Сергей Клочков - Дар Монолита

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дар Монолита"
Описание и краткое содержание "Дар Монолита" читать бесплатно онлайн.
Последнее желание Доктора исполнено, но путь двух сталкеров, пришедших к Монолиту, еще не закончен. «Осознание», Саркофаг, Зона… и неизвестно, что делать им с этим новым знанием, куда выведут их незнакомые дороги, остались ли у них друзья, что ждет Зону и мир по их возвращении… Понятно пока лишь одно — истории Луня и Хип суждено стать Легендой.
— Выброс был странный, не локальный, как обычно, а на всю Зону. Стоит ли удивляться, что Зона чудит… ладно хоть не Катастрофа, как в седьмом году. Хорошо что радиоактивных осадков не случилось после взрыва, иначе мы бы тут все взвыли.
— Правда твоя, — Фельдшер кивнул. — В общем, «ботаникам» передай, что польщены, кланяемся, но график и так слишком плотный, потому пусть и не серчают. Честно, раньше я бы согласился, но теперь заказы и так есть. Да и… «долганы» вряд ли очень сильно обрадуются конкурентам. Знаешь, при всей моей симпатии к этим товарищам, не хотелось бы сейчас портить отношения, когда вроде все на лад пошло.
— Хозяин барин. — Я поднялся, подобрал рюкзак.
— А это что за интересность такая? — «Свободовец» посмотрел на широкую дыру, перевязанную на скорую руку бечевкой. — Неужели в Зону вот с таким рюкзачиной пошел, Лунь?
— Сидор был хороший, целый. — Я проверил, хорошо ли держится бечева. — Просто местные тварюшки над дизайном поработали, пока к вам добирался.
— Ага. Ну, тогда держи от «фрименов» подарок. — Фельдшер поднял рацию, щелкнул кнопкой. — Слушай, Алимент, сейчас к тебе дорогой гость подойдет, так что ты презентуй ему рюкзачок из европейской партии. И флягу туда кинь, набор продуктовый, ну, и посмотришь там, пустой баул дарить не принято. А ты, Лунь, сходи все-таки к Фреону, поговори, а то смурной он, словно туча.
— Угу… поговорю. Но не обещаю, что оно поможет. Счастливо, Фельдшер.
— И ты не хворай. В общем, заходите вдвоем, всегда будем рады, там, переночевать, купить-продать, да и просто потрепаться с хорошими людьми. Спасибо, что зашел.
«Просто день подарков сегодня какой-то», — думал я, шагая с новеньким отличным рюкзаком из особо прочного материала. Хорошая вещь, вместительная, крепкая, карманов разве что много, наверное, десятка два. Поди, запутаешься, куда что положил… но это ерунда, а вот что форма удачная, «анатомическая», и очень крепкие, широкие лямки, от которых не натрет плечи, а также герметичный отдел на внутренней стенке — это огромный плюс. Алимент не поскупился — к моим вещам, перекочевавшим в новый рюкзак, добавились плоские серебристые банки, в которых, по словам «свободовекого» торговца, была «просто зашибенная тушенка». К ним добавилась запайка из десятка питательных концентратов, шоколад и две бутылки, похоже, со «слезой контролера» — снабжение «Свободы» и впрямь изменилось во много лучшую сторону.
Фреона я увидел сразу, как только зашел в невысокое, одноэтажное здание с корявой надписью «Столофф», где запахи уже знакомого мне хрючева перемешивались с ароматом свежеиспеченного хлеба — «Свобода» недавно наладила свою небольшую пекарню, как раз в то время, когда начались проблемы со снабжением.
Сталкер сидел за большим квадратным столом, хмуро уставясь на полупустую бутылку водки. Еще один «флян», уже опустошенный, лежал рядом, на боку, и мне хотелось думать, что третья бутылка из-под горькой настойки, валяющаяся на полу, была выпита не Фреоном. Сталкер был жестоко пьян — я увидел это по выражению тяжелой, каменной апатии на лице, какой она может быть только у по-настоящему пьяных людей. Меня Фреон, впрочем, узнал, медленно кивнул и неуверенно потянулся за бутылкой. Часть водки пролилась мимо стакана, но стакер прикрыл один глаз, словно прицеливаясь, и долил «граненец».
— С-даров… Лунь… на вот… впей смной.
— Привет, фреон. Не откажусь. — Ох, не стоило бы заливать стакан практически натощак, да еще и после трудного перехода, тем более я уже маленько причастился у Фельдшера. Но отказаться я и не подумал. Нельзя было отказываться.
Водка была неприятно теплой, с какими-то ароматическими добавками. Она продрала горло, тяжелым комом провалившись в желудок. Закуски на столе не наблюдалось, и я, переждав водочный привкус во рту, просто глубоко вздохнул. И сразу поплыл — отупляюще сонным теплом ударило в голову, зашумело в ушах. Эх… только бы Хип не встретить с таким вот выхлопом — впрочем, за четыре часа должно чуть развеяться, на крайняк приму стимулятор из аптечки, а в натовском сухпайке обязательно найдутся две-три пачки «бубльгама» со вкусом мятной зубной пасты.
— Ты прости, друг.
— Не… парься. Простил… уже. Буишь еще?
— Не, пас.
— А я… накачу. Рас-склеился я чет, Л-лунь. По-гано… слышь, т-ты эта… если, как Фелшер л-лечить меня пришел, то гуляй. Н-не надо. Сами как-нить…
— Да не… я за Хип, в общем, пришел.
