» » » » Альфред Мейсон - Пламя над Англией


Авторские права

Альфред Мейсон - Пламя над Англией

Здесь можно скачать бесплатно "Альфред Мейсон - Пламя над Англией" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пламя над Англией
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пламя над Англией"

Описание и краткое содержание "Пламя над Англией" читать бесплатно онлайн.








— Не бойся за меня, Уильям, — мягко промолвила она, взявшись за повод рукой в перчатке.

— Вы едете домой, мисс? — спросил грум.

На момент девушка застыла, задержав дыхание. Затем она ответила с той же уверенностью:

— Да, домой.

Проехав легким галопом по траве, Синтия свернула на посыпанную гравием аллею. В этот момент сэр Роберт Бэннет и услышал стук копыт ее лошади.

Девушка скакала, соблюдая осторожность. Любая неувязка — ослабшая подпруга, споткнувшаяся кобыла — и терзавшая ее тревога может остаться с ней навсегда. Временами она останавливалась и прислушивалась, опасаясь преследования, но не слышала никаких угрожающих звуков. Проехав развилку, где дорога в Уинтерборн-Хайд отходила налево, Синтия перестала бояться погони, но ночью в буковом лесу было темным-темно и приходилось ехать еще более осторожно. Выехав на склон Пербек-Хиллз, она сразу почувствовала дующий в лицо прохладный ветер. Внизу нельзя было разглядеть ни речки, вьющейся между заливных лугов, ни расположенного на зеленом холме городка Уорема, ни находящегося вдали Пула. Ни в одном окне не блестел огонек, ни одна звезда не отражалась в водном потоке. Девушка помнила, что на вершине холма стоят массивные белые ворота, откуда крутая извилистая тропа спускается к Эбботс-Гэп. Чтобы найти эти ворота, ей понадобилось некоторое время, но, к счастью, они оказались открытыми. Где-то поблизости возвышался маяк, которому предстояло предупредить весь Дорсетшир о приближении армады. Синтия заметила его черный силуэт на фоне звездного неба. Она придержала кобылу, вспоминая, как Робин остановился на этом месте, когда они ехали вдвоем, и устремив взгляд на запад, в сторону Портленда, куда напряженно и жадно смотрел ее возлюбленный, видя, словно в магическом кристалле, воображаемые сцены. Какая-то суровая необходимость изменила его намерения и наложила печать на его уста, так что даже Синтия не знала, что Робин делает, где находится, жив он или сложил свою голову. Слезы выступили на ее глазах, из груди вырвался подавленный стон. На момент девушке показалось, что во всем мире нет никого более одинокого, чем она, стоящая в эту холодную и темную ночь на вершине холма. Но, увидев пляшущие огоньки корабля, огибающего Портленд и плывущего на восток с приливом, Синтия упрекнула себя за трусливость и малодушие. Кто знает, что Робин не стоит сейчас на борту этого судна, напряженно устремив взгляд на землю, как она — в море?

Спустившись ниже, Синтия спешилась и повела лошадь за собой, так как тропа изобиловала внезапными поворотами, канавами, рытвинами и камнями, попадающимися под копыта. Еще через некоторое время она уже звонила в большой колокол у сторожки Эбботс-Гэп.

На звон ответили с удивительной быстротой. Эхо колокола еще раздавалось над домом, когда послышались быстрые шаги, засовы отодвинулись, и дверь открыл Дэккум, державший над головой фонарь.

— Мастер Робин! — обрадованно воскликнул он. — Неужели это вы вернулись в такой час, когда все разумные люди давно спят? — Послышался не то смешок, не то рыдание. — Входите скорей — я позабочусь о лошади!…

Внезапно слуга умолк. Синтию в камзоле и высоких сапогах можно было принять за мужчину, но ростом она заметно уступала Робину Обри. Дэккум с явным разочарованием опустил фонарь, затем снова поднял его и шагнул вперед.

— Это вы, мисс Синтия?

Огорчение не оставило в нем места для удивления, что девушка явилась в столь неподобающее время. Главное, что это был не Робин Обри, а остальное уже не имело значения. Все же хрупкая фигурка, измученное лицо и запыленная одежда девушки, освещенные фонарем, могли вызвать жалость у кого угодно.

— Да, это я, Дэккум, — тихо ответила Синтия.

Последовал вопрос, который слуга с трудом осмелился задать:

— Вы привезли новости, мисс?

— Нет, я хочу узнать их.

Дэккум, наконец, подметил горестно поникшие плечи девушки и нотки отчаяния в ее голосе.

— Возьмите фонарь, мисс, и пойдемте в дом. Дверь открыта, а в холле горит камин, — сказал он более тепло. Взяв под уздцы лошадь Синтии, он повел ее к конюшням.

