Владислав Силин - Шесть полубогов Теулеа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шесть полубогов Теулеа"
Описание и краткое содержание "Шесть полубогов Теулеа" читать бесплатно онлайн.
Зловещие события происходят в Тшиине — мире, открытом земным исследователем и пребывающем в состоянии рыцарского средневековья. Местная принцесса погибает страшной и загадочной смертью. В ее магическом убийстве обвиняется дочь земного посла Вероника. Тшиины требуют Господнего Правежа — судебного поединка, в ходе которого должна быть установлена истина. Денис Завацкий, мастер фехтования и член рыцарского ордена теиров, отправляется в Тшиин, чтобы в поединке с опытнейшим бойцом доказать невиновность Вероники, — и оказывается в эпицентре урагана смертельно опасных событий, в которых замешаны черное колдовство, предательство и коварство.
Завидев первоисследователя, градоначальник устремился навстречу. Провел к пиршественному ковру, усадил, налил чаю.
— Что, — говорит, — господин рыцарь, в ваших краях знают тмяное дерево?..
Алексей вопросу подивился, но отвечать не стал. Душа подсказывала, не зря Кушир этот разговор затеял.
Так и вышло:
— Ихи Батини чести не знает, — продолжил Кушир. — И это правда. Появитесь вы у него, попросите напиться — вот как сейчас, например, — а он вам тмяного вара и налей, да. Глаз да глаз нужен за негодяем!..
Развязность дивгирского властителя поражала. Алексей пить не просил и мнения о чайном деле не спрашивал. Однако слова его запали в сердце:
— Чем же этот вар так плох?..
— А тем, — отвечал Кушир, — что если с человеком на одном ковре чаю выпьешь, то его уж не убей, ага. А тмяной лист — вот понюхайте — совсем другое… поганое дерево, бесово. И это все правда. Видите, как я вам доверяю?..
С этими словами градоначальник перевернул чашки и выбросил в сад, а сам прислужниц кликнул — чтобы настоящего чаю принесли.
Мокош усмехнулся: убивать первоисследователя Куширу было не с руки. Всем известно, что градоначальник завяз во множестве интересных и выгодных дел с землянами. Наверняка король Баван и о трети из них не знает. Алексей дождался, пока уйдет служанка, после чего сказал:
— Господин Кушир, я послан в горы к ихи Батини Ай, и это правда. Расследовать дело об убийстве гражданина Земли, журналиста Стивена Брависски. Найти виновных, да.
— Кем же посланы, позвольте спросить? — хитро прищурился градоправитель.
— Земным правительством, да.
Алексей лукавил. Говорить он мог самое большее от имени Ордена, но к чему варвару лишние подробности? И без того дело запутанное.
Кушир кивнул и поднес чашку к губам. Кругленький, гладенький — он напоминал стопку блинов на масленичном блюде.
— Земному правительству, — сказал он, — я бы ответил без утайки: не было убийства, да. Стивен Брависски находится в добром здравии, это истина.
— Так-так… интересно.
— Другое дело — вам, — продолжал толстяк. — Вы ищете справедливости… но разве есть в наше время справедливость? Когда добродетели в упадке, а нравственность поругана?..
Пришлось признать, что справедливости в наше время нет. Кушир оживился:
— Вам, господин рыцарь, скажу все. Верные люди просяного зимородка прислали: Стивен-то, мол, Неназванного бога словил. Очернил белизной в тонкость, хотел умиротворить. За то святые подвижники все его желания отпустили. И это правда.
Мокош сидел с непроницаемым лицом. Слова Кушира его встревожили — он сам не понимал почему. Белиберда белибердой, но все же… Тшиины слишком ценили слово, чтобы разменивать его на бессмыслицу.
— Могу я взглянуть на зимородка? — спросил он.
— Зачем вам? — искренне удивился толстяк. — Все равно по-нашему не поймете, да и не скажет пичуга слова чужинцу. Это все истина, молю вас, да!
— А сами вы что смотрите?.. — вдруг перевел разговор Алексей. — Под боком сектанты разбой творят, город похваляются взять — неужто попустите?!
— Э-эх, господин рыцарь!.. — покровительственно улыбнулся Кушир. — Неназванный Бог в империи разрешен; ихи Батини лишь трактует его по-своему, и это ага-правда.
Он вновь приложился к чашке.
— Я человек маленький, господин рыцарь, да. Возьмет Ай город — пойду под суд, не возьмет — останусь жить. Просите Бавана, — может, прислушается к вашим словам. Я так говорю, истину.
Алексей подобрался. Настал рискованный момент. Дело в том, что на пути в сектантский лагерь первоисследователю предстояло встретиться с разбойниками двух видов: повстанцами и рыцарями короля Бавана. И если первых можно сжечь из фузионера (все только спасибо скажут), то за вторых придется ответить головой. Да и не так-то просто это — убить королевского рыцаря.
— Значит, вы ничем помочь не можете?
— Рад бы — не могу. Это истина.
— Что ж, хорошо… Господин Кушир, видите эти три листа сорко на ковре? Подарите мне один из них.
Градоправитель поперхнулся чаем. На негласном языке двора чайный лист с ковра владыки означал мытарскую привилегию. Получив такой лист, Алексей мог бы в мирное время отправляться на Теулеа пешком и без оружия — его бы пальцем не тронули.