Фреон зажмурил глаза, хмыкнул и не донес стакан до рта, отставив его в сторону.
— Пов-тори.
— За девчонкой своей. Оживаю я вроде, дружище. Может, и она то же чувствует. И… забрать я ее хочу.
— Ах ты… с-сукин ты сын, Лун… Лунь… че же вы, падлы такие, комедию ломали тогда… за-разы… эх, м-лин… ну, тады посленяя… то-точней, крайняя. Ваш здоровь.
И сталкер разом намахнул еще полстакана, скривился, медленным движением смел опустевшие бутылки со стола и долго колупался с «молнией» нагрудного кармана.
Вещицу эту я признал почти сразу. Не доводилось мне счастья находить этот легендарный артефакт, мечту многих сталкеров — большой редкостью стал «пузырь» после Третьей катастрофы. Это был, правда, не сам артефакт, а только его фрагмент размером с крупную виноградину, но и это уже было по местным меркам настоящим сокровищем. Ярко-зеленый, светящийся шарик медленно покачивался столе, часто мерцая изумрудными лучиками, и я понимал, что сталкер, обладающий такой вещицей, мог забыть про хроническое радиационное облучение, больше не травить себя токсичными антирадами и не копить деньги на безумно дорогую «жизнь».
— Эта… Фи-лософа ш-штука… ему уже не… надо. Для тебя берег… и вот еще такая же. Бо-богатый попался хабар.
Фреон попытался улыбнуться, выложив рядом с первой вторую точно такую же «почку».
— Это… для нее. Мне уже… без пользы. С этой, — сталкер широко махнул рукой, — я все, завяззал… Короче, на фиг. Бери, сукин сын… продашь, если не надо, она немалых… денег. Хип, смотри, не… обижай.
— А сам ты как?
— Ты, Лунь… это, не твое дело, короче. Уф! — Фреон резко мотнул головой. — Нефигово я накидался, однако. Короче… думай что хочешь, сталкер, мне без разницы. Да только правда это… Я Доктора ночью видел, во… живой он. Нужен ему… им проводник, представь. Уф… представь, не сон, не глюк, реально все, ага. Ухожу я, Лунь, короче. Ну, что скажешь, псих, да?
— Нет, не псих. Это правда, Фреон.
И сталкер, посмотрев мне в глаза, заметно протрезвел, даже вздрогнул.
— Ты тоже в курсе… эх. Лунь, всегда ты был Зоной трехнутый, всегда что-то знал такое, что другим непонятно… значит, и вправду нужен я им. А мне-то, грешным делом, подумалось, что ко мне белая пришла, раз мертвые за соседними столами мерещиться начинают.
Фреон усмехнулся, снова помотал головой, выдохнул, после чего продолжил уже почти нормальным, не спотыкающимся голосом:
— Ух, уже немного отпускает… н-накидался, блин. В общем, сталкер, неправильно я тоже сделал. Нехорошо. И об этом жалею…
— Что нас вытащил?
— Хм… если честно, поначалу была такая подлая мысль. Факт, пожалел, да. А потом чуток покумекал и понял, что глупо так думать, что я все-таки правильно, хорошо сделал, по совести, а уж как вы дальше — по большому счету, уже не мое дело. И, веришь, отпустила злость. А то, что на душе погано как было, так и осталось, то никто сталкеру в бутылку нырять не запретит.
Фреон поднялся, пожал мне руку.
— Hy, Лунь, не поминай лихом. Девчонку свою береги.
— Так мы еще и не вместе пока.
— Да куда вы денетесь, — сталкер усмехнулся. — В общем, попрощайся там с ней от меня, чую, скоро уже в ту самую ходку с Доктором нужно будет идти. Оно для меня все лучше, даже интересно, по какой такой Зоне мне их группу вести. Прощай, дружище… хм, меня уже зовут. Слышу.
Сталкер улыбнулся, кивнул каким-то своим мыслям и ушел.
«Доброй тебе ходки, друг Фреон. Удачи. И еще раз спасибо».
Я был уверен, что больше никогда его не увижу. Поэтому, когда через два часа на ПМК пришло сообщение, я уже знал, что там будет.
«Григорий Сергеевич Ефремов, Фреон, стаж шесть лет, переведен 110–136 (БВП) из акта № 188 МК от 14.05.2014 в акт № 189 МК от 14.05.2014. Предположительная причина составления акта — потеря сигнала ПМК во всех диапазонах. Сигнал потерян в квадрате RT18, „Армейские склады“».
А еще через два часа я встретил Хип у ворот «свободовской» базы.
* * *Не изменилась… конечно, нет — всего неделя разлуки, однако у меня возникло стойкое ощущение, что я не видел стажера целый год. Хип заметила меня сразу, движением руки отпустила свою четверку «искателей» и прислонилась плечом к створке ворот. Она не улыбалась даже, просто смотрела на меня, и я, не торопясь подходить, глядел на нее. Да, жизнь возвращалась ко мне — сердце знакомо, сладко замерло в груди от этого взгляда огромных, синих глазищ, от нескольких упрямых веснушек на носике, с которыми не мог справиться даже особый, светло-бронзовый загар Зоны. От этих волос, светло-русых, которые Хип перед ходками заплетала в тугую косу. От этого задумчивого взгляда и, наконец, такой знакомой, милой улыбки. Соскучился я по тебе, сталкер Хип. Крепко соскучился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дар Монолита"
Книги похожие на "Дар Монолита" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Клочков - Дар Монолита"
Отзывы читателей о книге "Дар Монолита", комментарии и мнения людей о произведении.