» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Тремагический Турнир
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Тремагический Турнир" читать бесплатно онлайн.



Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор

Юмор/ Детектив || G

Глав: 24

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05






— Я не знала, что в Британии так невозможно достать капли из молока единорога, — высказала она, — здесь их вообще не бывает в свободной продаже. У нас, правда, это тоже редкость.

— Я же говорил, тот растяпа из бара не мог быть итальянцем, — проворчал Рики.

— А пух авгура в Италии сколько стоит? – спросил Дик. Марина недоуменно нахмурилась, но объяснила, что его вообще невозможно приобрести без ведома Министерства, предельно вежливо.

Стратегия Дика и Лео себя оправдала. Марина могла рассказать, что поставляется из разных стран, где что запрещено, в какой области зельеварения преобладают некоторые страны. К моменту, как они подошли к «Трем метлам», Рики проникся к ней глубоким уважением.

В баре только что освободился столик неподалеку от входа, чем Рики и компания немедленно воспользовались.

— Надо же, только Ван здесь, — удивился Дик, — поэтому, наверное, не так много людей, как обычно. Вот сойдутся все чемпионы, как в прошлый раз… Зато Тони Филипс, если верить моим глазам, опять собирает восстание отверженных Снейпом.

Пиво и пирожные, на удивление быстро принесенные хозяйкой, симпатичной дамой, на вкус Рики, оригинально сочетались.

Столпотворение гриффиндорцев с вдохновенно ораторствующим в центре Филипсом занимало четыре столика вдоль стены.

— Что‑что он делает? – заинтересовалась Марина.

— Наш преподаватель зельеварения очень строг, — осторожно объяснил ей Лео, как раз когда Рики вспомнил, что иностранным гостям не следует знать о разногласиях между колледжами. – Между прочим, я никогда не интересовался, как у Тони с зельями. Дик?

— Хуже только у Каролины Мак–Кинли, — обрадовал Дик. – Но они оба еле прилагают усилия. Потом делают вид, что не очень‑то и хотели другого результата. А потом Тони вопит, что Снейп нечестно оценивает, и стараться для него бесполезно.

— А Виктор Чайнсби? – спросил Рики.

— На должном уровне. Причем он иногда нарочно старается поддеть Снейпа. Но никогда не спорит, — ответил Дик. – А Снейп, между прочим, ставит ему в пример Эди, который невероятно старается, представляете?!

— Эдгару трудно готовить зелья, — со значением заговорил Лео, — потому что он все время думает об оценке. Надо полностью сосредотачиваться на самом рецепте. Обожать его, если хотите, — и Лео отхлебнул пиво.

— И наслаждаться процедурой приготовления, — улыбнувшись, добавила Марина. – Так говорит моя мама.

В бар вошли Эльвира и Ники Боунс в компании старшекурсников «Слизерина» и «Гриффиндора». Помахав, они направились то ли к стойке, то ли к компании китайского чемпиона. Ван поднялся навстречу и, вставая, немного качнул столик. Кажется, там что‑то разлилось, потому что мадам Розмерта поспешила к ним с тряпкой в руке.

— Ничего страшного. Эти новые столики такие легкие, — откомментировал Дик, пока хозяйка хлопотала возле чемпиона. Наверное, она предложила снять верхнюю одежду, потому что некоторые передали ей мантии. Ван помотал головой.

— Теперь только твоей сестры не хватает, — сказал Лео помрачневшей внезапно Марине.

— Да пусть хоть совсем не приходит, — ответила она. – Мы поссорились.

Рики интересовался, где остальные члены Клуба. Подождав немного в самом посещаемом месте Хогсмида, они пошли по другим интересным местам. В «Сладком королевстве» они столкнулись, наконец, с Ральфом, и оказалось, что Артура вызвал для беседы по душам дядюшка Малфой. Эдгара Ральф не встречал, и Селена тоже не показывалась, хоть они гуляли еще час. Рики раньше не замечал, но теперь у него возникло подозрение, что она избегает его после случившегося в озере.

Желания сходить снова полюбоваться на Визжащую хижину ни у кого не возникло, тем более что там, по словам одноклассников, околачивалась сама Рита Вриттер со своим фотографом. Так что компания еще засветло вернулась в замок.

Глава 17. Удачная маскировка.

После ужина в туалете Миртл Артур сказал, что дядя Драко просил помочь с бумажками Турнира под предлогом, что у племянника появился навык благодаря наказанию МакГонагол.

— И все уши мне прожужжал тем, что я уже взрослый, должен думать своей головой и не ввязываться в сомнительные авантюры. Заявил, что кому надо, тот пусть и лезет.

— И не общайся с сомнительными типами вроде меня, — закончил Рики.

— Прямо он этого не сказал. Я и ждал, что меня будут бомбить слизеринской осторожностью, куда без этого. Дядя раз тридцать напомнил, что он – ближайший родственник мамы и беспокоится о моем будущем.

