» » » » Жанэт Квин-Харкин - Пленённая мечтой


Авторские права

Жанэт Квин-Харкин - Пленённая мечтой

Здесь можно скачать бесплатно "Жанэт Квин-Харкин - Пленённая мечтой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ВСЕ ДЛЯ ВАС, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жанэт Квин-Харкин - Пленённая мечтой
Рейтинг:
Название:
Пленённая мечтой
Издательство:
ВСЕ ДЛЯ ВАС
Год:
1993
ISBN:
0-06-108020-9, 5-86991-017-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пленённая мечтой"

Описание и краткое содержание "Пленённая мечтой" читать бесплатно онлайн.



Движимая тягой к неведомому, бескорыстием и состраданием, двадцатилетняя Грейс Причард пересекает Атлантику и оказывается в самой гуще кровавых битв Первой мировой войны. И здесь, судьба сталкивает ее с блестящим авиатором лейтенантом Брюсом Беркли, в момент покорившим ее мечтательное сердце… Закончилась война, но неугомонное сердце влечет Грейс к новым приключениям. И вот она уже в Австралии, где в диком и неосвоенном уголке пятого континента основывает авиакомпанию!

Эта книга — рассказ об исполнении мечты, о тернистом пути от трагедии к триумфу и величии истинной любви.






— Ты похожа на то, что кошка притаскивает с охоты, — как-то утром заметила Эгги, когда Грейс пришла во влажном помятом платье, с таким уставшим видом.

— Мне очень трудно в этом климате, — сказала Грейс. — Я не могу спать по ночам, и мне кажется, что силы оставляют меня.

— Ничего, привыкнешь, — сказала Эгги. — Нужно время, чтобы кровь стала не такая густая, но зато потом ты не сможешь выносить холод.

— Ну, я не думаю, что в Клонкарри будет очень холодно, — философски заметила Грейс, — поэтому чем скорее я привыкну, тем лучше.

— Вот и хорошо, значит, ты можешь пойти и помочь мне заняться старым Тедом и его искалеченной ногой, — сказала Эгги. — Доктору она не очень-то нравится. Он думает, гангрена идет дальше. Может, придется ему все-таки ее отрезать.

— Это ужасно, — сказала Грейс. Она успела привязаться к разудалому старичку, который всегда был жизнерадостным, несмотря ни на что. — И как же он будет управляться на ферме?

— Уж как-нибудь придется, — сказала Эгги. — Но если гангрену ему не остановить, она прикончит его самого.

Они пошли по крытому крыльцу, слушая, как барабанит дождь по жестяной крыше. Тед весело улыбнулся им.

— Если бы я сейчас был дома, мне пришлось бы в такую погоду идти кормить кур и свиней, — сказал он. — А сейчас это за меня делает чертов бедняга — скотник.

— Веди себя как полагается сегодня, Тед, — сказала Эгги. — И смотри, не ругайся. С минуты на минуту к тебе придет доктор.

Она начала разматывать бинт. Нестерпимый запах гниения заполнил всю комнату, и Грейс почувствовала, как тошнота подступает к горлу. Но она заставила себя спокойно держать поднос, на который Эгги клала грязные бинты.

— Видно, сегодня дело худо, — стрекотал между тем Тед. — Наша сестричка из Англии аж позеленела. Что, милочка, наши австралийские раны слишком тяжелы для твоего нежного сердца, а?

Грейс прислонилась к спинке кровати, пытаясь взять себя в руки. Вошел врач, весело потирая руки.

— Ну, Тед, что ты мне сегодня хочешь показать, чего я раньше не видел? — спросил он.

— Эй, вы полегче, а то еще нога совсем отвалится, — сказал Тед, когда врач начал его осматривать.

— Ну как, доктор, хуже? — спросила Эгги.

— Да нет, совсем наоборот, — сказал врач. — Внешний слой, омертвевший, сходит, а под ним, мне кажется, появляется здоровая новая ткань. Вы только посмотрите, — я вот тут сейчас немного расчищу…

Грейс послушно взглянула. Тут стены поплыли пред ее глазами, она быстро выбежала из палаты и едва успела добежать до поручня крыльца, где ее стошнило.

— Прямо не знаю, что со мной произошло, — сказала она потом Эгги. — Доктор будет думать, что ты наняла совсем неопытную сестру.

— Да ты не волнуйся, милочка, — сказала Эгги. — Ты эти последние дни выглядишь хуже смерти. Может, ты подцепила вог. В такую погоду полно всяких вогов.

— Вогов?

«Это, наверное, какое-то ядовитое насекомое», — подумала Грейс.

— Ну, болезнь какую-нибудь, грипп или что-то такое, мы их так здесь называем, — сказала Эгги.

— Ой! — Грейс рассмеялась над собственным незнанием таких вещей.

— Почему бы тебе не пойти отдохнуть до конца дня, отлежаться как следует? — предложила Эгги. — Завтра утром ты будешь в полном порядке, вот увидишь.

Грейс с благодарностью согласилась. Она вернулась домой и легла, и сразу почувствовала себя намного лучше. На следующий день, казалось, жара немного спала и все было великолепно, пока она не пришла в больницу и не увидела, как Эгги подогревает кастрюлю жаркого на плите. Грейс снова пришлось выбежать из комнаты, и когда Эгги вышла к ней она все еще стояла, согнувшись пополам на крыльце.

— Я не хочу совать нос в чужие дела, — сказала Эгги, — но не хочешь ли ты мне кое-что сказать?

Грейс в замешательстве взглянула на нее.

— Что, например?

