» » » » Дайан Левинг - Очаровательная замарашка


Авторские права

Дайан Левинг - Очаровательная замарашка

Здесь можно скачать бесплатно "Дайан Левинг - Очаровательная замарашка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дайан Левинг - Очаровательная замарашка
Рейтинг:
Название:
Очаровательная замарашка
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1939-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Очаровательная замарашка"

Описание и краткое содержание "Очаровательная замарашка" читать бесплатно онлайн.



У Грегори Снайдера есть все — положение в обществе, богатство, нет только любви. Впрочем, она ему и не нужна, он и без нее считает себя счастливым. Однако его новая секретарша Камилла думает иначе. Она влюбилась в Грегори, но, чтобы подобрать ключик к его сердцу, ей придется вынести много испытаний: коварные интриги, ревность, расставание. И только, чуть не потеряв из-за козней бывшей любовницы Камиллу, Грегори прозреет и поймет, как убога была его жизнь без настоящей любви. Но простит ли его Камилла?..






— Не знаю! Не знаю! Но я готов на коленях просить у нее прощения.

— Можешь оставить свои колени в покое, — сказала Сибил. — Но попросить прощения тебе действительно придется. Прямо сейчас.

— Для начала Камиллу еще надо найти.

Сибил подошла к Грегори и отобрала у него плащ.

— Она уже давно дома. Приехала еще раньше тебя. Эта девушка не пропадет одна, можешь не сомневаться. А теперь иди и проси прощения.

Грегори в немом изумлении уставился на мать.

— Она… дома?.. Так почему же ты молчала?!

— Мне хотелось тебя немного проучить. Надеюсь, что ты хоть немного образумишься.

Грегори, не веря своим ушам, покачал головой и направился к лестнице.

— И как такой бестолковый человек управляет компанией? — вздохнула Сибил.

7

Камилла лежала ничком на кровати и рыдала от обиды.

Ну зачем только я сюда приехала? На что надеялась? Я здесь чужая и никогда своей не стану, несмотря на всю доброту Сибил. О, мама! Как мне тебя не хватает! Я совсем никому не нужна!

Камилла зарыдала еще горше от жалости к себе. Да уж, не такого она ожидала, когда ехала в Нью-Йорк!

Дверь тихонько отворилась, и в комнату заглянул Грегори. Камилла сначала его не заметила, но, почувствовав пронзительный взгляд, подняла голову и тут же быстро смахнула слезы.

Грегори подошел поближе.

— Извини, Камилла. Я не хотел…

— Ничего страшного. — Она постаралась улыбнуться. — Я для тебя никто. Почему ты должен извиняться передо мной?

Она встала и подошла к зеркалу. Что за вид! — ужаснулась Камилла, взглянув на свое отражение. Глаза красные, губы распухли. Еще не хватало, чтобы Грегори начал мне сочувствовать по поводу моей жалкой внешности.

— Камми, прости. Я вел себя, как идиот. И то, что я сказал тебе… Мне очень жаль. Я не знаю, простишь ли ты меня, но… В общем, я хорошо к тебе отношусь… И ты прекрасная секретарша.

Камилла усмехнулась.

— Лучший комплимент, который я когда-либо слышала. Спасибо, Грег.

Грегори стоял посреди комнаты и казался несчастным ребенком, которого должны наказать.

— Я понимаю, что ничего уже не изменю, но… Может быть, начнем с самого начала?

— С какого начала? — поинтересовалась Камилла. Теперь, проплакав столько времени и увидев, что Грегори просит у нее прошения, она чувствовала себя хозяйкой положения. Довольно он над ней издевался. — Так что? Повторим мой приезд? Мне собрать чемодан и выйти за дверь?

— Да, ты имеешь право злиться, — признал Грегори. — И понимаю, что просить прощения в общем-то бесполезно…

Камилла посмотрела ему в глаза.

— Я пока не хочу с вами разговаривать, Грегори Снайпер. Я работаю у вас, и точка. Если вас что-то не устраивает — увольте меня. А терпеть ваши выходки я не намерена. Это все. Выйдите, пожалуйста, из моей комнаты.

Грегори понял, что сегодня ему ничего не добиться, и ушел. Камилла же пригладила щеткой волосы и улыбнулась своему отражению.

Ничего, жизнь наладится.


На следующее утро Грегори был удивительно предупредительным. До такой степени, что Камилле хотелось кричать. Столь нарочитая вежливость ее только раздражала. Хотя, безусловно, такое обращение ее устраивало куда больше, чем издевки.

В офисе Камилла заняла свое обычное место за столом, а Грегори прошел в свой кабинет. Вскоре, как обычно, зазвонил телефон и потянулись посетители. Однако Камилла уже привыкла ко всему этому и не робела.

Обеденный перерыв прошел спокойно: Камилла отнесла Грегори его чай и бутерброды и успела перекусить сама. Через некоторое время в приемную вошла Ширли Уэйт.

— Привет, — бросила она Камилле и направилась прямо к двери кабинета Грегори.

— Он занят!

— Для меня он найдет время, — небрежно бросила Ширли и открыла дверь.

Камилла с удивлением посмотрела ей вслед.

Так-так. Значит, между Грегори и этой Ширли что-то есть. Я не слышала, чтобы Сибил говорила, будто у Грегори есть девушка. Впрочем, меня это не касается.

Ширли тем временем вошла в кабинет и кошачьей походкой двинулась к Грегори.

