Мэри Смит - Пробуждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пробуждение"
Описание и краткое содержание "Пробуждение" читать бесплатно онлайн.
Жизнь без любви — не жизнь, а существование. Только любовь рыжеволосой красавицы Джейн помогает обрести счастье бытия богатому ранчеро Харви. Целительная сила этого чувства врачует даже те раны, которым, казалось бы, никогда не суждено затянуться. Солнечная улыбка и любящее сердце женщины способны сотворить чудеса…
Джейн встала и отошла подальше, чтобы получше рассмотреть полотно. Вариация на тему классического сюжета «Сады Эдема». Так показалось Джейн. На полотне был изображен великолепный пейзаж, водопад и всевозможные твари божьи, собравшиеся на водопой. А в самом верху картины в правом углу — две маленькие человеческие фигурки, мужчина и женщина, стоящие рядом рука об руку и наблюдающие открывающуюся под ними картину.
Полотно, созданное Марджори, отражало ее чувства, состояние ее души. Джейн вдруг почувствовала неожиданное облегчение, словно ей открылась какая-то великая истина. Марджори перестала быть просто именем, чем-то безликим, запрятанным в воспоминаниях разных людей. Марджори стала реальностью: женщиной, которая жила с Харви, любила его, спала с ним. И, кроме того, она любила эту землю, видела ее красоту, хотя, без сомнения, идеализировала ее. Джейн, не отрываясь, смотрела на полотно и вдруг заметила в левом нижнем углу под невысокой каменной грядой груду костей, высушенных и обесцвеченных солнцем. Абсолютного счастья не существует, даже в раю, видимо, хотела сказать Марджори. Жизнь полна трагедий и опасностей. Смерть и утраты в любви — это тоже составные части жизни.
Утраты в любви… Страх пронесся над Джейн, словно порыв холодного ветра.
Она резко отвернулась и села на другой стул, чтобы видеть противоположную стену, от пола до потолка заставленную книжными полками, — зрелище гораздо более спокойное. Ей не хотелось думать о Марджори.
Вошла Хелена с кофе.
— Ты принесла мне рукопись?
— Только первые несколько глав, — ответила Джейн.
Хелена сама вызвалась прочитать рукопись — может быть, она сможет помочь Джейн какими-нибудь конкретными советами. Все-таки она довольно долго живет в этой стране и может заметить неточности в описании природы, бытовых деталей и каких-то жизненных реалий.
— Ты даже не представляешь, как я тебе благодарна. Так важно, чтобы кто-то взглянул на привычный уже текст свежим глазом.
— А для меня это просто удовольствие. И к тому же — работа для мозгов. Не то что та рутина, которой я обычно занимаюсь. — Хелена скорчила гримаску. — Конторская работа, раздача аспирина, ремонт туалетов…
Возвращаясь на ранчо, Джейн снова задумалась о картине, о Марджори. Где она сейчас? Как выглядит? Не столкнутся ли они на какой-нибудь вечеринке?
Харви выпрыгнул из «лендровера», и толпа ребятишек самого разного возраста тут же окружила его. Дети… Куда ни посмотришь — дети. Откуда они взялись? И всего за одну неделю, с тех пор как он увидел фотографию Джейн с ребенком. Раньше их вроде бы и не было, а сейчас у него будто открылись глаза. Столько детей!
Джейн не упоминала о ребенке, а Харви не спрашивал. Он трусил, и это неожиданно обнаруженное в себе качество ему очень не понравилось.
Харви вошел в контору и погрузился в работу. Через какое-то время, случайно выглянув в окно, он увидел, что какая-то женщина, ухватив свое чадо за футболку, тащит его домой, а оно, уцепившись за ствол дерева, ни за что не желает покидать шумную компанию сверстников. Забавные они, эти дети, улыбаясь, подумал Харви.
— Харви?
Он мгновенно стер с лица улыбку и обернулся. В дверях стояла Хелена.
— Да?
— Я о Джейн… — сказала Хелена нерешительно и умолкла.
— О Джейн? — Харви насторожился: ему ни с кем не хотелось обсуждать Джейн. Намереваясь увести разговор, если уж он возник, на нейтральную полосу, он спросил: — Ты прочитала рукопись?
— Да, прочитала. Джейн дала мне ее вчера, и я просидела над ней всю ночь. Действительно хорошая вещь. Но я хотела поговорить с тобой не об этом. — Хелена закусила губу и подняла на него темный горячий взгляд. Харви понял: она не собирается идти по той нейтральной полосе, на которую он ее пытался направить. — Пожалуйста, Харви, — тихо сказала Хелена, — хоть на этот раз не закрывай наглухо двери. Не закручивай гайки слишком сильно. Пожалуйста.
Это было не то, что ему хотелось бы услышать, и он знал, что Хелена это тоже знает. Харви бросил на нее ледяной взгляд и собрался высказаться насчет чужих и своих дел, но Хелена остановила его взмахом руки.
— Не надо, не говори ничего. Все и так ясно, без слов.
