Брайан Кларк - «Если», 1999 № 12

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "«Если», 1999 № 12"
Описание и краткое содержание "«Если», 1999 № 12" читать бесплатно онлайн.
Брайан Кларк. ЗЕМНЫЕ ВРАТА, рассказ
Конни Уиллис. ПРОКЛЯТИЕ КОРОЛЕЙ, повесть
ФАКТЫ
Ричард Каупер. ВЕЛИКАЯ ИГРА, рассказ
Грегори Бенфорд. ТАЙНОЕ ЗНАНИЕ, рассказ
ВИДЕОДРОМ
*Приглашение к разговору
--- Сергей Кудрявцев. ВОСПОМИНАНИЕ ИЗ БУДУЩЕГО, статья
*Анонс
--- Михаил Ковалёв. МАРС АТАКУЮТ! статья
*Альтернативное кино
--- Дмитрий Байкалов. ИСЦЕЛЕНИЕ, статья
*Рецензии
*Адепты жанра
--- Наталья Милосердова. Я СВЕЧА, Я СГОРЕЛ НА ПИРУ…, статья
Джордж Мартин. ЛЕТЯЩИЕ В НОЧИ, повесть
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПОРТРЕТ
*Вл. Гаков. СТРАННЫЕ ПЕСНИ О ГЛАВНОМ, статья
Майкл Суэнвик. МЕЖДУ НЕБОМ И ЗЕМЛЁЙ, рассказ
Иван Вазов. ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ ХХ ВЕКА, рассказ
Вл. Гаков. АМЕРИКИ, ОТКРЫТЫЕ ПО ОШИБКЕ, статья
ПРЯМОЙ РАЗГОВОР
*Пол Андерсон «БУДУЩЕЕ СТАНЕТ СЮРПРИЗОМ!» Интервью журналу «Если»
РЕЦЕНЗИИ
КРУПНЫЙ ПЛАН
*Дмитрий Володихин. КОВЧЕГ ДЛЯ ДИСКУССИЙ, статья
КУРСОР
PERSONALIA
ПРИЗ ЗРИТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ «СИГМА-Ф»
— Оно в помещении силовой установки, — доложил лингвист. — Там полный вакуум. Идеальные условия.
— Значит, вернувшись, мы сможем передать его компетентным службам, — удовлетворенно заключил де Бранен.
— С возвращением нельзя медлить, — сказала технолог. — Прикажите Эрису повернуть обратно!
Такого де Бранен не ожидал.
— А как же вол крины? Если мои расчеты верны, то уже через неделю мы с ними познакомимся. На обратный путь уйдет шесть недель. Неужели мы не потратим еще одну, чтобы убедиться в их существовании?
Но технолог стояла на своем.
— У нас на глазах погиб человек! Перед смертью он предупреждал об инопланетянах и о страшной угрозе. Возможно, мы тоже в опасности. А вдруг ее источник — волкрины, превосходящие могуществом даже хранганский Разум? Вы готовы пойти на такой риск? И ради чего? Не исключено, что ваши источники — вымысел, преувеличение, ложь, а ваши выводы и подсчеты — ошибочны. Волкрины могли изменить курс и оказаться на расстоянии многих световых лет от места, где мы выйдем из прыжка!
— Все понятно! — вставила Меланта Джирл. — Лучше развернуться. Вдруг мы их не найдем? А главное, это так опасно!
Де Бранен улыбнулся, лингвист хохотнул.
— Не смешно! — буркнула технолог, но спорить дальше поостереглась.
— За то время, которое потребуется, чтобы выйти из прыжка и отыскать волкринов, опасность вряд ли возрастет, — продолжила Меланта. — К тому же выход все равно обязателен — иначе не произвести перепрограммирование. А главное, мы уже преодолели немалый путь, и эти волкрины вызывают у меня сильное любопытство. — Она оглядела слушателей. Никто не нашел, что ей возразить. — Итак, экспедиция продолжается.
— Что же нам делать с Ройдом? — спросил де Бранен.
