Авторские права

Карен Чэнс - В объятиях тени

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Чэнс - В объятиях тени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Чэнс - В объятиях тени
Рейтинг:
Название:
В объятиях тени
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-54590-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В объятиях тени"

Описание и краткое содержание "В объятиях тени" читать бесплатно онлайн.



Кассандра Палмер, умеющая разговаривать с призраками и видеть то, что произойдет завтра, неожиданно становится наследницей титула пифии — главной и самой могущественной прорицательницы на земле. Вместе с этим подарком она наследует колоссальную энергию и умение перемещаться во времени. Но обретенное Кассандрой наследство создает ей множество проблем: в магическом мире идет война — маги Черного круга сражаются за власть с магами Серебряного круга, и у черных магов есть уже своя ставленница на трон пифии. Ведь, заполучив трон, они смогут свободно проникать в прошлое и изменять мир по своему произволу…






Попалась.

Проследив за моим взглядом, Казанова также увидел Приткина и крепко выругался.

— Мирча приказал помочь тебе, — сказал он, — но всему есть предел! Запереть мага в офисе — это одно, но затеять с ним настоящую войну — это, извини, совсем другое. Я ни за что на это не пойду, хоть протыкайте меня колом!

— О чем ты? — спросила я, изумленно глядя на него. В этот момент несколько магов, прорвав линию обороны зомби, двинулись на нас. Сделав знак охране, наполовину состоявшей из вампиров, Казанова хотел уйти, но я схватила его за руку. — Когда ты говорил с Мирчей?

— Он звонил несколько часов назад, после твоего эффектного исчезновения из МОППМ. Спрашивал, о чем мы с тобой говорили. Я рассказал. — Заметив мой взгляд, Казанова рассердился. — Неужели ты думала, что я стану ему лгать? Я могу служить двум хозяевам, Кэсси, но я честный слуга.

С этим таинственным замечанием Казанова удалился, предоставив мне самой разбираться с Приткиным. Оценив расстояние до сцены, я поняла, что проскочить не успею. Путь к ней преграждали столики, одни из которых горели, другие лежали на полу, третьи под действием заклинаний медленно превращались в жидкую стекловидную массу. Выхода не было; несмотря на протесты Билли, мне оставалось лишь переместиться. Я призвала свою энергию, но в ответ получила лишь слабую волну. Не знаю, что на меня так подействовало — то ли проход через портал, то ли вид Приткина, неумолимо приближающегося ко мне. Я поняла, что, если немедленно не сконцентрируюсь, мне придется плохо.

Кто-то тронул меня за плечо, и я резко обернулась. Передо мной стояла Дейно, улыбаясь во весь рот. Пока сестры отбивали атаки разъяренных магов, она почему-то упорно следовала за мной, прицепившись как репейник. Грайя по-прежнему держала под мышкой рыдающую, обезумевшую блондинку, которую с довольным видом протянула мне.

— Денрожден! — сказала она, сияя от счастья, что смогла найти замену своему уничтоженному подарку. Я энергично замотала головой — я не принимаю даров в виде человеческой жертвы.

— Знаешь, почему мумии не берут отпуск? — послышался голос из-под салфетки. — Они боятся чересчур раскрутиться.

Девица к этому времени немного оклемалась, встала на четвереньки и быстро поползла прочь. Дейно с интересом провожала ее глазами… чем немедленно воспользовался Приткин и нанес грайе такой удар, что она отлетела в сторону и врезалась в динамики. В следующую секунду маг бросил в меня огненный шар, но промахнулся, и шар ударился о деревянные маски. Взметнулись фонтаны огненных искр и щепок, сцена покрылась некрасивыми черными дырками, и вокруг нее заплясали языки пламени. Через секунду огонь охватил пианино.

Не успела я вскрикнуть, как над завесой огня возникла всклокоченная голова Дейно. На грайе не было ни единого ожога, но вид у нее был весьма злобный. В следующую секунду я поняла, в чем заключался один из самых коварных ее приемов. Дейно не стала ни в кого превращаться, не стала заставлять Приткина стрелять в самого себя, она просто обратила на него взгляд своих невидящих глаз, и маг остановился, будто натолкнувшись на прозрачную стену. Опустив пистолет, он с удивлением озирался по сторонам, словно забыл, где он и кто он такой. Когда за его спиной с грохотом упало полыхающее пламенем пианино, он даже не обернулся.

Отпихнув ногой горящие маски, Дейно направилась ко мне. Кто-то из магов послал в нее огненный шар, но грайя одним движением развернула его и отправила назад, сопроводив заклинание непристойным жестом. Подойдя к Приткину, она легонько хлопнула его по плечу, а когда тот обернулся, отвесила сильнейшую затрещину. Находясь рядом с грайей, я увидела, что ее глазницы вовсе не пусты, как мне казалось прежде. В них клубился какой-то темный туман, он был совсем не похож на глаза, и все же создавалось впечатление, что Дейно смотрит.

— Как удобно иметь такие глаза, — сказала я. — Особенно в драке.

— Да, — горделиво отозвалась Дейно. — И не потерять.

Она легкомысленно пожала плечами, потом вдруг чмокнула меня в щеку и, пробормотав «денрожден», побежала к своим сестрам. Маги, которые к этому времени разнесли зомби на куски, отражали атаку вампиров.

