» » » » Уоррен Мерфи - Последний оплот


Авторские права

Уоррен Мерфи - Последний оплот

Здесь можно скачать бесплатно "Уоррен Мерфи - Последний оплот" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Издательский центр «Гермес», год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уоррен Мерфи - Последний оплот
Рейтинг:
Название:
Последний оплот
Издательство:
Издательский центр «Гермес»
Жанр:
Год:
1994
ISBN:
5-87022-082-3, 5-87022-073-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний оплот"

Описание и краткое содержание "Последний оплот" читать бесплатно онлайн.



Под угрозой ядерной катастрофы оказывается Ближний Восток и весь мир. Затаившиеся со времен Второй Мировой войны нацисты включили часовой механизм зловещего устройства, призванного стереть с лица Земли государство Израиль.

Римо и Чиун вступают в борьбу с безумными нацистами и ... со временем: часы отсчитывают последние минуты перед взрывом.






Тридцать. Двадцать девять. Двадцать восемь...

– Вот что на самом деле произошло с этим беднягой Иродом Оклеветанным. Оскорбленный собственным народом, использованный в своих интригах римлянами, он в конце концов, страдая душой, обратился к своему придворному убийце-ассасину. Мастеру Синанджу, и сказал: «Я был не прав. Если бы я слушал тебя, а не советников – придворных и шлюх, которых хоть пруд пруди в этой проклятой земле...»

Тринадцать, двенадцать, одиннадцать...

– И Мастер похоронил Ирода в пустыне.

Девять, восемь, семь...

– Чиун, ну пожалуйста...

Шесть, пять, четыре...

– Во имя Ирода Оклеветанного! – воскликнул Чиун и выдернул провода.

– Все равно тикает! – в ужасе прокричала Зава.

Три, два, один... Ноль.

Ничего не произошло.

– Конечно, тикает, – согласился Чиун. – Я ведь вывел из строя бомбу, а не часы.

Глава семнадцатая

Их никто не провожал.

Йоэль Забари заявил о своей вечной благодарности Корее и Соединенным Штатам Америки. Зава Фифер заявила о своей вечной преданности телу Римо. Что же касается тела Делита, то его прошили очередью из автомата и бросили на вражеской территории, что было нетрудно, потому как все территории вокруг Израиля – вражеские.

Но Израиль все еще существовал, и жизнь продолжалась так, словно ничего и не случилось. То, что Израиль чуть было не оказался уничтожен, не означало ровным счетом ничего. Сионизм был по-прежнему объявлен вне закона ООН. Арабы по-прежнему отрицали право евреев на существование. Бензин по-прежнему стоил дорого. Ничего не изменилось.

Йоэль и Зава снова вернулись к исполнению своих обязанностей. Они пожелали Римо всяческих успехов и попросили, чтобы в следующий раз, когда он захочет появиться в Израиле, он заблаговременно предупредил бы их о таком намерении – лучше года за три.

– Израиль – не государство, – сказал Чиун, – это состояние ума! Ум действует, и мысли возникают и исчезают.

Как узнал Римо, дома дела шли неплохо, Смиту удалось установить, кто разгласил тайну о поездке Римо и Чиуна в Израиль.

– Я действовал методом исключения, – сказал он Римо. – Поскольку об этом не сообщали ни я, ни вы, ни Чиун, оставался только один человек.

Когда Смит поделился своими соображениями о неуместности такой откровенности с виновной стороной, та – в лице президента США – принесла извинения и от смущения чуть было не поперхнулась арахисовым орешком.

Смит приказал Римо возвращаться домой. Задание было выполнено, и Израиль мог заняться своим основным делом – проблемой выживания.

Что же, черт побери, делал Римо на древнем «Чайном пути»?

– Что, черт побери, я делаю на древнем «Чайном пути»? – спросил Римо.

– Я оказал тебе услугу, так что теперь ты мне должен оказать услугу, – сказал Чиун.

Они шли по старинной караванной тропе в синайской пустыне, глядя на камни, на которых были высечены слова молитв.

– Разве я тебе что-то задолжал? – удивился Римо. – Я же отправил письмо Норману Лиру, Норману Лиру. И ты получил свои дневные драмы.

...Чиун не сводил с него глаз, пока Римо выполнял эту операцию. Он не заметил, правда, что Римо не наклеил марки и в качестве обратного адреса указал следующее:

"Капитану Кенгуру. Си-би-эс, Теле-сити.

Голливуд, Калифорния"...

– Ну, какие еще услуги я должен тебе оказать? – осведомился Римо.

– То были не услуги, – напомнил Чиун. – То были твои обязанности. Но не волнуйся, сын мой, я ищу знак.

– Ищи его поскорее, папочка, а то мы опоздаем на самолет.

– Спокойствие, Римо. Есть вещи и похуже, чем опоздать на самолет и остаться здесь.

– Что же это может быть? – спросил Римо. – Или у тебя размягчение мозгов? А как же «малопривлекательная страна»? А как же канувшие в вечность великолепные дворцы прошлого? Помнишь, ты говорил о них?

– Они исчезли, – согласился Чиун. – Их занесло песками. Они вернулись в землю, как и кости Ирода. Так, впрочем, и должно было случиться. Красота – внешняя красота – этих краев пропала, но если Израилю суждено будет исчезнуть с лица земли, то пусть уж и остальной мир исчезнет с ним. Кроме, конечно, Синанджу.

– Хватит обманывать себя, – буркнул Римо. – Если вдруг Израиля не станет, остальной мир и не почешется. Жизнь пойдет своим чередом.