— С капитаном мы будем общаться, как раньше, если, конечно, получится, — решительно постановила Меланта. — Откровенность не повредит. Возможно, случившееся потрясло его не меньше, чем нас, возможно, он опасается, что мы возложим вину на него и каким-то образом причиним ему вред. Так рассеем же его опасения! Если не найдется других желающих с ним побеседовать, я сделаю это сама.
Желающих не нашлось.
— Хорошо. Советую всем сохранять спокойствие.
— Не забывайте о приготовлениях! — спохватился де Бранен. — Все приборы должны быть готовы к включению в момент выхода из прыжка и возвращения в нормальное пространство.
— Компьютер уже включен, — доложила кибернетик тихим голосом. — Как вы и просили, я закончила проверку сегодня утром.
Она пребывала в глубокой задумчивости, но де Бранен не обратил на это внимания. Он завел с лингвистами разговор об их участии в программе. Мало-помалу темой беседы снова стали волкрины, и ученые забыли о своих страхах.
Ройд, не упустивший ни слова, остался доволен.
Она возвратилась в салон одна. Там было темно: кто-то выключил свет.
— Капитан! — позвала она.
Он явился на зов — бледный, мерцающий призрак. На нем белело все то же старомодное дымчатое одеяние.
— Вы слышали, капитан?
В голосе, раздавшемся из репродукторов, звучало удивление.
— Я слышу и вижу все, что происходит в каждой точке моего корабля, Меланта. Для этого мне не обязательно включать мониторы. Но вам, кажется, это уже известно. Давно ли?
— С тех пор, как вы похвалили предложение раскрыть загадку Ройда по аналогии с газовыми гигантами.
— Да, раньше я не допускал ошибок…
— Верю, капитан. Только не забывайте, что перед вами усовершенствованная модель. Я бы все равно догадалась.
Ройд долго молчал.
— Когда вы начнете меня успокаивать? — спросил он наконец.
— Уже начала. Разве вам не легче?
Призрак пожал плечами.
— Я рад, что вы и Кароли не считаете меня убийцей.
Она улыбнулась. Ее зрение уже привыкло к темноте. Слабого свечения голограммы хватало, чтобы различить стол, на котором все произошло, темные пятна на нем. Кровь! Она услышала тихое журчание и содрогнулась.
— Мне здесь не нравится.
— Готов вас сопровождать, куда бы вы ни перешли.
— Я останусь, — решила она. — У меня есть к вам просьба, Ройд: закройте глаза и заткните уши! Продолжайте наблюдать за нами только здесь, в салоне. От этого всем полегчает.
— Они еще не догадываются.
— Осталось совсем недолго. Ваша оговорка насчет газового гиганта прозвучала при всех. Кого-то уже наверняка осенило.
— Если я соглашусь исполнить эту просьбу, у вас все равно не будет способа проверить, не обманываю ли я вас.
— Я бы вам поверила, — сказала Меланта.
Призрак долго молчал, раздумывая.
— Дело ваше, — молвил наконец голос Ройда. — Все отключено. Теперь я могу видеть и слышать вас только здесь.
— Верю.
— Как и моему рассказу?
— Ах, ваш рассказ… — вздохнула она. — Необыкновенная, волшебная история! Если это обман, я бы умоляла вас лгать еще и еще: у вас это отлично получается. А если правда, то вы сами необыкновенное и волшебное существо.
— Так и есть, — заверил ее призрак тихо. — Меланта… — Он поперхнулся.
— Я вся внимание.
— Вы близки с мужчинами…
— Ну и?.. — спросила она с улыбкой. — В этом деле я мастерица.
— Не знал, что это так… увлекательно.
Снова тишина. Она старалась не замечать звука падающих капель.
— Да, — сказала Меланта после долгого колебания.
— О чем вы?
— О том, что переспала бы с вами, будь это возможно.
— Откуда вы знаете, что у меня на уме?!
— Недаром я усовершенствованная модель. Хотя и не телепатка. Я же говорила, что вижу на три хода вперед.