— Ты весь день у него проторчал? – спросил Ральф.

— Нет. Всего часа три. Но когда вышел, меня встретил дядя Рон.

Подробности общения с мистером Уизли они так и не узнали. Снаружи раздались торопливые шаги нескольких, в лучшем случае, старшеклассников. Собравшиеся обменялись паникующими взглядами.

— В кабинки! Быстро! – скомандовала взвившаяся под потолок Плакса Миртл.

Поскольку кинулись к ближайшим, то набились в две.

Хлопнула дверь, и определенно, внутрь вошел не один человек.

— Вы?? Сюда??? – слезливо вздохнула Миртл.

Голос, ответивший ей, заставил отхлынуть кровь от лица Рики

— Мисс, не могли бы Вы взглянуть, что делается в Большом зале? – потребовал профессор Снейп. Рики не сомневался, что привидение подчинится. Прошло несколько тихих секунд.

— Здесь нас точно не подслушают? – раздался взволнованный голос Драко Малфоя.

— Сюда никто не ходит, — уверил его Рон Уизли.

«А ты откуда знаешь?» — подумал Рики и обменялся удивленным взглядом с Эдгаром.

— Джентльмены, ситуация немыслима, — мрачно произнес завуч «Слизерина».

— Хуже всего, он убежден, что никак не мог потерять, — нервничал Уизли.

— Но Вы ведь можете дать ему еще, профессор? – вполне уверенно спросил Малфой.

— Конечно да, Драко. Вопрос не в этом, — бросил Снейп.

— Нам нужно так объясниться с делегациями, чтобы не вышло огласки, — просветил Уизли.

— Сам знаю, — огрызнулся Драко Малфой. – Но какое отношение мы можем иметь к пропаже вне стен «Хогвартса»?

— Ты мыслишь разумно, — ядовито произнес Снейп, — поэтому твой способ, скорее всего, не сработает. У чемпиона «Цимэна» пропали жаброводоросли – в Хогсмиде, где полно наших студентов. Мы не можем остаться равнодушны к этому факту.

— Какого лешего он таскал их с собой? – возмутился дядя Рон.

— Теперь уже так говорить бесполезно, Уизли, — напомнил профессор Снейп. – Кто из вас был сегодня в Хогсмиде?

Во время непродолжительного молчания Рики старался вообще не дышать.

— Я ходил, после обеда проветриться, — признался Малфой с натянутой непринужденностью. – Приятно ведь молодость вспомнить.

— Утром я встречал на станции поезд, получал посылку, — пробубнил Уизли. – А потом зашел в бар пропустить стаканчик.

— Вы видели Ван Пэна? – продолжал профессор.

— Лично я с ним даже разговаривал, — сообщил Малфой.

— А я только кивнул и прошел мимо. Очень близко, если вам интересно, но я его не обворовывал, — заявил Уизли. – Плохо, что мы не знаем, когда это случилось.

— Жаброводоросли – наиболее доступный компонент из всех полученных, — произнес завуч «Слизерина».

— Но мы не должны говорить делегациям, что вокруг, возможно, околачиваются Упивающиеся смертью, — напомнил Уизли.

— А почему ты не мог получить посылку обычным способом, с совой? – полюбопытствовал Малфой. – Признавайся!

— Она слишком большая, — сухо сказал Уизли. – Сове было бы тяжело. Простите, я представляю департамент чрезвычайных происшествий и обязан быть рядом с директором. До встречи, джентльмены.

Рики услышал характерный свист, с каким сальные волосы профессора зелий взметнулись при отрывистом поклоне. Шаги Уизли отстучали, удаляясь. Хлопнула дверь.

— Он что‑то скрывает, — заметил Малфой.

— Как и ты, Драко, — профессор произнес это таким тоном, что сам не решился бы себе возразить. — Чего ты опасаешься?

— Вы правы, — после недолгих колебаний ответил Малфой. – Дело в том, что я составил для Министерства список наиболее вероятных планов черных магов. Вы знаете эту группировку. Я предположил, что они постараются соблюсти ритуальную последовательность и будут красть либо в порядке использования по рецепту, либо в обратном. И одно из двух предположенных мною зелий они, вероятно, и собирались сварить. Это Консервирующая закваска или сок Наставника – в зависимости от порядка. Пока моя гипотеза подтверждается, а если так, Министерству придется присудить благодарность.

— Значит, можно решить, что ты обокрал Чемпиона для создания видимости подтверждения твоего предположения? – этот тон профессора считался сочувственным.

— Я боюсь этого, — подтвердил Малфой. – Даже мой отец счел бы, что это прекрасная идея.

— Будь осторожен, — посоветовал Снейп. – С твоей фамилией, опасения твои отнюдь не беспочвенны.

— Спасибо, буду. Но Вы, сэр? Можно подумать, Вы беспокоитесь еще о чем‑то, кроме кражи?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Книги похожие на "Рики Макарони и Тремагический Турнир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Тремагический Турнир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.