» » » » Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон


Авторские права

Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон
Рейтинг:
Название:
Похищение прекрасной Рианон
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
5-05-005153-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похищение прекрасной Рианон"

Описание и краткое содержание "Похищение прекрасной Рианон" читать бесплатно онлайн.



Брайс Фрешет, после того как его отец граф Уэстборо был лишен титула и состояния, долго нес на себе бремя изгоя. И когда лорд Синвелин пригласил его к себе на службу, он согласился – даже несмотря на то, что тот был валлийцем. Нормандец Брайс и валлиец Синвелин схожи только в одном: оба они испытывают страсть к прекрасной леди Рианон.






Как только он ушел, люди разразились руганью и жалобами, хотя старались не говорить громко. Брайс не винил их. Ему самому не хотелось выполнять этот приказ, и не только из-за дождя и позднего часа.

Ему претила мысль о том, что леди Рианон останется одна с лордом Синвелином и его охраной.


Услыхав шум во дворе, Рианон встала с постели и подбежала к окну. Она влезла на подоконник и стала вглядываться в стену дождя.

Мужчины садились на лошадей, собираясь куда-то ехать. Наверное, Синвелин передумал и решил отвезти ее к отцу.

Из конюшни вышел Брайс Фрешет, ведя своего скакуна. Он, вероятно будет в ее свите. А вдруг Синвелин сам не станет ее сопровождать? Она глубоко вздохнула. Когда она уедет из Эннед-Бейча, то, скорее всего, расстанется с Брайсом Фрешетом навсегда. Может быть, ей представится случай перед тем, как их пути разойдутся, сказать ему… что-нибудь?

Она наблюдала, как он сел на коня, но никто за ней не пришел. Начала подниматься решетка, и Рианон поняла, что отряд уезжает без нее. Для этих людей Синвелин, видно, нашел другие дела.

Ее охватило разочарование. Куда поехал Брайс и зачем? Вернется ли он до того, как она уедет отсюда к отцу? А может быть, это к лучшему, что они не попрощаются?

Душа разрывалась от боли, и она отвернулась от окна.


– О, Рианон!

Рианон чуть не упала со стула от крика Синвелина. Было уже поздно, но ей не спалось. Она сидела у стола и от нечего делать еще и еще раз расчесывала волосы.

Зачем она понадобилась Синвелину? Через Улу девушка передала, что не придет в зал, так как ей нездоровится.

– О, моя несравненная Рианон! – не унимался Синвелин, и Рианон решила, что он выпил лишнего. – Вы не спите, моя прекрасная Рианон? – Голос Синвелина прозвучал уже за дверью. – Проснитесь, моя дорогая! Ваш обожатель здесь.

Она увидела, как задергалась задвижка, и поняла, что ему вскоре удастся открыть дверь. Рианон быстро придвинула к двери сундук.

– В чем дело, моя прелестная невеста? Вы меня не пускаете?

– Милорд, вы ведете себя неприлично! – заявила она. – Мне нечего вам сказать. Уже ночь!

– Нечего сказать, Рианон? – рассердился он. – Обычно вы более разговорчивы: со мной, с Фрешетом, с Улой, даже с Мадоком.

Сундук задвигался, и она поняла, что он продолжает толкать дверь. Хорошо, что я не начала раздеваться, подумала Рианон.

– Милорд! – раздраженно воскликнула она. – Прошу вас уйти. Я не расположена вас сейчас видеть.

– Зачем вам быть одной, когда я рядом? Вам же нравилось мое общество у лорда Милвуара.

– Но не среди ночи!

– Еще не середина ночи, а всего лишь ее начало, – уточнил Синвелин. – Мы можем провести вместе много часов!

Он, должно быть, изо всех сил навалился на дверь, и она открылась, сдвинув сундук.

– Милорд! – в негодовании воскликнула Рианон, а он как ни в чем не бывало вошел в комнату. – Оставьте меня! – потребовала она.

– А вы Делейни до мозга костей: самоуверенная, гордая, величественная.

Он начал медленно ходить вокруг нее, и впервые она его испугалась.

– Пожалуйста, милорд, уходите. – Нет.

– Вы ведь пообещали отвезти меня к отцу.

Он остановился и с улыбкой помотал головой.

– Боюсь, что вы не так меня поняли, миледи. Я сказал, что сделаю то, что должен сделать.

От страха дрожь пробежала у Рианон по спине.

– Что должны сделать? Вы должны отпустить меня.

– Нет, моя дорогая.

– Если вы честный человек, то почему не отпускаете меня? Я никогда не выйду за вас замуж.

– Никогда? – Таких ледяных ноток она в его голосе ни разу не слышала. – Но почему?

Она распрямила плечи, призывая себя не бояться.

– Я не могу выйти за человека, которого не уважаю.

– Вы меня не уважаете? – зловещим тоном произнес он.

– Вы лгун.

– А если это ради любви?

– Вот именно. Муж и жена должны доверять друг другу.

– Вы так уверены в себе, дорогая?

– Да.

Он рассмеялся.

– Не один я лгу, миледи. Вот вы заявляете, что Фрешет вам безразличен.

Она покраснела и ничего не ответила, лишь молча наблюдала за Синвелином – перед ней кругами ходил совершенно чужой ей человек, хотя улыбка у него была прежней, и это пугало ее больше всего.

