти ста человек, это заняло бы несколько полос, которые никто не стал бы читать.
— Скорее всего, там названы только самые известные члены старой гвардии, – предположил Рики. – На вскидку кто‑нибудь назовет?
Дик, Эдгар и Дора уже открыли рты, когда Артур решительно замотал головой.
— Джорджина правильно сказала, что многие маги носят такие же фамилии, которые и так все знают, – проворчал он.
Артур не сомневался, что когда‑то публиковались статьи не только с именами, но и с фотографиями.
— Значит, надо посмотреть старые газеты, – посоветовал Дик.
Подготовка к СОВам не оставляла Рики и его друзьям–пятикурсникам времени для посторонних занятий. Так что недовольную Джорджину брат строго обязал проверить номера «Пророка» пятнадцатилетней давности, а еще следить за картой, как следует.
— И если обнаружишь что‑нибудь подозрительное, срочно иди ко мне… Нет, каждый день рассказывай мне, что нашла, – потребовал гриффиндорец, не без внутренней борьбы добавив, что, если она вдруг этого делать не будет, придется просто вернуть драгоценную карту Дамблдору.
Почувствовав его непоколебимую принципиальность, Джорджина попробовала ныть.
— У меня ведь тоже экзамены скоро!
— У тебя фигня, а не экзамены! – отрезал Уизли и тем положил конец дискуссии. Кузина ушла, бормоча, что, если сдаст плохо, дословно процитирует для своих родителей, бабули и дедули, что именно заявил ей старший брат.
Глава 30. Проблемы к СОВам.
После очередного выяснения отношений Рики вновь увидел Мелани Хатингтон в штабе уже на следующий день. Они с Лео чертили графики роста мандрагор в зависимости от продолжительности солнечного дня, когда равенкловская староста девочек, распахнув дверь по обыкновению резко, бухнула в кресло свою сумку.
— Добрый день! – фыркнула она.
Само по себе обращение теоретически свидетельствовало о вежливости и хорошем воспитании. Однако его тон и то, что Мелани почти тряслась, говорило о другом. Похоже, ей не терпелось поделиться возмущением с кем‑нибудь, или даже наорать. «А никого из своего окружения она не нашла, вот и явилась сюда», – предположил Рики.
— Привет, – кивнул ей Лео и вновь уставился в книгу, давая понять, что нет ничего важнее учебы, и пусть она не нарушает тишину, на которой сама же так яростно настаивала.
— У тебя снова что‑то случилось? – поинтересовался более любопытный Рики. – Твой странный тип отмочил что‑нибудь?
— Нет, на этот раз не он! Совершенно ничего не понимаю, – сказала Мелани. – Как бы мне узнать, чей вот это почерк?
И она грохнула на стол напротив юношей обрывок пергамента. На нем тщательно каллиграфическими печатными буквами было выведено:
«Советую тебе не есть, не пить и вообще не трогать ничего из того, что приходит по почте. Отдавай все это учителям в не распакованном виде. Доброжелатель».
— В принципе, достаточно показать это любому учителю, но по таким буквам он вряд ли что‑то поймет. Почерк похож на детский, – сказал Лео, оторвавшись от книжек ради бумажки.
— Наверное, я поговорю об этом с профессором Флитвиком, – рассердилась Мелани и забрала записку со стола. – Постоянно я нахожу в своих вещах всякую постороннюю всячину! Как это можно терпеть?!
— Послушай, Мелани, – Лео, окончательно оставив таблицу и откинувшись назад, заговорил с ней спокойно, тем тоном, когда, как знал Рики, хотел выведать у человека что‑нибудь, – у тебя есть какие‑нибудь подозрения, кто может ухаживать за тобой?
Мелани присела напротив и задумалась так, как будто решает, признаться в чем‑то или не стоит. И в самом деле, для откровений она обычно выбирала кого‑нибудь другого.
— Поначалу я считала, что вы меня разыгрываете, но за год это бы как‑нибудь раскрылось, – все же ответила равенкловская староста. – За старшеклассниками в моем колледже я наблюдала, но так и не обнаружила ничего подозрительного.
— Значит, ты не замечала, чтобы кто‑нибудь активно вертелся вокруг тебя? – уточнил Лео с сожалением. – Дело в том, что я видел тот список, который ты передала профессору МакГонагол.
— Какой еще список? – Рики начисто об этом позабыл.