Ройд долго обдумывал ее слова.
— Кажется, теперь я успокоился, — услышала она.
— Вот и хорошо. А теперь успокойте меня.
— Как? — спросил Ройд.
— Что здесь произошло? Мне нужна правда. — Ответа не последовало. — По-моему, вам что-то известно. Вы открыли нам свою тайну, чтобы предотвратить инъекцию эсперона нашему телепату. Почему?
— Эсперон — опасный наркотик, — ответил Ройд.
— Дело не только в этом, капитан, — сказала Меланта. — Что убило несчастного?
— Не я.
— Кто-то из нас? Волкрины?
Ройд ничего не ответил.
— На вашем корабле прячется инопланетянин?
Молчание.
— Нам грозит опасность? Грозит ли опасность лично мне, капитан? Я не чувствую страха. Наверное, это от глупости?
— Я симпатизирую людям, — заговорил Ройд. — Люблю брать на борт пассажиров, когда это возможно. Да, я за ними наблюдаю. Это не такое страшное прегрешение. Больше всего мне нравитесь вы и Кароли. Вам нечего бояться. Я не допущу, чтобы с вами что-то произошло.
— А что может произойти? — не отступала она.
Ройд не удостоил ее ответом.
— Как же остальные, Ройд? О них вы тоже позаботитесь? Или беда обойдет только Кароли и меня?
Ответа все не было.
— Сегодня вы не слишком разговорчивы, — заметила Меланта.
— Я утомлен, — сказал голос. — Идите спать, Меланта. Мы наговорились досыта.
— Хорошо, капитан, — согласилась она и улыбнулась, подняв руку. Рука призрака тоже поднялась, соприкоснувшись с ее ладонью. Темная теплая плоть окуталась бледным свечением.
Меланта Джирл вышла из салона. Только в коридоре она почувствовала, что дрожит.
Полночь. Тишина. Кошмары кончились, ученые забылись сном. Спал даже Кароли де Бранен, чья неуемная любовь к горячему шоколаду сдалась, потесненная воспоминанием о кровопролитии в салоне.
В большом грузовом отсеке тихо покачивались три гамака. В двух мирно похрапывали, в третьем лежала кибернетик, так и не осмелившаяся уснуть. Наконец, не в силах сдерживать волнение, она покинула гамак, натянула комбинезон и сапоги, тронула за плечо ксенотехнолога.
— Идем! — прошептала она.
Они вышли в коридор, оставив Меланту Джирл одну.
— Какого черта? — сонно прошептала технолог, полуодетая и растрепанная.
— Я придумала, как узнать, говорит ли Ройд правду, — ответила кибернетик. — Меланте это не понравится. Хочешь, попробуем?
— Что попробуем? — пробормотала ксенотехнолог, не скрывая любопытства.
— За мной!
Меньший грузовой отсек был переоборудован в компьютерный зал. Они тихо вошли. Система находилась в режиме готовности; по включенным дисплеям пробегали причудливые разноцветные линии. В отсеке было сумрачно, едва слышался слабый гул. Кибернетик нажала на несколько клавиш, и система ожила.
— Что ты делаешь? — спросила технолог.
— Кароли велел мне подсоединить нашу систему к бортовой, — ответила кибернетик, увлеченно щелкая по клавиатуре. — Ройд хотел познакомиться с данными о волкринах. Что ж, пожалуйста! Соображаешь, что это значит?
Технолог начала понимать.
— Теперь системы объединены.
— Да. Ройд может познакомиться с вол кринами, а мы — с самим Ройдом. — Кибернетик нахмурилась. — Хотелось бы знать о компьютерах «Летящего в ночи» больше, но, надеюсь, мне удастся разобраться и так. Де Бранен заказал перед отлетом очень совершенную модель.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "«Если», 1999 № 12"
Книги похожие на "«Если», 1999 № 12" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брайан Кларк - «Если», 1999 № 12"
Отзывы читателей о книге "«Если», 1999 № 12", комментарии и мнения людей о произведении.