Джулия Куинн - Ее тайный дневник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ее тайный дневник"
Описание и краткое содержание "Ее тайный дневник" читать бесплатно онлайн.
В десять лет Миранда Чивер вовсе не обещала стать красавицей, и только друг семьи, молодой Найджел Бевелсток, предмет ее тайной детской влюбленности, догадывался, в какой прекрасный цветок превратится этот скромный бутон.
Прошли годы, и мисс Чивер действительно расцвела. У нее масса поклонников, но сердце по-прежнему принадлежит Найджелу. Однако он, прошедший сквозь ад Наполеоновских войн, упорно отказывается видеть в Миранде взрослую девушку.
А между тем Миранда не ребенок. Она вполне способна пробудить в Найджеле пламя новой любви…
Его пальцы сжали ей руку. Он не хотел, чтобы она уходила. Не хотел оставаться один. До полуночи еще двадцать минут. Он хотел разозлить ее, чтобы она рассердилась так же, как он. Так же, как он злился вот уже несколько лет.
— Скажите мне, мисс Чивер, — прошептал он, приподняв ее подбородок двумя пальцами, — вас когда-нибудь целовали?
Глава 2
Не будет преувеличением сказать, что Миранда мечтала об этом моменте не один год. И в мечтах она всегда знала, что сказать. Но наяву оказалось, что это совсем не так — она могла лишь смотреть на него, так как не только потеряла дар речи, но едва не задохнулась.
А она-то думала, что «бездыханный» — это метафора.
— Не думаю, чтобы тебя когда-нибудь целовали, — сказал он.
У нее дико стучало сердце, и она едва расслышала его слова. Надо убежать! Ей не следует стоять и ждать. Но она застыла. Она… желает этого. А почему бы и нет? Она думала об этом десять лет. Хотя точно не знала, чего же на самом деле хочет…
Его губы коснулись ее губ.
— Замечательно, — проговорил он и стал осыпать мелкими, дразнящими поцелуями ее щеку.
Господи, какое блаженство! Такого она никогда еще не испытывала… Девушка чувствовала, как запульсировала кровь, как внутри у нее все напряглось. Что ей делать? Она не знала и просто стояла, позволяя себя целовать. Поцелуи сыпались на щеки, шею и снова на губы.
— Открой рот, — приказал он.
И она послушалась, потому что это сказал Тернер, а еще потому, что она не возражала. Разве она всегда не стремилась к этому?
Его язык оказался у нее во рту, и он крепко прижал ее к себе. Сильные пальцы ласкали тело, а губы требовательно и жестко впивались в рот. Миранда вдруг поняла, что это дурно. Не о таком моменте она грезила многие годы. Он ее не любит. Тогда зачем же целует? Только потому, что она оказалась под рукой? В его поцелуе не ощущается ни доброта, ни ласка.
— Черт, поцелуй же меня, — проворчал он и с удвоенной силой прижался губами к ее рту.
Миранда испугалась. Она попыталась сказать «нет», но ее голос был заглушен его поцелуем. Рука Тернера обхватила ее сзади, сжимая в самых интимных местах. Как такое возможно, что она в одно и то же время хочет и не хочет этого? Почему тело горит и трепещет, и при этом ей страшно? Как можно любить и одновременно ненавидеть Тернера?
Ей удалось просунуть между ними руки и сказать:
— Нет!
Тогда он отстранился и произнес:
— Миранда Чивер, кто об этом узнает?
Она дала ему пощечину. Он прищурился, но ничего не сказал.
— Почему вы это сделали? — потребовала ответа она.
Голос у нее звучал ровно, хотя внутри все дрожало.
— Поцеловал тебя? — Он беспечно повел плечами. — А почему бы и нет?
— Потому что — нет! — выкрикнула она.
Она хотела, чтобы он услышал, как она возмущена. Услышал и понял.
— Вам не следовало относиться к этому так легкомысленно. Вы не должны себе этого позволять.
Он рассмеялся и сказал:
— А ты выглядишь занимательно, когда изображаешь властную особу.
— Прекратите! — крикнула она. — Почему вы меня поцеловали? Вы же меня не любите!
Не успев произнести эти слова, она тут же обозвала себя дурой. Господи, зачем она это сказала?
Но он лишь улыбнулся:
— Я забыл, что тебе всего девятнадцать и поэтому ты не знаешь, что любовь никогда не является необходимым условием для поцелуя.
— Но ведь я вам даже не нравлюсь!
— Ерунда! Конечно, нравишься. — Он с недоумением посмотрел на нее, словно хотел понять, насколько хорошо ее знает. — Я уверен, что неприязни к тебе я не испытываю.
— Я же не Летиция! — вырвалось у Миранды.
Мгновенно его рука больно сжала ей плечо.
— Никогда не упоминай ее имени! Слышишь?
Миранда была потрясена и уставилась на него. Да он в бешенстве!
— Простите, — торопливо сказала она. — Пожалуйста, Позвольте мне уйти.
Тернер лишь слегка ослабил пальцы, но не отпустил ее. И смотрел так, как будто перед ним был призрак. Призрак Летиции.
— Мне больно, Тернер. Пожалуйста, — еле слышно прошептала Миранда.