— О том, кто отправляет письма из школы, – сказал Лео. – Там абсолютно ничего подозрительно. Среди прочих, есть все мы, и все наши одноклассники. Кто‑то пишет реже, кто‑то чаще. Например, совершенно нормально, что из пяти полученных писем Френк, хорошо, если на одно ответит. Я бы удивился, если б было наоборот.
— Хатингтон, ты что, все это подсчитывала? – поразился Рики.
— Обязательно, – проворчала Мелани.
— И ты будешь выполнять совет доброжелателя? – поинтересовался Рики.
— Я бы тебе советовал так и делать, – не удержался Лео.
Мелани усмехнулась.
— Конечно, буду. Я сама с самого начала так и собиралась поступать, но иногда Каролина или кто‑нибудь из девочек добираются до моих посылок раньше меня, – с сожалением констатировала она.
Постепенно, выговорившись, девушка успокоилась и даже позаимствовала у Лео с трудом выпрошенные в библиотеке книги. Рики понимал друга, не желающего погрузиться вновь в учебу; ему самому как будто передалось ее первоначальное взбудораженное состояние.
«Все дело в том, – считал он, – что моим нервам нужна хорошая встряска. Что‑нибудь интересное, не книжное».
— Ничего не могу объяснить. Определенно, у меня мало данных, – пробормотал Лео перед сном, задергивая полог.
Интересных вещей же, как назло, не происходило. Джорджина ничего не нашла, хотя Артур и подозревал, что искала она не так добросовестно. Министерские проверяющие маразматики уехали, что позволило Дику вновь вернуться в читальный зал. Теперь пятикурсникам случалось сидеть там целыми днями.
Из библиотеки Рики и Дору вытащил, как ни странно, Лео, причем сделал он это исключительно по поручению профессора Снейпа. Завуч собрал слизеринцев в своем классе для того, чтобы ознакомить их с расписанием экзаменов.
— Как видите, – сказал он, когда ребята переписали его с доски, – экзамены на СОВу длятся две недели. Утром вы будете сдавать теорию, а во второй половине дня – практику. Практический экзамен по астрономии, естественно, будет проводиться ночью.
— Даже поспать не дадут! Кошмар какой! – проворчала Тиффани.
Недовольно сверкнув глазами в ее сторону, профессор продолжал:
— Далее, знайте: экзаменационные билеты защищены сильнейшими антисписывательными заклятиями. В экзаменационный зал запрещено проносить все возможные магические средства, существующие на сегодняшний день для облегчения сдачи письменной части и повышения результатов. Помимо официального запрета существуют специальные детекторы, их засекающие. Не хотелось бы мне, чтобы кого‑то из вас удалили с экзамена за подобную глупость.
Невзирая на строгий тон, это звучало не как запрет, а скорее как предупреждение.
— Кроме того, вам следует знать, что все последние годы принимаются меры и против маггловских шпаргалок. Если бы у кого‑то из вас здесь учились старшие братья и сестры, они бы вам рассказали о том, что одна из министерских профессоров имела привычку прогуливаться вдоль рядов парт и задирать робы учеников, вызвавших ее подозрения.
— Что она делала?! – не поверила своим ушам Ариадна Блекуотер.
— Существует, мисс Блекуотер, такой маггловский способ: писать формулы и прочую нужную информацию на собственных ногах выше колен, – невозмутимо просветил ее профессор. – Учитывая, что СОВы сдаются летом, это несложно, и смыть потом чернила с кожи – тоже.
— Возмутительно, – проворчала Ариадна, причем это слово явно не относилось к списыванию.
— Меня просили передать моим подопечным, что тех, кто списывает, будут карать в высшей степени сурово. Описанная мной уважаемая ведьма в середине года неожиданно дала отвод по ряду обстоятельств, и вы с ней пока не познакомитесь. Но вполне возможно, кто‑нибудь другой возьмет на себя ее функции, – сказал профессор. – Как вы понимаете, недостаточно высокие оценки на экзаменах могут перечеркнуть все ваши… старания за последние годы, – Снейп замялся, скользнув глазами по парте, за которой сидел Генри Флинт. – Вам нужно думать о своем будущем. Есть вопросы?
— Профессор, – заговорил Лео, – в какую очередь пройдет наш колледж?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рики Макарони и Старая Гвардия"
Книги похожие на "Рики Макарони и Старая Гвардия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия"
Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Старая Гвардия", комментарии и мнения людей о произведении.