Пип Воэн-Хьюз - Реликвии тамплиеров

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Реликвии тамплиеров"
Описание и краткое содержание "Реликвии тамплиеров" читать бесплатно онлайн.
Священные реликвии христианства…
За право обладания ими ведут войны короли средневековой Европы.
Но как отличить подлинные мощи от подделки?
Как распознать истинное сокровище среди сотен фальшивых?
И если уж посчастливится завладеть настоящей реликвией, как сохранить и ее, и собственную жизнь?
Вот лишь немногие вопросы, на которые вынужден искать ответы брат Петрок — юный монах из провинциальной английской обители, волей случая ставший учеником и помощником легендарного «охотника за реликвиями» де Монтальяка…
— Погоди, погоди! Так капитан работает на епископа? Да разве такое возможно?
— Мальчик мой, епископ как раз из тех персон, которым требуются услуги капитана; это человек, чья честь и достоинство находятся в обратной пропорции по отношению к его благосостоянию и заботе о собственных интересах. В любом случае едва ли можно сказать, что капитан на него работает. Он лишь согласился кое-что для него добыть.
— Кордулу?
— По правде говоря, есть целый список. Кордула, конечно, значится под первым номером вместе с неким святым Экзюпериусом, мучеником из римских легионеров. — Тут он посмотрел на меня как строгий преподаватель.
— Да-да, помню, святой Морис и другие христианские мученики из легионеров. Святой Виктор и прочие. Но они ведь тоже никогда не существовали, правда?
— Ну вероятно, нет. Но прошел слух, что Экзюпериус — тьфу ты, чуть не сказал «жив и здоров»! Нет, что его мощи существуют или по меньшей мере их можно найти. В Бейлстере по поводу Экзюпериуса поднялась почти такая же суматоха, как в связи с Кордулой.
— Но если у них уже была договоренность, тогда зачем… — И я безнадежно махнул рукой.
— Жадность, обычная, элементарная жадность. Епископ Бейлстера вместе со своим помощником сэром Хьюгом де Кервези составили план, как обмануть капитана. Они хотели, чтобы он нашел для них Кордулу, а потом… убили бы его и получили Кордулу gratis[62], а также все содержимое объемистых кофров нашего капитана. Тогда они оказались бы в состоянии контролировать большую часть всей торговли святыми реликвиями, и мне не надо тебе говорить, что это означает.
— И тогда Кервези… ну, остальное я знаю. Значит, меня хотели просто подставить, обвинить в убийстве дьякона, а вместо этого я стал приманкой, чтобы поймать де Монтальяка, — просто потому, что прихватил с собой руку святой Евфимии? Значит, рука к этому не имеет никакого отношения?
— О нет! Сэру Хьюгу нужна была и рука — он послал тебя забрать ее и, конечно, собирался сам ею воспользоваться, но ты лишил его этой возможности. Полагаю, он хотел продать ее на подпольном рынке и посмотреть, кто на это купится. Он и тебя собирался использовать — вернее, твое бегство и вероотступничество, — чтобы получить власть надо мной, твоим учителем, угрожая начать расследование или что-нибудь в этом роде, если я откажусь предать капитана. Вот какой клубок, верно? Как бы то ни было, их замысел сработал лишь наполовину. А по сути дела, гораздо лучше, чем Кервези мог мечтать. Ты присоединился к капитану, а я должен был поспешно бежать из аббатства.
Ты сам там был, видел, как он наседал на нас. Ну и в итоге довел аббата до белого каления — это было в тот день, когда ты бежал. Аббат вооружил монахов луками, и мы встретили мерзавца с натянутыми тетивами. Вряд ли он подозревал, что монахи могут так разозлиться. Ну он и убрался, призывая на наши головы все громы и молнии и грозя гневом матери церкви. К сожалению, после этого мне в аббатстве стало несколько жарковато. Аббат с сожалением предложил мне взять академический отпуск на неопределенный срок для научных изысканий за рубежом — он даже был так добр, что написал для меня несколько отличных рекомендательных писем. И вот я здесь.
— И это уже не счастливая случайность, не так ли?
— Не совсем. Я кое-что разнюхал для капитана, пока болтался по христианскому миру в качестве нищенствующего монаха. Какое это было замечательное время, Петрок! Так я познакомился с Альфредом Великим — он такой же взыскующий истин человек, как и я. Мы встретились в Утрехте, и там мне удалось нарыть кое-какие крохи информации, ведущие к месту вечного успокоения Кордулы.
— И все было так здорово? Тебе же пришлось поспешно покинуть Бордо.
— Да, они меня выследили. Кервези, потеряв твой след, решил отправиться за мной — я же стар и передвигаюсь медленно, сам понимаешь. Но я научился кое-каким хитростям, особенно за последний год. Убрался как раз вовремя, и это тоже оказалось весьма удачно, потому что пришлось спешно отправиться в Рим, где я нашел последнее недостающее указание, являющееся ключом к нашей тайне.
Я молча подлил нам вина и сделал ему знак продолжать. Он опять меня заинтриговал.
— Рим, Петрок, Рим! Если Господь позволит, я намерен провести там свои последние дни, роясь в библиотеке Ватикана, как старый кабан! К счастью, у меня была конкретная задача, иначе я застрял бы там навсегда. Ты не поверишь, Пэтч! Там есть все! Ответы на все вопросы да еще миллионы новых вопросов и ответы на них тоже…
— А наш конкретный вопрос?
