» » » » Дэйл Фурутани - Смерть на перекрестке


Авторские права

Дэйл Фурутани - Смерть на перекрестке

Здесь можно скачать бесплатно "Дэйл Фурутани - Смерть на перекрестке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэйл Фурутани - Смерть на перекрестке
Рейтинг:
Название:
Смерть на перекрестке
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060837-9, 978-5-403-01717-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть на перекрестке"

Описание и краткое содержание "Смерть на перекрестке" читать бесплатно онлайн.



Крошечная горная провинция — в большой беде. Молодой князь Манасэ, погруженный в изысканные развлечения, устранился от тягот правления, переложив их на продажного и глупого судью.

Лесами и дорогами безраздельно правят разбойники из шайки жестокого Куэмона.

Обитатели селений шепотом пересказывают друг другу слухи об ужасном всаднике-демоне, блуждающем по окрестностям.

А на перекрестке трех дорог снова и снова находят тела людей, убитых стрелой в спину.

Кто стоит за этими преступлениями?

Чего добивается таинственный убийца?

Князь Манасэ и судья готовы казнить первого попавшегося под руку.

И лишь один человек заинтересован в том, чтобы найти настоящего преступника и покарать его, — странствующий ронин и непревзойденный мастер меча Мацуяма Кадзэ.






Ночь пала, как то и бывает в горах, — внезапно и жестоко. Морозец пощипывал коленки и локти мальчишек, забирался под кимоно и хакама. Дрожали. Стучали зубами. Однако терпели. Вовсе новичками они не были, — не раз случалось участвовать в военных учениях. Хоть и не всерьез — а все жизнь воинская, какова есть. Ночевали и в шатрах, и просто под открытым небом, — и зимой тоже. Да ведь и рождены все в деревне! С малолетства в горах охотились! В общем, попривыкли к холоду да ветру. Непривычно другое — на коленях в снегу стоять. Тем более так долго. Противно, утомительно и на душе тяжко. Одно слово — достойный конец утомительного похода!

А ведь хозяин — дома, не делся он никуда: мальчишки и от ворот прекрасно слышали: внутри кто-то ходит, громыхает кухонной утварью. А потом, когда уж и вовсе темно стало, замерцал в щели под скверно пригнанной дверью серебристый свет. Поднялся над крышей дымок, и смешался с острым ароматом сосновой смолы вкусный запах еды, щекотавший ноздри и бередивший желудок. Кадзэ поневоле размечтался — сколь, верно, хорошо ныне в домике! Тепло, уютно. Очаг горит. Котелок кипит. Свернуться бы в клубочек у того очага, завернуться в одеяло… Практически сразу же Кадзэ себя оборвал. Проклял свою слабость последними словами — и не только невинными детскими ругательствами, но и истинно крепкими выражениями, подслушанными у костров отцовских воинов. Что толку в мечтах о тепле и уюте? От них только холоднее и противнее! И вообще, чему учит мужчину философия школы Дзен? Освободи свое сознание и постарайся избавиться от мыслей. Слейся с окружающим миром и забудь обо всем… особенно — о холоде, от коего руки и ноги уже начинают неметь.

Шаги в домике замерли, однако дверь так и не отворилась. Спустя несколько минут угас и свет, мерцавший из-под двери.

— Слушайте, а он вообще-то знает, что мы тут торчим? — спросил наконец один из мальчиков.

— Да какой он, к демонам, великий учитель, коли таких простых вещей не замечает?

— Ох, парни, не нравится мне все это, — он нас впускать в дом собирается или как?

— Да, сдается мне, не собирается. Может, всю ночь на коленках в снегу заставит простоять — в знак серьезности наших намерений!

— Оскорбление всему древнему роду Окубо — понуждать его наследника ждать в снегу!

— Ой, а может, плюнуть на все и просто в дверь постучать?

— Ни в коем разе!!! У вас гордость есть или нет? Лично я не собираюсь терять лицо, унижая себя столь жалким образом. Собственно, ты замерз, ты и стучи!

— Щас. У меня, между прочим, тоже гордость есть!

— Ты младше всех, тебе и…

Договорить наследник славного рода Окубо не успел. Ночь рассек странный звук — ровно кнутом со всей мочи кого-то хлестнули. Горы ответили громким эхом.

— Что за…

— Заткнитесь, идиоты! Тише! Слушайте!

Свистящий резкий звук раздался вновь.

— Боги, боги милостивые! Что ж это такое?

— А мне откуда знать? Вроде как хлыстом на лошадь замахнулись, но не ударили. В воздухе хлыст просвистел…

— Да где ж это?!

Двое мальчишек вскочили на ноги. Принялись судорожно осматриваться. Внезапно один из них указал дрожащим пальцем куда-то поодаль и чуть слышно прошептал:

— Гля-ди-и-ите…

Все мальчики, не исключая Кадзэ, уставились в направлении указующего перста. Там, в темноте лесной кущи, слабый звездный свет едва выделял очертания чудовищной фигуры. Страшная тварь казалась на две, а то и три головы выше рослого мужчины. Тело и голова ее напоминали птичьи. Она с поразительной скоростью проскочила меж двумя деревьями и понеслась к мальчишкам. Свистящий шум становился все громче и отчетливее…

— Что это?! Кто это?!

— Н-не знаю. Сроду про такое не слыхивал…

— При-израк! Богами клянусь — призрак! Будда великий! Каннон Милосердная, помоги! Горный призрак это, говорю вам! Он нас тут всех изничтожит! Не драконьи то были следы! Демон! Демон!