Кушир оказался в двусмысленном положении. Почти в каждой легенде тшиинов мудрый правитель жаловал герою деревушку на карманные расходы. Тут-то и заключалась ловушка: благородному мстителю помочь деньгами — еще куда ни шло, но чужинцу?..
— Увы, нет!
Ствол фузионера уперся ему в живот.
— Сложите из этого листа гору Теулеа. Прошу вас!
В голосе толстяка прозвучал сарказм:
— На это вас тоже уполномочило правительство Земли?..
— Нет, это я сам догадался. Ну?..
Не отнимая оружия, Алексей переполз поближе к собеседнику.
— Вам же со всех сторон выгода, — доверительно зашептал он. — Убью ихи Батини — сектанты разбегутся, гора Теулеа опять ваша будет, да. Не выгорит мое дело — тех денег вам всяко не видать. А мне лишь бы до горы добраться, и это истина.
— А если я дам лист, а затем сообщу господину Ландмейстеру?..
— Но вы же этого не сделаете?.. Да и что скажете?.. Угрожал оружием, требовал драный лист, которому на базаре цена — медный шом пучок. Потом, простые тшиины не знают огнестрельного оружия. Скажут: Кушир трус, чужинец ему в пузо железный зебб ткнул — он и обмочился со страху. Это ага-истина, да.
Градоправитель усмехнулся. Чужинец был прав, с какой стороны ни глянуть. Пальцы Кушира задвигались, комкая лист сорко, чтобы сделать мягче.
— Вы безумец, господин рыцарь, но этим мне ужасно симпатичны, да. Я предлагаю встречную сделку.
— Весь внимание.
— Господин рыцарь, когда сектанты посадят вас в терн кормить трупных пчел, не откажите в любезности — разорвите этот лист. Молю вас! Ихи Батини разумный человек, но он тоже не поверит, что я испугался железного зебба. Это правда.
— Хм… Вы как-то чересчур пессимистично настроены.
— Что делать… Скажите: это в самом деле оружие у вас в руках?.. Как оно называется?..
Мокош промолчал. На слуху была история о том, как тшиины навели порчу на снайперские винтовки. Можно удивляться, можно не верить, — факт остается фактом: все винтовки в посольском арсенале превратились в кучу бесполезного хлама.
— Не ждал от вас такого, господин рыцарь, да! — развел руками Кушир. — Только установились дружеские, добрососедские отношения — и нате вам… Впрочем, я не в обиде, и это правда. Желаю удачи!
Алексей принял мытарский лист, бережно спрятал его за пазуху.
— Благодарю вас, господин Кушир, да. При таком правителе как не процветать городу?..
* * *День этот оказался богат на сюрпризы. Вернувшись в посольство, Алексей времени терять не стал: занялся подготовкой к походу. Когда он укладывал вещи, в дверь постучали.
— Господин Мокош?..
— Да, да, входите!..
Дверь приотворилась, и в комнату заглянул незнакомый теир. Заходить внутрь, впрочем, не стал:
— Господин Мокош, Ландмейстер просит вас подойти к изолятору. Дело срочное, говорит, отлагательств не терпит.
— Хорошо. Передайте, что я с минуты на минуту буду.
Теир покачал головой:
— Мне приказано лично привести вас. Все объяснения на месте.
Пришлось подчиниться. Алексей почти наверняка был уверен, что дело касается Стива. Странно: он так и не научился думать о друге как о макурте — существе без надежды. Не верилось, что весельчак Брависски мог превратиться в бродячего мертвеца…
Путь занял не более пяти минут. Ландмейстер поджидал у входа.
— Вы не очень-то торопитесь, господин Мокош, — брюзгливо заметил он. — Брависски вышел из забытья. Хочет говорить с вами.
Алексей кивнул. Теир-провожатый загремел замками и посторонился, пропуская орденцев внутрь.
Стивен сидел на нарах, низко опустив голову. Услышав приближение людей, он вздрогнул и поднял взгляд. Мокош отметил, как потемнело его лицо, заострились скулы. Несколько зерен кукурузы раскрошились, выпав из петель, — это означало, что силы мертвеца таяли.
— Алексей Мокош, — бесцветным голосом произнес макурт. — Карел просил передать тебе… передать…
Плечи Стивена содрогнулись. Еще и еще.
В горле заклокотало, забулькало. Мертвец выгнулся и затряс головой, — словно пес, у которого кость застряла в горле. Сухой кашель бил его, заставляя извиваться всем телом. Внезапно Стивен захрипел и выплюнул в ладонь потемневший от мокроты мельхиоровый браслет.
— …это… он ждет тебя… там…
Мертвая рука вытянулась к первоисследователю и замерла — требовательно, выжидающе. Мокош колебался лишь миг, а затем схватил браслет и отступил на шаг.
В тот же миг Брависски обмяк. Лицо его обвисло, как полиэтиленовый пакет в костре.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шесть полубогов Теулеа"
Книги похожие на "Шесть полубогов Теулеа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владислав Силин - Шесть полубогов Теулеа"
Отзывы читателей о книге "Шесть полубогов Теулеа", комментарии и мнения людей о произведении.