— Я просто подумала, — сказала Эгги, как всегда, медленно обдумывая слова, — не придется ли тебе поспешить со свадьбой.

— А причем тут свадьба? — Грейс заморгала глазами, все еще не понимая ее.

Эгги покачала головой.

— Ты что, только вчера родилась, а? Ну прости меня, если я что-то не то подумала, но ты должна признать, что у тебя все симптомы…

— Симптомы чего?

Эгги глубоко вздохнула, на лице ее была написана жалость.

— Того, что ты ребенка ждешь, дорогуша. Я, конечно, могу и ошибаться, но я видела много таких случаев.

Грейс в изумлении продолжала смотреть на Эгги, слегка приоткрыв рот, точно готовясь возразить. Ей и в голову не приходило, что она может быть беременна.

Эгги по-своему истолковала ее недоверчивый взгляд.

— Я глупость сказала, да? — спросила она. — Мне бы следовало подумать, прежде чем говорить — ведь ты так хорошо воспитанная девушка.

— Знаешь, — медленно сказала Грейс, вся красная от смущения, — может быть, ты и права. Боюсь, что я ужасно несведуща в этом. А что, у меня действительно есть симптомы?

— Ну, слабый желудок, это раз, — сказала Эгги, — а рвота по утрам — это уже точно выдает с головой. Но если наше женское проклятие настигло тебя в этом месяце вовремя, то волноваться тебе, наверное, не о чем…

— Да со мной это не всегда бывает… Я даже не помню, когда…

Эгги положила свою большую руку ей на плечо, успокаивая ее.

— Ничего, лапочка, — сказала она. — По крайней мере, у тебя есть парень, который ждет тебя, а этим не многие девушки могут похвастаться. Делай, как я сказала, поторопись со свадьбой — и никто ничего не узнает.

— Хотела бы я, чтобы все было так просто, — сказала Грейс, пытаясь представить себе реакцию Брюса, когда он узнает.

— Конечно, если ты по какой-то причине не хочешь этого ребенка, — сказала Эгги доверительно, — то я, наверное, смогу что-нибудь устроить. Доктор Биллингбой мне многим обязан, ведь я никому не рассказываю, что он пьет… Так что, захочешь избавиться — только скажи мне.

— Ой, нет, — торопливо сказала Грейс. — Конечно, я хочу ребенка.

— Я просто подумала, может, он не его, или еще что, — сказала Эгги. — Ты уж очень раскисла.

— Просто время очень уж неподходящее, — сказала Грейс. — Нам негде жить, еще ничего не устроено. Я боюсь, Брюс будет очень расстроен.

— А ты просто напомни ему, что он тоже имеет к этому отношение, — сказала Эгги. — Я думаю, это была его идея — больше, чем твоя, уж я-то знаю мужчин!

— Да нет, я не думаю, что он на меня рассердится, — сказала Грейс. — Просто у него были такие грандиозные планы, а это все поломает.

15

Брюс прибыл в Кэрнс сразу же, как получил письмо от Грейс.

Через три дня после этого, по специальному разрешению англиканской церкви Святого Джона, в присутствии двух свидетелей — Эгги и Берил, одной из медсестер, они сочетались браком. Брюс предложил ограничиться гражданской церемонией, но Грейс воспротивилась. Дочери священника было необходимо, чтобы церемония совершалась пред глазами Бога. Она выстирала и отутюжила красивое белое кружевное платье, приготовленное для этого случая, а Эгги помогла сделать фату. Домовладелица подарила. Грейс белый жасмин и гардении из своего сада. От их дурманящего аромата Грейс ощутила очередной приступ тошноты, который с трудом подавила. Брюс стоял рядом с ней неподвижный, как статуя. В легком костюме и в галстуке, он казался ей незнакомым и чужим. На вопросы приходского священника отвечал сдавленным, отрывистым тоном.

Под громкие приветствия и поздравления, эхом отдававшиеся под крышей храма, они шли по проходу между рядами скамеек, и Грейс думала, как совсем по-другому прошло ее венчание, совсем не так, как она воображала. Но, с другой стороны, вся ее жизнь в этом неизвестном, новом мире, с этим полным энергии человеком, шедшим рядом с ней, — разве она могла мечтать о подобном?

Накануне вечером она написала письмо родителям, описывая свое счастье от предстоящего замужества и не говоря ни слова о тех обстоятельствах, которые ему предшествовали. Она и на самом деле была счастлива, хотя слегка напугана и слегка растеряна.

Брюс легонько сжал ее руку, а когда она взглянула на него, подмигнул ей. Она улыбнулась, уверенная, что все будет в порядке.

Но, когда их поезд остановился у Клонкарри, она уже не была так же уверена, что все будет в порядке. Стояла жара, но когда поезд оставил позади покрытые непроходимыми лесами горы и пред взглядом Грейс открылась бесконечная равнина — красная земля и бескрайнее голубое небо, а где-то вдали — черная линия горизонта, ее начал бить озноб. Край этот был столь огромен, что маленькие по сравнению с ним люди просто исчезали здесь бесследно.

— Что это за серые холмы? — спросила Грейс, указывая на какие-то странные, похожие на горы нагромождения, видневшиеся вдали.

— Это — отвалы, то, что остается, когда добывают медь из рудников, — пояснил Брюс.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пленённая мечтой"

Книги похожие на "Пленённая мечтой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жанэт Квин-Харкин

Жанэт Квин-Харкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жанэт Квин-Харкин - Пленённая мечтой"

Отзывы читателей о книге "Пленённая мечтой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.