Держа фонарь, девушка прошла через сторожку во двор. Небо на востоке светлело, и высокая веранда с занавешенными окнами и резными башенками четко вырисовывалась среди бледнеющих звезд. Разочарование Дэккума не осталось незамеченным Синтией. Сквозь окна веранды и холла были заметны отблески пламени в камине, подобно огням гавани, зажженным, чтобы приветствовать Робина, словно его возвращения ожидали. Оставив фонарь на парапете внизу каменной лестницы, девушка вошла в холл. Огонь в камине согревал ее лицо и руки, ноги и вовсе не замерзли, так как она шла пешком последние, самые трудные мили. Хотя Синтия проходила по дому только один раз, экономка требовала от нее восхищения каждым уголком, и потому она хорошо помнила расположение.

«В это мартовское утро в розарии позади дома еще нет ни зелени, ни цветов, — подумала девушка. — Если я пойду туда, то разбужу голубей в большой голубятне раньше положенного времени. Дверь слева от меня ведет в столовую, а оттуда есть выход на лужайку для игры в шары, между высокой кирпичной стеной и еще более высокой тисовой оградой».

Пройдя через столовую, Синтия вышла на лужайку. Рассвет был ясным и тихим, с бледно-голубым небом над головой, начинавшим окрашиваться в золотистые тона на востоке. Заботливо подстриженную траву покрывали капли утренней росы, под стеной и у ограды поднимали головки крокусы и бледно-желтые нарциссы. Там Синтию обнаружили Дэккум и спешившая за ним экономка Кейт, суетящаяся от избытка гостеприимства и тут же попросившая гостью вернуться в дом.

— Вы устали с дороги, а кухарка, хотя она и ленивая неряха, приготовит вам завтрак. У нас в доме уже есть один гость, и быть может, пока вы будете есть, он проснется и расскажет вам все, что знает. А то с нами он молчит, как бревно! Но вам лучше сначала поспать несколько часов.

— Так в доме кто-то есть? — спросила Синтия, подметив в монологе экономки только эту деталь.

Дэккум кивнул.

— Да, маленький человечек, которого вы бы и в пустыне не заметили. Он заезжал сюда в тот день, когда вы были здесь с Робином.

— Грегори! — воскликнула Синтия.

— Да, его зовут именно так.

Синтия, открыв рот, переводила взгляд с одного на другую.

— Действительно, странно, — продолжал Дэккум, мрачно кивнув. — Вы снова оба приехали сюда. В тот день из этого ничего хорошего не вышло, хотя мы на многое надеялись. Мастер Робин уехал неизвестно куда, а вы, мисс, к кому мы уже стали привыкать как к хозяйке, исчезли за холмами.

— Значит, мистер Грегори здесь, и вы ждете мистера Робина? — спросила Синтия с дрожью в сердце. — Ну, на этот раз результат окажется более утешительным.

— Мистер Грегори приехал среди ночи, мисс Синтия, — добавила экономка. — Хотите, я разбужу его? Правда, он настолько устал, что с трудом открывал глаза и засыпал на ходу, как матрос.

Откровенно говоря, славной Кейт было абсолютно безразлично, нуждается в отдыхе мистер Грегори или нет. Она преувеличила его усталость в надежде, что Синтия, не обращающая внимания на собственную, сжалится хотя бы над Грегори.

— Разбудить его, или вы тоже хотите отдохнуть?

— Разбудите немедленно! — воскликнула Синтия, не испытывая при этом угрызений совести. Если она может не спать ночь, то этот тип и подавно! Ведь жизнь Робина, быть может, висит на волоске! — Пожалуйста, милая Кейт, разбудите его!

— Хорошо, мисс, только пойдемте в дом, чтобы эта лентяйка-кухарка подала вам завтрак.

Экономка распорядилась, чтобы завтрак подали в холл, поближе к камину, где расположилась Синтия, сбросив плащ. Девушка вновь обрела надежду. Ведь если бы она не поспешила сразу же в Эбботс-Гэп, то не застала бы здесь мистера Грегори, который был доверенным лицом Уолсингема. Она расскажет Грегори свою историю и узнает от него, какая опасность грозит Робину, и как ее можно избежать. Однако, природа начала требовать своего. Синтия уронила голову на грудь, закрыла глаза, но, внезапно встрепенувшись, увидела стоящую перед ней Кейт.

— Я не спала! — с возмущением заявила девушка.

— Конечно, нет, мисс Синтия! Многие так кивают головой, когда задумываются.

— Да, — промолвила Синтия, — я и вправду задумалась о том, что вы обещали мне разбудить мистера Грегори.

— В этом доме не существует вещи — не знаю, простил бы мне джентльмен, что я называю его вещью, — которую я бы не достала для вас, мисс Синтия! — воскликнула Кейт, в то время как мистер Грегори спускался вниз.

Грегори был, как всегда, любезен и не докучал Синтии вопросами. Сидя у камина, он выслушал ее рассказ. Девушка, уже полностью стряхнувшая дремоту, внимательно наблюдала за его лицом, но не смогла ничего на нем прочесть.

— В какое время этот негодяй Стаффорд пришел к вам со своим перечнем имен? — спросил Грегори, когда она умолкла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пламя над Англией"

Книги похожие на "Пламя над Англией" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфред Мейсон

Альфред Мейсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфред Мейсон - Пламя над Англией"

Отзывы читателей о книге "Пламя над Англией", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.