Взгляд у него прояснился, и он отодвинулся от нее.
— Прости. — Он оглянулся. То ли на окно, то ли на часы. — Приношу свои извинения, — отрывисто произнес он. — За то, что накинулся на тебя. За все.
Миранда с трудом перевела дух. Ей самое время уйти.
Дать ему еще одну пощечину — и только тогда распрощаться. Но вместо этого у нее как-то само по себе вырвалось:
— Мне очень жаль, что она сделал а вас таким несчастным.
Он бросил на нее быстрый взгляд:
— Вижу, слухи добрались и до классной комнаты?
— Нет! Просто… Я это поняла.
— Да ну?
Миранда покусала губу. Что сказать? Да, он прав насчет сплетен, но она и сама это видела. На свадьбе, когда он смотрел на Летицию, то выглядел влюбленным. У него глаза сияли таким счастьем, словно существовал маленький мир только для них двоих. Миранда все это наблюдала со стороны. А потом… потом все выглядело совсем по-другому.
— Миранда…
Она подняла на него глаза и мягко сказала:
— Всем, кто видел вас до свадьбы, было ясно, что потом вы стали несчастным.
— Каким образом?
По его взгляду она поняла, что может сказать правду.
— Обычно вы любили повеселиться. Вы смеялись, и глаза у вас блестели.
— А сейчас?
— Сейчас они холодные и жесткие.
Он зажмурился. Неужели ему действительно больно? Но вот он открыл глаза, пронзил ее взглядом, а уголок рта приподнялся в усмешке.
— И я стал таким же. — Он небрежно прислонился к книжному шкафу, скрестив на груди руки. — Скажите на милость, мисс Чивер, когда же вы успели вырасти такой проницательной?
Миранда проглотила слюну, чтобы смягчить пересохшее горло.
— Я всегда была такой, — ответила она. — Вы высказывались по этому поводу, когда я была еще маленькой.
— Эти большие карие глаза… — усмехнулся он. — Они следят за мной повсюду. Ты думаешь, я не знаю, что нравлюсь тебе?
У Миранды от слез защипало глаза. Как можно быть таким жестоким?
— В детстве вы были добры ко мне, — тихо напомнила она. — Говорили хорошие слова.
— Согласен. Но это было так давно…
— Мне это очень хорошо известно.
Он ничего на это не сказал. И вдруг…
— Уходи!
Голос Тернера прозвучал хрипло, с болью.
Она ушла.
А в своем дневнике этим вечером не записала ничего.
На следующее утро Миранда проснулась с определенным и ясным желанием — поскорее уехать домой. Ничего, если она пропустит завтрак. И даже если разверзнутся небеса, а она промокнет до нитки под проливным дождем, она не желает находиться здесь… под одной крышей с ним.
Как все печально! Прежнего Тернера — того, которого она знала и обожала, — больше нет. Она, разумеется, ощущала это давно. Чувствовала, когда он приезжал домой. Вначале потухли его глаза. Потом чужим стал рот, когда в уголках залегли глубокие гневные полоски.
Она сознавала все это, но до сего момента не позволяла себе признать.
— Ты уже проснулась?
Миранда хотела было ответить, но ведь Оливия никогда не ждет ответа на свои вопросы, так зачем тратить силы?
— Поторопись, — велела подруга. — Одевайся, а моя горничная тебя причешет. Она на редкость ловко умеет укладывать волосы.
Миранда даже не пошевелилась.
— Эй, ну вставай же!
— Господи, Оливия. Неужели тебе никто не говорил, что это неприлично — кричать человеку прямо в ухо?
Подруга приблизила свое лицо к лицу Миранды.
— Ты сегодня не очень-то хорошо выглядишь.
— Я плохо себя чувствую.
— После завтрака тебе станет легче.
— Я не хочу есть.
— Но ты не можешь не выйти к завтраку. Это тоже неприлично.
Девушка сжала зубы. Щебетание Оливии становится просто невыносимым.
— Миранда!
Она накрыла голову подушкой.
— Еще раз произнесешь мое имя, и я тебя убью.
— Но у нас с тобой есть дела.
Что еще задумала Ливви?
— Какие же это?
— Да уж, представь себе. — Оливия выдернула подушку у Миранды и бросила на пол — Мне пришла замечательная мысль. Вернее, приснилась.
— Ты шутишь?
— Возможно, но я подумала об этом сегодня утром, когда лежала в постели.
Оливия хитро, по-кошачьи, улыбнулась. Она выжидала — а это ей было несвойственно, — пока Миранда не вознаградила ее подвиг вопросом:
— Хорошо, и что же это за дело?
— Ты.
— Я?
— И Уинстон.
Миранда не знала, что на такое ответить. Наконец пробормотала:
— Ты просто сумасшедшая.
Оливия повела плечом и уселась на кровать.
— Или очень-очень умная. Миранда, ты только представь — вы были бы прекрасной парой.
Миранда была не в состоянии думать сейчас о чем-то, что имело бы отношение к мужчинам, и менее всего— к представителям фамилии Бевелсток.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ее тайный дневник"
Книги похожие на "Ее тайный дневник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Куинн - Ее тайный дневник"
Отзывы читателей о книге "Ее тайный дневник", комментарии и мнения людей о произведении.