— Письмо! — воскликнул он, стукнув по столу. — Очень легко найти! Письмо от папы Льва Великого[63] некоему Эвдориусу, греческому консулу, который, как представляется, просил у него разъяснений по причислению к лику блаженных. Старина Лев был мастер писать весьма лапидарные письма, если можно так выразиться, но в этом послании — я уже сказал, что это был ответ, но у нас нет письма с вопросом — упоминаются Кельн, мученица и место под названием Коскино — это остров в Ионическом море. Кстати, в этом письме Лев весьма сдержанно высказывается по поводу идей бедного старика Эвдориуса, рекомендуя тому соблюдать особую осторожность и провести дополнительные расследования. Капитан тоже провел некоторые изыскания по собственной инициативе, и их результаты свидетельствуют, что на острове Коскино существует местный культ плодородия, а центром его является гробница святой Тулы. — Он выжидающе посмотрел на меня.
— Кордула — Тула? Очень может быть.
— Более того! Ты отправляешься на остров Коскино, мой мальчик.
— А ты, Адрик?
— Полагаю, брат Адрик заслужил некоторый отдых. Я его завтра утром пошлю обратно в Рим. — Это были слова капитана. Он, видимо, уже давно стоял в дверном проеме.
— Вы намерены переслать мощи Кордулы епископу? — спросил я его.
— Господи помилуй, конечно, нет! Я перестал работать на этого человека в тот самый день, когда ты попал к нам в Дартмуте. Но мне хотелось бы заполучить ее мощи, а сейчас, к сожалению, нужно успеть отыскать их, пока секрет не вылез наружу — а он наверняка скоро вылезет.
— Он настоящее чудовище! — воскликнул я.
— Епископ? Нет, это не самое ужасное чудовище. У него чудовищные амбиции, это так. Он хочет стать архиепископом Кентерберийским, «делателем королей», может, даже папой римским. Обычная вещь. Истинное чудовище — это его сын. — Он замолчал, поглаживая бороду.
— У епископа есть сын? — Я недоверчиво переводил взгляд с одного своего собеседника на другого.
— Кервези — незаконный сын епископа, Петрок, — пояснил капитал.
— Ох! — выдохнул я. Потом заглянул в свой бокал: пустой.
Две пары глаз — одна как у ястреба, другая как у совы — внимательно смотрели на меня.
— Ну и что теперь? — спросил я в итоге.
— Мы найдем эту реликвию и перевезем ее в новое место — в кафедральный собор Кельна, — сказал капитан. — Архиепископа чуть удар не хватил, когда я предложил ему продать ее. Мощи добавят великолепия его коллекции реликвий, связанных со святой Урсулой.
— А Бейлстер?
— К дьяволу Бейлстер! — ответил капитан.
Билл не заметил в переулке никаких подозрительных теней, но мы держали руки на рукоятях мечей, пока провожали Адрика до маленького монастыря, где он остановился. Перед тем как покинуть таверну, он передал капитану небольшой свиток, и тот тщательно упрятал его под одеждой. Это было письмо, как я понял, ключ ко всему, о чем рассказал мне Адрик. У меня все еще кружилась голова от всего узнанного. Я простой парень из Дартмура, и вот женщина, погибшая во времена, когда император еще сидел в Риме, протянула оттуда руку и выдернула меня из моего маленького и уютного мирка. И что еще более странно — я стал частью игры и включился в нее задолго до того, как столкнулся с сэром Хьюгом в «Посохе епископа». Я так задумался, что почти не обратил внимания, как Жиль вдруг ухватил меня за руку и указал куда-то вперед, на улицу, где собралась толпа. Капитан уже прижал Адрика к ближайшей стене.
— Пойди погляди, что там, Петрок. Что-то в монастыре случилось, мне кажется. Быстро, иди узнай, что произошло, но держись в тени. Билл, оружие наготове!
Я кивнул и затерялся в людском потоке, устремившемся в надежде на развлечение. Толпа запрудила всю улицу, так что мне пришлось протискиваться, чтобы попасть в первые ряды зевак. На меня ругались, но я все же пролез вперед и вытянул шею, чтобы не мешала торчавшая передо мной чья-то украшенная перьями шляпа.
Монастырские ворота были распахнуты настежь, и в проеме лежало тело в коричневой сутане бенедиктинца. Из-под сутаны сочился ручеек крови, стекая в придорожную канаву. Еще одно тело виднелось во дворе, сразу за воротами, освещенное языками пламени, которые прямо у меня на глазах вдруг вырвались из открытого окна и начали жадно лизать свес крыши низкого здания. Вокруг суетилось все больше монахов, и один из них выскочил на улицу, в немой мольбе протянув к толпе окровавленные руки. Все было понятно. Я протиснулся назад и скользнул в тень, где укрылись мои спутники. Капитал притянул меня к себе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Реликвии тамплиеров"
Книги похожие на "Реликвии тамплиеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пип Воэн-Хьюз - Реликвии тамплиеров"
Отзывы читателей о книге "Реликвии тамплиеров", комментарии и мнения людей о произведении.