– Сказать вам, как и почему я выучился так убедительно врать, моя добродетельная дама? – спросил он. – Я научился этому, еще сидя на коленях у мамочки. Только так я мог избежать гнева и побоев отца.

– Печально это слышать.

– Неужели вам меня жалко? Сейчас мне жалость ни к чему. Я рано понял, что надо говорить, чтобы отец меня не бил. Моя мать, к сожалению, не умела врать так здорово, как я, и поэтому получала больше оплеух. – Синвелин мрачно улыбнулся. – Но все это в прошлом. Теперь он умер – упал со стены замка Каер-Коч и разбился о скалы внизу. В одно мгновение он расплатился за все. Подходящая смерть для такого человека, не так ли?

Она не сомневалась в том, что он говорит правду, как и в том, что увидела другого Синвелина: злого, циничного и отвратительного, снедаемого ненавистью, которая исковеркала ему жизнь. Это был человек, лишенный сострадания, раскаяния и стыда.

Он приблизился к ней, взял ее руку и поцеловал в ладонь.

– Мне все равно, что принять – вашу жалость или вашу любовь, миледи.

– Синвелин, пожалуйста, не надо, – прошептала она.

– Что не надо? – Он снова поцеловал ей руку. – Не говорить, как сильно я вас желаю? Как пуста без вас моя постель, и я не могу уснуть?

– Я – знатная дама, – напомнила она ему, сжимаясь от страха.

– Знаю, миледи.

– Вы должны предоставить мне возможность вернуться к отцу.

– Да он уже уехал к себе домой в Крейг-Фор.

– Нет! – выкрикнула она. – Он никуда не уедет, пока я здесь.

– К чему эти сцены, моя дорогая?

– Сцены? Это не игра. Я хочу домой!

– А я этого не позволю, – холодно заявил он.

– Не позволите? Я не прошу вас, милорд, – сурово произнесла она, – я приказываю вам отвезти меня к отцу!

Злобная ярость отразилась на лице Синвелина.

– Нет. Вы станете моей женой.

Ужас охватил Рианон от его холодного размеренного тона.

Синвелин опустился перед ней на колени и взял ее руки в свои теплые ладони, снова изображая галантного кавалера.

– Не такая уж это плохая доля, миледи.

– Но… почему вы так хотите этого? – с трудом прошептала она.

– Вы не верите, что я вас люблю? Она не ответила, и он с такой силой сжал ей руки, что Рианон стало больно.

– Вы не верите, что я люблю вас? – повторил он. Его взгляд стал враждебным.

– Я… верю вам, – солгала она.

– Вот видите, как легко научиться врать, моя дорогая красавица невеста! – улыбнулся он и уткнулся носом ей в ладонь. – Мне все равно, любите вы меня или нет. Я хочу вас в жены, и все тут.

– Мой отец…

Синвелин внезапно поднялся и отпустил ее.

– Рианон, я хочу вас, и вы будете моей. Вы не уедете от меня, а ваш отец всю оставшуюся жизнь будет страдать, зная, что перед Богом и людьми вы принадлежите мне и что ваши дети – его внуки – также и мои дети.

Сказанное стало для Рианон ударом.

– Почему вы так его ненавидите?

– Он опозорил меня.

– Но он всего лишь отослал вас из Крейг-Фора.

– А вы думаете, люди ничего не знают и не интересуются, почему? Раз я неприятен могущественному барону Крейг-Фора, значит, на то есть веские причины. – Он язвительно улыбнулся. – О скандале, связанном с Фрешетом, вы слыхали. Странно, что обо мне до вас не дошли слухи.

Ей тоже это было непонятно, но она хорошо знала своего отца.

– Не думаю, что про вас распускали слухи. Вы были желанным гостем у лорда Милвуара. – Она распрямила плечи, и голос у нее зазвучал увереннее. – Я знаю, что без доказательств отец не станет никого обвинять и тем более распускать слухи. Он обычно пресекает все домыслы, когда узнает о них. Если вам кажется, что за вашей спиной шепчутся, то в этом обвиняйте свою нечистую совесть.

Но на Синвелина слова Рианон не произвели никакого впечатления.

– Он плохо обошелся со мной, и я ему отомщу.

– Но я-то ведь ничего дурного вам не сделала!

Он снова с силой сжал ей руки.

– Ничего. Просто вы – дочь Эмриса Делейни и к тому же красивая, привлекательная… – Он обнял ее, а Рианон показалось, что ее обвила змея. – Позвольте мне любить вас, – зашептал он, целуя девушку в шею.

Он был сильнее ее, но отец научил Рианон защищаться. Она расслабилась, дожидаясь возможности пнуть его ногой.

Но Синвелин вдруг отстранился.

– Прекрасно, дорогая. У меня нет желания сражаться с вами, к тому же я – не чудовище. Когда захочу, то могу быть очень ласковым. – Он пошел к двери, но задержался на пороге, и на губах его появилась гнусная улыбка. – Конечно, я могу быть и очень жестоким. Подумайте об этом. Вас следует немного проучить. Вы останетесь здесь одна, моя дорогая, без еды и воды, а через пару дней посмотрим, так ли уж невыносимо будет вам мое общество.

И он вышел, с треском захлопнув за собой дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похищение прекрасной Рианон"

Книги похожие на "Похищение прекрасной Рианон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Мур

Маргарет Мур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон"

Отзывы читателей о книге "Похищение прекрасной Рианон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.