akchisko_san1 - Рики Макарони и Клуб Единства
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рики Макарони и Клуб Единства"
Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Клуб Единства" читать бесплатно онлайн.
В ХОГВАРТС–ЭКСПРЕССЕ НЕ ВСЕГДА ВАЛЯЮТ ДУРАКА. А КРЕСТНИК ЗНАМЕНИТОГО ГАРРИ МОЖЕТ ИЗ ПОХОДА В ПОЕЗДОВЫЙ ТУАЛЕТ СДЕЛАТЬ РИТУАЛ С ОТДАЛЕННЫМИ ПОСЛЕДСТВИЯМИ.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Новый персонаж, Артур Уизли, Северус Снейп, Альбус Дамблдор
Юмор/ Детектив || G
Глав: 20
Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 05.07.05
— Потрясающе, — хихикал Лео. Иностранные слова сами по себе всегда смешили его.
— Ну, в таком случае, — сказал Дейвис, — Чайнсби бы сказал, что в таком клубе мне самое место.
Непонятно, какие соображения двигали профессором Снейпом, однако никто во всей школе, кроме Филча, так и не узнал, что они наказаны. В этом Рики окончательно убедился, когда однажды после зелий к ним подошла Селена Олливандер и попросила совета; ее чрезвычайно беспокоил племянник, подхвативший в «Гриффиндоре» дурные предрассудки Филипса, и она не знала, как бы хорошо на него повлиять. Рики подумал, интересно, как бы она отнеслась, если бы узнала, что они совершенно просто так полдня гуляли в Запретном лесу.
Конечно, соседи по спальне знали, что по вечерам Рики и Лео отсутствуют, но это было их личное дело, кроме того, внимание оставшихся с успехом занимала Моргана.
Несколько раз в подземельях они встречали Ники Боунса, и теперь Рики знал, что ему надо. Он как‑то подумал и решил, что не стоит говорить об этом с Эди, в конце концов к непонятливости брата он отношения не имеет. И жестоко ошибался.
Наконец‑то наступили выходные, следующие после их прогулки по Запретному лесу, и половина наказания осталась позади. До сих пор наказанные еле успевали справиться с домашними заданиями между занятиями и отработкой взысканий. Но в субботу утром Рики планировал наконец‑то возобновить гонки с Лео. И потому, когда после завтрака Боунс дождался их в холле и попросил прийти на встречу в туалет Миртл, его предложение не вызвало энтузиазма.
— Полетать вы можете и потом, — Боунс проявил редкое упрямство. – День длинный, а сейчас еще холодно. Нигеллус, ты как свидетель тоже можешь присутствовать. Джордан придет.
Поскольку остальные дали согласие и, вероятно, уже дожидались в туалете, пришлось вместо того, чтоб спуститься в подземелья, подняться на второй этаж.
Очевидно, своим появлением они прервали очень живописную сцену, так как висящая под потолком прозрачная очкастая девчонка замерла на полуслове и схватилась за сердце. Запрокинув головы, раскрывшие рты гриффиндорцы и Дейвис взирали на нее.
— Еще мальчишки! – простонала Миртл. – Они считают, что с моими чувствами вообще не надо считаться! Позволить вам ходить в женский туалет! О да, ведь Миртл…
— Прости, но если тебя это так беспокоит, — вклинился между причитаниями Рики, — может, тебе лучше не зависать так высоко? Видишь ли, снизу все видно.
Взвизгнув, Миртл пулей промчалась над ними и скрылась в унитазе.
— Чувствительная барышня, — пробормотал Джордан.
— Может, если она нам не рада, — начал Боунс.
— Еще чего! Другие привидения разрешили, и вообще она какая‑то странная, — сказал Рики.
— Девчонки называют ее плаксой Миртл, — сообщил Дейвис.
— Очень верное наблюдение. Так чего ты хочешь от нас, Боунс? – Лео, как всегда, не собирался отвлекаться на мелочи, не относящиеся к делу.
Опершись о подоконник, Эди несколько секунд собирался с духом.
— Я хочу поговорить… о моем брате Ники, — отводя взгляд, произнес он.
Гриффиндорцы немедленно засветились живейшим участием, ибо эти двое спортивного комментатора просто обожали.
— С ним что‑то происходит, — согласился Ральф Джордан.
— Ему, кажется, не очень весело, — добавил Артур Уизли.
Лео и Рики переглянулись с Дейвисом. Им‑то было отлично известно, почему грустит Ники.
— Я знаю, что с ним такое, — неожиданно сказал Боунс и добавил очень серьезно: — Я должен быть уверен, что вы не проболтаетесь.
— Прекрасно знаешь, что нет, — сказал Рики.
— Дело в том, что мой брат… влюбился, — с трудом произнес Эди.
— Подумаешь, первый раз, что ли, — фыркнул Джордан.
— Я не знаю, что он там вам рассказывал… — вспыхнул Боунс. Гриффиндорцы с любопытством ожидали продолжения. — Не так все просто, лучше вообще присядьте, — взяв себя в руки, посоветовал Эди.
— И в кого? – полюбопытствовал Артур.
— В том‑то все дело! В Эльвиру Паркинсон. Она – староста «Слизерина».
Уизли так и замер с открытым ртом. Дейвис еще раз глянул на слизеринцев.
— Какой ужас! – выпалил Джордан.
Рики почувствовал злорадство. Все‑таки, «Слизерин» и «Гриффиндор» питали друг к другу те же чувства.
