» » » » Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ]


Авторские права

Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ]
Рейтинг:
Название:
Милана Грей: полукровка [СИ]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милана Грей: полукровка [СИ]"

Описание и краткое содержание "Милана Грей: полукровка [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Милана, уставшая от жизни в детдоме, покидает стены в которых, как она помнит, провела всю жизнь. После полгода несчастных подработок и ночевок на улице она знакомится с мужчиной, который открывает для неё новый мир в прямом смысле этого слова. Он помогает ей поступить в высшую школу волшебства, вернуть свою жизнь до детдома и измениться. В школе она встречает новых друзей, новую жизнь и новые проблемы. Вскоре Милана узнает о своих родителей и обретает потерянных родственников. Из-за своего любопытства и неумения пройти мимо, она ввязывается в историю, которая разрастается в войну за Полукровку, где ей предстоит сделать сложный выбор.






Напоследок я вспомнила всех, кем дорожила, попрощалась и, ожидая удара о землю, закрыла глаза.

Глава 18

Ветер так заботливо укутывал меня, и всё казалось уже не важным. Раз, и я перестала падать, но это не был удар об землю. Умирать совсем не больно? И кому я это теперь расскажу, мертвым? Я распахнула глаза, и белый свет ударил по расширяющимся зрачкам: знакомое небо, солнце, верхушки башен, стены школы. Пару секунд провисев в воздухе, я упала и провалилась в рыхлый снег.

— Дядя Джеймс, — сказала я, слабо улыбнувшись, заметив его, напряженного, с волшебной палочкой в руках.

Он облегченно выдохнул и сгорбился от усталости. Дядя подошел ко мне и, подав руку, поднял меня с земли. Я выпрямила плечи, и спина захрустела. Для недавно прощавшейся с жизнью — неплохо. Люди в черных плащах не собирались уходить с аллеи. Хоть для меня мой «полет» длился минимум полчаса, маги ещё сбегались на звук колокола, который сейчас еле слышно звенел на верху башни.

Раздались приближающиеся знакомые крики, а потом показалась и сама Оливия. Она пробиралась сквозь толпу темных, забыв об опасности и расталкивая их руками. Увидев меня живой, подруга остановилась, и помимо слез на неё лице появилась улыбка. Оливия сорвалась с места и с разбегу обняла меня.

— Дура. Дура, — шептала она, сжимая меня. — Прекрати меня так пугать!

Джеймс давно уже взволнованно наблюдал за магами, непреднамеренно окруживших нас, а вот я с подругой только сейчас осознала серьезность ситуации, и мы втроем создали маленький круг, стоя спиной к спине, и приготовили волшебные палочки. Магов стала больше на человека три. Кажется, я пропустила, как пара троек увеличилась в масштабах и превратилась в девять вооруженных мужчин, почему-то до сих пор не попытавшихся нас убить.

— Не то что бы я была не рада тебя видеть, но зачем ты пришла? — тихо спросила я Оливия, разглядывая людей в черных плащах. Черные плащи — как типично…

— Я увидела, как ты падаешь и… как-то сама собой оказалась тут, — простодушно ответила она, а потом шепотом добавила: — Я знаю, где Миса.

— Нам тоже будет интересно узнать, где Бладмикс, — из толпы вышел статный маг.

Я сглотнула и прижалась поближе к Оливии. Под капюшоном черного плаща блеснула усмешка, она даже не пыталась скрыть грязные мысли мужчины. Странно, что столь безупречная улыбка принадлежала такому отвратительному человеку. Не дождавшись ответа, маг направился обратно в толпу. Неожиданно резко развернулся и махнул в нашу сторону палочкой, но не успел он произнести заклинания, как его перебил знакомый мне голос: «Отпаус». Палочка внушительно дрогнула в руках мага. Мужчина повернул голову в сторону смельчака. Коннон бесстрашно прошел к нам и встал в круг.

— Милана, а ты обещала рассказать, если что-то узнаешь, — прошептал на ухо Коннон, ему пришлось наклонить голову, так как он был повыше меня.

— Прости, поздно узнала. Как-нибудь в другой раз расскажу.

Боковым зрением я видела, как Коннон улыбается. Он жаждал, наконец, показать свою силу.

Я не сводила глаз с впередистоящего мага, который уже не улыбался, а злился. Первый удар следовало ждать именно от него. Царила тишина, только кто-то, медленно передвигаясь где-то в редком кругу магов за моей спиной, хрустел снегом. Затишье.

Оскорбленный маг пустил в нас голубую молнию, и во все стороны полетели заклинания.

«Бэк», — только и успевала использовать я. Заклинания летели слишком часто и с разных сторон, все они сверкали и блестели, глаза болели от вспышек. Я уже наугад метала волшебной палочкой, отражая заклинания. Всех в мгновение остановил крик из окна:

— Мы знаем, где Бладмикс! — крикнул мужчина.

Все застыли в позах, которых были. Мои глаза встретились с глазами мага, напавшего первым. Каждый из нас готовился ринуться к Мисе и остановить любого, кто рискнет помешать. Эти минуты глаза в глаза, казалось, тянулись вечность, но, наконец, темный сорвался, он кинул в нас заклинание и скользнул в арку под окно, где виднелась голова в темном капюшоне. Джеймс крикнул «Бэк», но поздно, заклинание сбило нас с ног.