Я собралась последовать примеру Марлоу и тихо исчезнуть, когда Приткин внезапно ожил и направил на меня пистолет; в зеленых глазах мага светилась ледяная ярость.

— У меня есть одна весьма полезная особенность, — прошипел он. — Мой разум нельзя заколдовать.

Я решила не тратить время на дискуссию. Вместо этого я подпрыгнула и со всей силы ударила его по колену. В другое время от такого удара он, наверное, просто бы пошатнулся, но сейчас маг был застигнут врасплох, кроме того, от крови пол стал совсем скользким, поэтому Приткин потерял равновесие и растянулся во весь рост, по пути врезавшись в стол и, словно шар для боулинга, разметав несколько стульев. Послышался оглушительный грохот.

Тем временем огонь, охвативший сцену, разгорался все сильнее, и вот уже заполыхала висевшая над сценой шелковая драпировка. Этого оказалось достаточно, чтобы мгновенно рухнуло бамбуковое обрамление; во все стороны, словно гигантские зубочистки, полетели бамбуковые палочки, а я едва успела нырнуть под ближайший уцелевший столик.

Когда я оглянулась, Приткина уже не было. Мне показалось, что где-то возле входа мелькнуло зеленое платье Франсуазы, но затем все заволокло клубами черного дыма. Впрочем, одного своего знакомого я все же разглядела.

— Билли!

Почти прозрачная тень ковбоя маячила возле главного входа. Заметив меня, он заулыбался и ринулся ко мне. Я собиралась спросить его, где он был, но призрак шмыгнул в меня, даже не поздоровавшись; я услышала лишь какое-то нечленораздельное бормотание. Тут я переключилась на битву и забыла о нем.

Отшвырнув в сторону мага, которого держал за шею, Казанова обернулся ко мне и что-то крикнул. Я его не услышала, но догадалась, в чем дело: грайи покинули здание.

Быстро оценив ситуацию, я поняла, что Дейно была не единственная, кто спасал мою жизнь. Энио отбила атаку магов во время драки в казино, Пемфредо защищала меня во время драки на кухне, и вот теперь Дейно появилась в самый разгар битвы, как кролик из шляпы фокусника. Грайи отплатили мне за свое освобождение, и теперь я осталась одна. Казанова что-то кричал, отбиваясь от трех наседавших на него магов. Его было по-прежнему не слышно, но я поняла: «Уходи!»

Я кивнула. Грайи находились на моем попечении, но они могли и подождать. Я не знала, можно ли сейчас перемещаться, а от моего дружка Билли в ту минуту было мало толку. Решив все же рискнуть, я двинулась вперед, но в это время кто-то вцепился мне в ногу железной хваткой. Одной рукой Приткин помогал себе выбраться из-под стола, второй держал меня за ногу. Черт!

— Кэсси! — услышала я знакомый голос и обернулась.

Из-под обломков сцены торчала кудрявая голова Марлоу. А я-то думала, что он давно сбежал! Повсюду полыхал огонь, а у вампиров примерно та же температура возгорания, что и у горючей жидкости. Марлоу отчаянно жестикулировал, прося меня посторониться, и я быстро пригнулась; в следующую секунду невидимая рука подняла Приткина в воздух и отшвырнула далеко в сторону. Марлоу крикнул мне, чтобы я пробиралась к нему, но в это время сверху упала горящая ткань, и вокруг меня заплясал магический огонь. Для человека он так же опасен, как обычный огонь для вампира; я остановилась.

Оглянувшись по сторонам, я увидела, что путь к спасению отрезан. Возле главного входа шла отчаянная драка, задняя комната заканчивалась тупиком, а боковой выход был охвачен огнем — там полыхали остатки шелковой драпировки и бамбуковое обрамление сцены. Оставался лишь один выход.


На этот раз она повиновалась беспрекословно — я сразу ощутила ее мощное присутствие. Задыхаясь от счастья, я выбирала место, в котором хотела бы оказаться. В этот момент Приткин выбрался из-под стола и рванулся ко мне, я дернулась и переместилась не думая. Я хотела лишь одного — найти Майру. Все лучше, чем торчать в адском казино Данте, оправдавшем свое название на все сто.

На этот раз не было жесткого приземления, от которого болели все кости, только огонь начал постепенно меркнуть, пока не исчез совсем… Я находилась на какой-то неосвещенной улице. Когда глаза привыкли к темноте, я увидела большое здание, на нем было написано: «Театр "Лицеум"». Улица была совершенно пустынна, вероятно, стояла глубокая ночь.

— Так и знала, — раздался за спиной голос Майры.

Мгновенно развернувшись, я вскинула руку в направлении этого капризного детского голоска. Из моего браслета вылетели два острых кинжала… и замерли, не долетев до Майры; в следующую секунду кинжалы развернулись и ринулись на меня. Они не вонзились в мое тело, но ударили с такой силой, что я покатилась по земле, вывалявшись в грязи. Майра вскинула руку. На ее тонком запястье поблескивал такой же, как у меня, браслет. С одной разницей: если в моем находились кинжалы, то в ее — маленькие, сцепленные между собой щиты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В объятиях тени"

Книги похожие на "В объятиях тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Чэнс

Карен Чэнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Чэнс - В объятиях тени"

Отзывы читателей о книге "В объятиях тени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.