— В чем дело? — сердито спросил он. — У тебя что-то срочное?

— Да, дорогой. — Ширли подошла к его столу и наклонилась так, что вырез платья, и без того глубокий, открыл ее грудь еще больше. — Ты не пришел ко мне в среду.

— Ширли, я, кажется, просил тебя никогда не беспокоить меня по личным вопросам в рабочее время? — холодно взглянув на нее, спросил Грегори. — И прекрати, пожалуйста, лежать на моих бумагах.

Ширли с неохотой выпрямилась и скрестила на груди руки с длинными ярко-красными ногтями.

— Просто не могла не узнать, что такого могло произойти, раз ты пропустил нашу встречу.

— Мне было некогда, Ширли.

— А я думала, что дело в твоей очаровательной новой секретарше, которая приезжает и уезжает вместе с тобой.

— Надеюсь, ты пришла сюда не для того, чтобы устраивать сцены ревности? — спросил Грегори, раздражаясь все сильнее. — Ты меня отвлекаешь. Пожалуйста, выйди и займись своей работой.

Ширли поняла, что немного перегнула палку.

— Извини, милый, — промяукала она. — Просто я хотела узнать, не случилось ли чего? Я ухожу, не злись.

— Отлично. — Грегори снова потянулся к своим бумагам. — И прошу тебя, никогда не отвлекай меня от дел, если хочешь сохранить наши отношения.

Ширли послала ему воздушный поцелуй и вышла. Однако она, несмотря на видимое добродушие, была в ярости.

Как он смеет?! Спит с ней столько времени и считает, что она не имеет на него совершенно никаких прав!

Услышав глухой стук закрывающейся двери, Камилла подняла глаза. Ширли стояла напротив ее стола и внимательно изучала.

— Как работка? — спросила Ширли.

— Почти привыкла, — улыбнулась ей Камилла.

— А как… Грег?

— Что вы имеете в виду?

— Да так, ничего особенного.

Ширли вышла, кинув напоследок на Камиллу еще один взгляд через плечо.

Тут же раздался зуммер интеркома. Камилла бросилась в кабинет босса.

— Хочу пригласить вас на ужин, — заявил Грегори, как только она вошла.

— Ну уж нет, — поспешила отказаться Камилла, наученная горьким опытом. — Предпочитаю ужинать дома.

— Да ладно тебе, нужно же мне хоть как-то реабилитироваться?

— Не стоит, — продолжала упорствовать Камилла.

Грегори задумался, а потом широко улыбнулся.

— Тогда считай, что это приказ. Производственная необходимость.

— Что за шантаж? — изумилась Камилла. — Я не вижу никакой производственной необходимости, чтобы ужинать с тобой. И не проси.

— Тогда вынужден объявить, мисс Деннис, что отныне вы лишаетесь премии и выходных.

— За что же, позвольте вас спросить?

— За пререкания с начальством, — все с той же широкой улыбкой ответил Грегори.

Камилла в раздражении постукивала носком туфельки по полу.

— Ладно, — наконец решила она. — Но толь-ко я принимаю подобные… приглашения в первый и в последний раз.

— Обещаю, что и я в последний раз вынуждаю вас делать что-то против воли. Отныне все будет происходить по взаимному согласию. — Произнеся эту двусмысленную фразу, Грегори дал понять знаком, что разговор окончен.

Пожалуй, я даже не знаю, подумала Камилла, что мне не нравится больше: его издевки или его навязчивая вежливость.


На этот раз они отправились в китайский ресторанчик. Предварительно Грегори осведомился, как Камилла относится к экзотической кухне.

— Что ж, я не против. По крайней мере, туда не нужно надевать нарядные платья, и тебе не будет стыдно ужинать в таком убогом обществе. — Камилла не могла не подпустить шпильку.

— Ценю твой сарказм, — ответил Грегори. — Но я спрашивал тебя о том, как твой желудок воспринимает такую пищу.

— Замечательно воспринимает. Хотя уже не могу дать стопроцентную гарантию, после того как мне больше недели приходится довольствоваться лишь ужинами. Удивляюсь, как ты до сих пор не заработал себе гастрит или язву желудка.

— Только еще и такой язвы мне не хватает, — пробормотал Грегори, явно имея в виду Камиллу. — Ты считаешь, что у меня неправильный режим?

— У нас неправильный режим, — поправила его Камилла.

— Что же ты предлагаешь?

— Прежде всего хочу тебе сказать, что от неполноценного питания страдает вся компания.

— Неужели? — удивился Грегори. — С чего ты взяла?

— Да все просто. Достаточно того, что у вас одно кафе на весь ваш небоскреб. Думаешь, там все помещаются?

— Я об этом не задумывался.

— Вот если бы ты отвел под такие цели весь этаж…

— Будто мне больше не на что тратить деньги!

— Ты совсем не думаешь о своих подчиненных, — заявила Камилла. — Я каждый обеденный перерыв наблюдаю, как толпа голодных людей выбегает из нашего здания, чтобы успеть перекусить в ближайших кафе. А ведь перерыв всего полчаса! Думаешь, это нормально? Ни в одной компании так не издеваются! Что уж говорить о нормальной трудоспособности при таком ненормальном режиме!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Очаровательная замарашка"

Книги похожие на "Очаровательная замарашка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дайан Левинг

Дайан Левинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дайан Левинг - Очаровательная замарашка"

Отзывы читателей о книге "Очаровательная замарашка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.