Темные прикрывали спинами мага, поспешившего за Мисой. Я встала и подалась за ними прямиком на взрывающуюся вымощенную дорожку, но Оливия, схватив меня за руку, потянула к другой арке.

— Идем, нам не туда.

Подруга преодолела порожек и застыла. Я посмотрела ей через плечо и отшатнулась: в нескольких сантиметрах от Оливии стояла старуха. Она пристально смотрела на мою подругу, совершенно не волнуясь насчет моего присутствия. Она была абсолютно уверена в своих силах (по моему мнению, прилично их переоценивая) или не сомневалась в отсутствии опасности с моей стороны. Кто знает, что у этой хрычовки в голове… Старуха подняла правую руку, выставляя чертов указательный палец. Словно заколдованный, взгляд Оливии заставил меня действовать: «Откинься!» — крикнула я, махнув палочкой над плечом подруги. Бездушная на худощавых ногах проехала по полу и, попав каблуком в щель от отколовшегося от пола кусочка, всей массой своего истощенного тела рухнула на пол. Плащ сполз с её острых плеч, обнажив поношенное черное платье и костлявые руки, покрытые пигментными пятнами. Оливия посмотрела на меня стеклянным взглядом, заставив сердце забиться быстрее, но, после того как она моргнула, её глаза приобрели естественный серо-голубой живой цвет.

— Милана, — еле слышно произнесла она, смотря на меня взглядом наполненным добротой. Это было чем-то вроде «спасибо».

«Окаменей!» — крикнул подбежавший Коннон. Пытавшаяся встать бездушная застыла в неудобной позе. Он пропихнул нас мимо старухи в длинный коридор, оставляя её там одну, застывшую на полу. «Ох, и любит этот парень темные места», — подумала я, пропуская вперед Оливию. Мы побежали за ней. С её лица не уходило смятение насчет

Коннона, и тогда он соизволил представиться:

— Коннон Гримм, третий курс «В» класса, — не останавливаясь, сказал он.

Конечно же, он ответил не на все интересующие её вопросы, но она перестала непонимающе и подозрительно коситься на него. Толкая тяжелую дверь, Оливия открыла рот, чтобы интеллигентно представиться и сказать, что ей очень приятно, но Коннон опередил и сделал все за неё:

— Оливия Стоун. Я знаю.

Мы вошли в просторную комнату без окон и мебели, только свечи витали в воздухе, тускло освещая боковую дверь слева от нас, высокие двери в другом конце зала и три знакомых лица. Парни у дверей напротив напряглись. Они щурили глаза, вглядываясь в наши лица, пытаясь разглядеть и узнать их.

— А это Оливер Вармент, Эван Прус и Фред Вармент, — сказал Коннон, показывая, какой он осведомленный (его осведомленность не моих рук дело, мы на эти темы не общались).

Я не знала о существование этой комнаты, да и многих других, и это меня пугало. Я вообще мало знала этот мир, да и жизнь вряд ли хорошо знала. Почти четырнадцать лет уже существую, почти полгода в этом мире, почти четыре тысячи триста восемьдесят часов в этой школе, а ничего не знаю об этих местах, культуре людей, среди которых живу, школьных правилах, да и большинстве предметов, которые изучаю (хотя раньше тройки не мешали мне жить без угрызений совести).

Мы подбежали к ребятам. Свет восковых свечей осветил радостные лица Оливера, Эвана и профиль Фреда, опустившего взгляд в пол, на его лице была озабоченность и нежелание признать свою ошибку, как обычно и делают все парни.

— Где Миса? — спросила я.

Не успела я услышать ответ, как с грохотом вылетела боковая дверь. Сквозь поднявшеюся пыль вошли трое магов. Лицо Оливии побледнело, она схватила за руку Оливера. Он взглянул в её глаза и крепко сжал её ладонь. Мне захотелось спрятаться и больше не участвовать в битве, но вместо этого я решительно выставила ногу, готовясь обороняться, крепко сжала в руке волшебную палочку. След от ожога на запястье нервно пульсировал.

Вперед вышел высокий, широкоплечий маг. По мне, Оливии, Оливеру, Фреду Эвану и даже Коннон цепью пробежала дрожь. Один из магов, вышедший вперед, рассек воздух двумя легкими взмахами волшебной палочкой и выкрикнул: «Импулерит!», на нас побежали две синие волны. Чем выше они от пола, тем были прозрачней и слабее.

— Милана, «Бэк»! — подсказал Коннон.

Одна из волн уже была очень близко ко мне, и я соизволила среагировать, как и Коннон,

«Бэк» — выкрикнула я. Оливер оттолкнул назад Оливию, прикрыл её собой и повторил использованное мной заклинание. Волна чуть побледнела, но все-таки откинула нас со всеми в сторону, открывая темным магом проход к дверям. Один из них удивленно хихикнул. Хоть пришли сюда только втроем, они не ожидали столь хилой обороны

Полукровки. Маги решительно зашагали к двери, их плащи развевались при ходьбе, придавая волшебникам героический или, правильней будит сказать, устрашающий вид.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милана Грей: полукровка [СИ]"

Книги похожие на "Милана Грей: полукровка [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даша Кудрявцева

Даша Кудрявцева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Милана Грей: полукровка [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.