— Но почему?? – вопрошал Джордан. – Девчонки на нем виснут, любой нормальный колледж…
Лео плавился от восторга, любуясь на несчастное лицо говорящего.
— Вот, ему и надоели те, которые виснут, — с несчастным видом кивнул Эди.
— Такое бывает, — мудро рассудил наконец пришедший в себя Артур.
— Паркинсон знать его не хочет. И он ужасно страдает.
— Да она же… – Джордан не в силах был смириться.
— Рот закрой, — холодно приказал Рики.
— В самом деле, Ральф. Она племянница тети Пэнси и нормальная девчонка – на каникулах, — удрученно пробормотал Уизли.
— Перестаньте, — вяло попросил расстроенный Эди. – Если ты, Джордан, к тому, что ему надо обратить внимание на более подходящую особу, то наша сестра Лаура уже пробовала его отвлечь; она только и делает, что плетет интриги со своей подружкой Сью–Эллен, и ничего не получается. Эльвира Паркинсон — это очень серьезно.
Повисла пауза. И стало слышно недовольное бульканье Миртл в унитазе.
— Да, ситуация, — почесал в затылке Артур Уизли. – Между прочим, тетка ей по приколу советовала не связываться с гриффиндорцами, «потому что это – диагноз, и вся жизнь с фокусами».
Рики полностью соглашался.
— Обдумав, я убедился, что эта проблема напрямую касается отношений между колледжами. Основной аргумент этой девчонки, когда она объясняла Ники причину своего отказа – что она не желает быть растерзанной «Слизерином» и «Гриффиндором». Я так и знал, что эти его комментарии выйдут ему же боком, — не удержался Эди, который никогда не одобрял манеру брата. – Поэтому я решил обратиться к вам, так как сам я ничего не могу сделать.
— Так что же ты от нас хочешь? – логично поинтересовался Дик Дейвис.
— Собственно, мне нужна помощь слизеринцев, — в отчаянии прошептал Эди, устремив на последних взгляд, полный ожидания.
Гриффиндорцы синхронно вздохнули и повернулись туда же.
— Чего?! – отшатнулся Лео.
— Макарони, попробуй повлиять на нее как‑нибудь! – почти взмолился Боунс. – Мой брат жить не хочет! Она ему так ужасно написала!
— Эльвира не напишет ничего лишнего! – отрезал Рики. Он хорошо знал корректность старосты и не мог представить, чтоб она позволила себе непечатные выражения, которых заслужил спортивный комментатор.
— Точно. Это его и убивает. Предельно вежливо и холодно. Если бы она вышла из себя…
— Короче, Макарони, — вмешался Уизли. – Ты слышал Боунса. И я согласен, это относится к сфере отношений между колледжами. А ты давал клятву.
— Чего б тебе это стоило! – поддержал Джордан. – Давайте окончательно решим, должны ли мы вмешиваться.
Рики был возмущен, чувствуя себя в ловушке. Уизли и Джордан показали себя достойными преемниками гриффиндорской мафии в этой школе, и, собственно, Боунс тоже руководствовался интересами гриффиндорца. И взыскание они все получили из‑за инициативы Уизли. И как он мог забыть, кто правит бал в этой школе?!
— Проголосуем? – предложил Эдгар; уж он уважал законность.
Боунс, Уизли и Джордан немедленно подняли руки. Естественно, Дейвис, которому было, во–первых, все равно, и во–вторых, любопытно, последовал их примеру, напомнив:
— Голосуют только члены Клуба.
В любом случае результат был предрешен, но Рики демонстративно не согласился, и это немного утешало его.
Он первым вылетел из зала собрания, не заботясь, что кто‑нибудь может застать его выходящим из женского туалета. Лео едва догнал его.
— Ты был прав, — в сердцах бросил Рики.
— Как всегда, — философски заметил Лео.
И тут Рики кое‑что вспомнил. Круто развернувшись, он помчался обратно.
Внутри оставался один Боунс, который как раз собирался уходить.
— Эди, — с разгону начал Рики, — скажи‑ка мне вот что…
— Конечно, — согласился Боунс. Лео закрыл дверь.
— А откуда ты знаешь, что именно Эльвира написала твоему брату? Ну??
— По–моему, это очевидно, — смутившись, пробормотал Эди.
— То есть? – Рики не мог поверить; ему необходимо было услышать это.
— Я их читал, — агрессивно выложил Боунс. – Да, чужие письма, которых мне никто не давал.
Благодаря застывшему на миг отражению в зеркале Рики получил возможность ознакомиться с выражением лица Лео.
— Должен же я был разобраться, что происходит, — сказал Эди.
— А твоя сестра? Она тоже так считает?
— Лаура? Нет, она ни о чем не волнуется. А мне надо установить порядок. Если бы все было устроено честно, было б хорошо, я так считаю. Чтоб этого достичь, отступление от правил иногда необходимо.
— Слова слизеринца, — безошибочно определил Лео.
— Да. Я мог бы им стать, — спокойно сообщил Боунс. – Между прочим, Шляпа предлагала мне выбор – «Слизерин» или «Хуффульпуфф». Во мне есть это – властность, желание всем указывать, я сам знаю. Но я представил, что будет с моими родственниками, если меня определят в «Слизерин», и решил, что уж лучше «Хуффульпуфф». И не жалею, — просто закончил Эди.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рики Макарони и Клуб Единства"
Книги похожие на "Рики Макарони и Клуб Единства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Клуб Единства"
Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Клуб Единства", комментарии и мнения людей о произведении.