«Хоть на этот раз не закрывай наглухо двери…» К великому удивлению Харви, эти слова, вызывая раздражение, весь остаток дня назойливо звучали в его голове.
Значит, Хелена считает, что он собирается сделать еще одну ошибку? Харви подумал о Марджори, и в нем снова всколыхнулось чувство вины. Он не любил ее, по крайней мере, никогда не позволял себе поверить, что испытывает к ней глубокое чувство. И вот теперь в его доме другая женщина, и он хочет ее так, что чуть не сходит с ума.
Харви не знал, любит ли Джейн. Он не знал, способен ли вообще любить.
Мысль не очень-то радостная.
10
Когда Харви подъехал к дому, его глазам предстало поистине великолепное зрелище: обтянутая шортами цвета хаки симпатичная попка, ниже — пара стройных загорелых ног. Все остальное пряталась в капоте старого «лендровера».
Заинтересованный, Харви вышел из машины и подошел поближе — картина стоила того, чтобы разглядеть ее получше.
— Джейн!
— Привет! — бросила она через плечо.
— Что ты делаешь?
Она усмехнулась.
— Пытаюсь разобраться в своей машине. — В левой руке у нее была книга, которую она и продемонстрировала Харви. — Справочник по ремонту машин. Пособие для начинающих.
— В своей машине?
— Ну да, я купила ее сегодня утром.
Харви удивленно воззрился на груду кое-где проржавевшего металла и осторожно поинтересовался:
— И она уже требует ремонта?
Джейн выпрямилась и, довольная, посмотрела на него.
— О нет, я просто пытаюсь понять, что есть что. Так сказать, пощупать все своими руками. Думаю, основное я должна знать: где, например, находится аккумулятор, как поменять покрышки, ну и всякое такое.
Харви подавил смешок.
— Ты не знаешь, как поменять покрышки?
— Никогда не приходилось этим заниматься. Как тебе известно, я женщина городская, поэтому всегда к моим услугам ремонтные мастерские и станции техобслуживания. Ну а на худой конец — такси, если что-то сорвется.
— Откуда вдруг такое рвение?
Джейн отбросила волосы и одернула рубашку. Заслонила ладонью глаза от яркого солнечного света. До чего же она сексуальна! — подумал Харви. Чего стоит только полная округлая грудь под розовым хлопком!
— Но сейчас-то я живу, что называется, в глубинке, — продолжала объяснять Джейн. — И окружающая меня действительность требует определенных технических навыков. Я не хочу застрять где-нибудь посреди буша в заупрямившейся машине и ждать неизвестно сколько времени, пока ты меня вызволишь.
Харви ошарашенно молчал, и Джейн нахмурилась.
— Ну же давай, начинай, — подтолкнула она его. — Это что — плохо, непонятно, глупо?
— Нет-нет, конечно нет. Просто я не думал, что ты — женщина такого типа.
Джейн закатила глаза.
— Какого типа? Может быть, я слишком изящная или чересчур изнеженная? Послушай, я просто хочу иметь основные практические навыки. Вот и все. А ты, если желаешь, можешь мне в этом помочь.
— Согласен, — сказал Харви.
Она опять удивила его.
— Так когда же мы начнем?
— Хоть сейчас.
Джейн повернулась к машине и, захлопнув капот, жестом собственника похлопала развалюху.
— Ну и что ты о ней думаешь? Здорово, правда?!
Это была старая армейская машина, годная разве что для езды по пастбищам. А уж о том, что внутри, под безобразным корпусом, Харви даже думать не хотел. Глаза Джейн искрились неподдельной радостью, поэтому он лишь осмелился притушить ее восторг.
— Замечательно. Только смотри, как бы она под тобой не развалилась. Кто тебе ее всучил?
Джейн бросила на него возмущенный взгляд.
— Уж не думаешь ли ты, что я не умею покупать машины?
Поскольку Джейн только что сообщила ему о своих технических навыках, Харви конечно же не посмел усомниться в ее опытности по части покупки автомобилей. Но вопрос все-таки повторил, слегка переиначив:
— Так где ты отыскала это ископаемое?
— Помнишь, я ездила смотреть коттедж, который мне рекомендовала Маргарет? Ну, когда я еще не получила твоего милостивого приглашения пожить у тебя? — Глаза Джейн озорно сверкнули. — Так вот, по дороге я встретила одного миссионера, то есть не самого миссионера, а его друга. Я познакомилась с ними еще в Мельбурне. А тогда мы просто столкнулись на автозаправке и разговорились. Я просто к слову сказала, что хотела бы купить машину, и он обещал мне помочь — подыскать что-нибудь совсем недорогое. Ну вот он и нашел эту машину.
Сказал, что погонял ее немного, чтобы проверить ход, кое-что подладил и даже посоветовал, к кому можно обращаться в случае необходимости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пробуждение"
Книги похожие на "Пробуждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Смит - Пробуждение"
Отзывы читателей о книге "Пробуждение", комментарии и мнения людей о произведении.