– Да, пойдет своим чередом навстречу концу, – сказал Чиун, – потому как в этой стране есть то, что необходимо миру. В основе Израиля – те же красота, любовь, братство, как и в Синанджу.

Римо рассмеялся. Да тут и впрямь имелось нечто общее. И Израиль, и Синанджу отличались, на его взгляд, удивительным убожеством и захолустностью. Только Израиль ему казался огромным сплошным побережьем, а Синанджу холмом, поросшим ползучим сорняком.

– О чем ты говоришь? – удивился Римо. – О любви, братстве? О Синанджу? Господи, мы же убийцы-ассасины, Чиун! Синанджу – родина самых безжалостных в мире убийц. Жуткое место...

– Синанджу прежде всего искусство, а потом уже место, – поправил Римо Чиун. Лицо его сделалось серьезным. – Неужели ты думаешь, что это я бросил вызов атомный силам и победил их? Ничего подобного! Это сделало искусство Синанджу. Все, что есть во мне, есть в Синанджу. Все, что есть в Синанджу, есть во мне. То же самое можно сказать об Израиле. Это сила, и все те, кто живут в Израиле, могут впитать в себя эту силу.

Римо вспомнил запах серы и тиканье бомбы. Он вспомнил слова Делита и дела Чиуна. Он вспомнил, как чудом не взорвалась бомба. Все это было. Но представить себе Синанджу гнездышком любви, памятником дружбе?!

Чиун повернул в сторону Синая и двинулся дальше, заговорив так, словно прочитал мысли Римо.

– Да, без нашей любви, нашей дружбы, без нашего Дома, Синанджу оставалось бы лишь методом уничтожения людей. Игрушка, которой можно ломать кирпичи. Но миру вовсе не помешало бы кое-чему поучиться у страны, где так мало внешней красоты.

Римо оглянулся по сторонам. У него снова захватило дух. Мирный ландшафт, конечно, мог оказаться минным полем, а городок, который ты проезжал на пути в одну сторону, мог перестать существовать, когда ты возвращаешься обратно, но это вовсе не мешало тем, кто будет здесь жить, любить эту землю. Римо вспомнил о Заве и цветочном ковре.

– Вот здесь! – раздался голос Чиуна, пробудивший Римо от размышлений. Он увидел, как кореец опустился на колени возле камня, а затем снова поднялся и быстро двинулся по пустыне.

Римо миновал немало исписанных словами молитв камней, пока не увидел тот валун, возле которого останавливался кореец.

– Хвала Ироду Чудесному! – услышал он издалека голос Чиуна. – Эго был достойнейший, благороднейший человек, слово которого нерушимо в веках.

На камне Римо увидел четыре буквы: Ч И У Н.

Он бросился догонять корейца.

– Именно этот знак мне обещали древние главы Книги Синанджу, – услышал Римо. – Поторапливайся, сын мой, не будем мешкать.

Римо устремился вслед за удаляющейся фигуркой Чиуна.

– Куда мы? – крикнул он вдогонку, и слова его, пущенные по ветру, были услышаны.

– Нам надо получить долг, – крикнул Чиун.

Кореец несся с такой скоростью, что в глаза Римо летели пыль и песок. Римо закрыл глаза и прибавил ходу. Он бежал с закрытыми глазами, пока не почувствовал, что в лицо ему больше не бьет песок. Тогда он остановился.

Когда он открыл глаза, то очутился рядом с Чиуном у небольшой пещеры из камней и песка. Чиун понимающе улыбнулся и вошел. Римо двинулся следом, согнувшись в три погибели, чтобы протиснуться в маленькое отверстие.

– Ну вот, видишь? – сказал кореец.

Они оказались в маленьком помещении, которое освещалось желобками, прорубленными в камне и залитыми каким-то маслом. На толстом ковре лежал скелет, завернутый в королевские одежды, усыпанные драгоценными камнями. Перед скелетом высились две кучи золота. Стены были убраны шелком.

– Твой приятель? – осведомился Римо.

– Ирод. Человек слова, – отозвался Чиун.

– Был человек слова, – поправил Римо. – Это не Ирод. Его предали погребению в Иордании. – Римо посмотрел на кости мумии, на драгоценную отделку тканей и спросил: – Или я ошибаюсь?

Чиун не счел нужным отвечать, а вместо этого сказал:

– Мы заберем причитающееся нам золото. Оно будет отправлено в Синанджу. За работу! – И он подал Римо шелковый мешок.

– А при чем тут я? – спросил Римо. – Твои деньги – ты их и таскай.

– Это служба, которую ты мне должен сослужить, – отозвался Чиун. – Скажи спасибо, что я допустил тебя до созерцания наших таинств.

– Да, хороши таинства, – буркнул Римо, размышляя, как пройти через таможню с мешком золота. – Повезло мне, нечего сказать!

Когда мешок был наполнен, Чиун взял его и направился к выходу. Когда с ним поравнялся Римо, Чиун обернулся и в последний раз поглядел на скелет того, кто некогда был властелином самой могучей в мире империи.

– Так есть, так было, так будет! – изрек Чиун. – Бедняга Ирод Оклеветанный! Как сказано в Книге Синанджу: «Человек сегодня здесь, а завтра в могиле».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний оплот"

Книги похожие на "Последний оплот" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уоррен Мерфи

Уоррен Мерфи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уоррен Мерфи - Последний оплот"

Отзывы читателей о книге "Последний оплот", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.