Мальчишка, заходясь истерическим криком, вскочил на ноги и принялся ломиться в дверь хижины. Еще двое, тоже вне себя от ужаса, припустились за ним, — и откуда только взялась сила в замерзших руках и ногах? В дверь замолотили уже шесть кулаков.

— Отворите!

— Отоприте дверь, чтоб вас!

— Будда великий, Каннон Милосердная! Демон! Впустите, учитель, молю!

Никакого толку от стука не воспоследовало. Как была дверь хижины наглухо заперта, такой и осталась.

— Глядите, парни! Вон же тропинка! Бежим!

Трое мальчишек опрометью понеслись прочь по тропинке, которая привела их к домику отшельника — скорее, скорее, лишь бы прочь от проклятого места.

Трое, значит, удрали. Двое остались…

По-прежнему стоя на коленях, Кадзэ покосился на Окубо, — он-то как? Тоже не шевельнулся, только лицом побледнел. Так побледнел, что сам на призрака горного сильно смахивает. Но бежать, надобно отдать должное, и не подумал. Вот интересно, подумал Кадзэ, что тому причиной? Отвага? Гордость родовая? Или, может, его попросту от ужаса парализовало? С самим-то Кадзэ все обстояло так, что проще некуда. Любопытно ему было — до невозможности! Удрать под сомнительную защиту ночной тьмы всегда не поздно. А пока охота посмотреть — что дальше случится?

Посмотреть не посмотрел, зато наслушался вволю.

— Крови! — хрипло прорычал чудовищный, жестокий голос из чащи — как раз с того места, где мальчикам только что явилась фигура демона. Горы ответили гулким эхом, придавшим рычанию совершенно уж нечеловеческую громкость. — Крови! Я жажду крови! Где здесь людская кровь?!

Кадзэ, не особо торопясь, поднялся на ноги. Удирать он покуда не собирался, однако пути к отступлению себе обеспечить все же стоило заранее. А вот Окубо, похоже, действия соперника понял не вполне верно. Стоило ему только увидеть, как Кадзэ встает, и паренек тотчас вскочил, ровно ужаленный, и стрелой понесся по тропинке, вослед прочим беглецам. Кадзэ быстренько бросил взгляд через плечо — да, удирает Окубо, и притом сколь еще резво — с ума сойти, — а после снова с интересом вгляделся в лесной мрак.

— Я жажду твоей крови! Напои меня своей кровью, дитя! — опять зарычал гулкий, страшный голос.

Надо же, интересно как… Рычание — рычанием, только не заметил что-то Кадзэ, чтоб обладатель демонического голоса подкреплял свои угрозы хоть какими-нибудь действиями. И вообще — где он, спрашивается? Мальчик стоял, напряженный, точно натянутая струна, пытаясь уловить хоть что-нибудь — увидеть, услышать, ощутить… Однако в лесу все было спокойно. Темно. Тихо. Вновь склоняться в поклоне Кадзэ, ясное дело, не стал — глупо как-то, — но и бежать совершенно не собирался.

Он ждал всю ночь, до рассвета, — и ничего не случилось. Все было вполне спокойно, — ну, иной раз сова, пролетая во мраке прямо над крышей хижины с какой-нибудь злосчастной мышью-полевкой в клюве, крыльями прошуршит, но — не больше. Никогда — ни раньше, ни потом — не доводилось Кадзэ переживать столь же неприятную ночь. Казалось, угроза таилась даже в самой тишине. Ему уже неоднократно приходилось участвовать в военных учениях и выстаивать ночную стражу. В самый первый раз — позор так позор — он даже заснул на посту и был пойман за сим непристойным для самурая занятием. Ох и выдрал же его, помнится, тогда отец за подобное безобразие — самолично порол, лучшего боевого ремня, металлическими бляхами изукрашенного, не пожалел! Урок впрок пошел: никогда более Кадзэ не уснет на посту или на страже. Но все равно тяжко: дремота подкрадывается незаметно, на мягких лапах, смыкает веки, туманит сознание. Впрочем, в тот раз ночь, благодарение богам, была морозная, а пережитый страх и ужасы, коим, возможно, еще предстояло за ним последовать, здорово помогали отогнать от себя даже самую мысль о сне. И все же следующим утром, когда над горами забрезжил поздний зимний рассвет, мальчик отчаянно обрадовался, увидев, как первые солнечные лучи робко поглаживают древесные ветви, превращая их из черных в серые…

Наконец солнце основательно взошло над горизонтом. И тогда отворилась дверь отшельничьей хижины. Вышел на порог стройный крепкий старик. Длинные и густые его волосы, серебряно-седые, свободно ниспадали почти до бедер. Одет он был просто, почти по-крестьянски — только совсем не на крестьянский лад красовались за широким поясом два самурайских меча. Темные внимательные глаза смотрели молодо, остро — точь-в-точь сокол, высматривающий добычу. Большие руки он скрестил на груди, и Кадзэ отчего-то враз понял, какая огромная сила кроется в этих руках, в этих плечах. Молча, без слова, мальчик упал на колени и склонился в земном поклоне.

Плавно, легко седой воин подошел к нему. Оглядел коленопреклоненную фигурку…

— Ты, полагаю, учиться у меня хочешь?

Кадзэ так и тянуло спросить — видел ли, слышал ли старик ужасное явление призрака минувшей ночью? Однако решил он держать свою любознательность в узде, а язык — по крайней мере пока — за зубами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть на перекрестке"

Книги похожие на "Смерть на перекрестке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэйл Фурутани

Дэйл Фурутани - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэйл Фурутани - Смерть на перекрестке"

Отзывы читателей о книге "Смерть на перекрестке", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Сергей02.10.2020, 08:45
    Интересный рассказ. Прочитал за один присест...
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.