Ирина Черепанова - Дом колдуньи. Язык творческого бессознательного

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дом колдуньи. Язык творческого бессознательного"
Описание и краткое содержание "Дом колдуньи. Язык творческого бессознательного" читать бесплатно онлайн.
Значительно переработанное, дополненное и исправленное издание известного труда лингвиста и психотерапевта Ирины Черепановой посвящено исследованию суггестивных аспектов языка.
В книге представлен обширный справочный материал и приводится системное описание суггестивных текстов на разных уровнях языка. В отличие от традиционных методов НЛП, данная работа знакомит читателя с тем, как сделать простую речь внушающей средствами языка
Для профессиональных коммуникаторов различных профессий: филологов, психотерапевтов, логистиков, профессионалов СМИ, рекламы, политики и т. п.
«Ладно. Ну, к сожалению, Римас не хочет Вас убивать медленно. Мне, значит, придется Вас убить быстро. Я очень надеюсь, конечно, что вас будут воскрешать. Таким образом, может быть, и получится что-нибудь продуктивное, когда Вам начнут делать там искусственное дыхание, потом переливание хорошей психологической крови вместо ведьмовской».
«Только коротко, чтоб мы все знали, что Вы убиты».
«Ибо сказано в священном писании, что тот, кто соблазнит малых сих, лучше бы ему повесить жернов на шею и сразу утопиться».
«Ну, Вы знаете, я думал, что я Вас буду убивать, но что Вы будете, значит, совершать самоубийство. То это уже знаете слишком, даже слишком».
«Лосева здесь нет, поэтому я не могу его убивать».
«Вас уже убили». И т. д.
Мнения о методе ИТЖ и А. Е. Алексейчике:
«Если выделить центральную идею всех откликов, то Алексейчик окажется садистом и фашистом, которому доставляет удовольствие издеваться над умными московскими психологами. Из этого обстоятельства выводится и потенциальная ценность группы для участников: Виктору Франклу повезло — он побывал в настоящем концлагере и познал смысл жизни; нам (невезучим) остается психотерапия доктора Алексейчика. Мне представляется, что этот эффект может быть обозначен как лечение невроза путем шизофренической инъекции. Еще одна возможная ассоциация: дзен-буддистский коан и просветление. ...Образно говоря, поток Алексейчиковского бреда проносится сквозь человека, сметая невротическую плотину на своем пути. Происходящее на группе можно уподобить процессам, имевшим место в нашей стране в 30-40-е годы».
«Любопытно, что при упоминании его имени значительно учащается и интонационно выделяется употребление слова „я“. ...Маловероятно, чтобы этот эффект достигался манипуляциями. Очевидно, что А. Е. Алексейчик задевает за что-то живое, что-то очень болезненное, грозящее эмоциональным взрывом (которого многие люди склонны бояться), часто дающее ощущение подлинности, эмоциональной наполненности и благодати... Особенность стиля А. Е. Алексейчика состоит в том, что он дает клиенту эмоционально-заряженный ответ на содержание его потаенного мира. Отсюда и получается, что часто терапевт демонстрирует клиенту альтернативный вариант поведения, так сказать, теневую сторону души клиента. Так, очень милый, мягкий молодой человек, проявляющий отстраненно-„сладкую“ форму агрессивности, может получить в свой адрес резко и прямо агрессивный ответ с эпитетом „недоносок“. Робкий человек может получить от терапевта мужскую солидарность и уверенность. Причем это не „трюк“ Алексейчика, а естественная реакция на подавленные, невостребованные черты клиента».
«...Один из секретов Алексейчика — его работа может восхищать, возмущать, обижать, но только не оставлять равнодушным. ...Происходящее по-настоящему актуально и реально: отстаивание своего достоинства или самоунижение, поклонение или борьба, предательство или любовь — все это действительно случается „здесь и теперь“. События развиваются динамично и драматично, постепенно захватывая в свой водоворот и самих участников, и сочувствующих наблюдателей. Ведущему нет нужды копаться в прошлом или искусственным путем, с помощью специальных техник и манипуляций, „разогревать“ пациентов. Своего рода разогревание происходит естественным образом еще до начала работы благодаря слухам и спорам, а процесс набора и организации группы доводит внутреннюю готовность и накал участников до необходимого уровня. Отсутствие каких бы то ни было „упражнений“ снимает ощущение „сделанности“ или искусственности — швы у Александра Ефимовича, как у настоящего мастера, не видны».
«Да, в группе Алексейчика все трогательно-бессмысленно (а то и вроде бы зловеще-бессмысленно): и пальцы начнет „ломать“, и на колени поставит, и выгонит из группы ни за что, и пожалеет, когда не ждешь, и повелит построиться в ряд — кто больнее другого. Но во всем этом — никакой агрессивной безнравственности, наглой самоуверенности-авторитарности, а внутренняя, глубинная хрупкость-незащищенность. Рядом с чем-то неприятным — вдруг что-то теплое, житейски-уютное, как у Босха. И все это сильно психотерапевтически действует, прежде всего, на пациентов с тоскливым переживанием бессмысленности своей жизни и жизни вообще. Психотерапевт сгущает, заостряет это их тягостное переживание до остроумного гротеска красочного абсурда. ...Понятно, многим пациентам (особенно многим дефензивным) эта группа может серьезно повредить, как и всякое талантливое лечебное „оружие“, требующее тщательной разработки показаний и противопоказаний к нему».
СОЭВУС «доброго» доктора СытинаМетод СОЭВУС — метод словесно — образного, эмоционально — волевого управления состоянием человека. По мнению самого автора, «метод СОЭВУС (или метод психокоррекции) дает результаты, которые далеко превосходят все ранее известное в этой области». И далее: «данный метод проходил неоднократные проверки в различных организациях по поручению Минздрава СССР. По результатам клинических испытаний метод СОЭВУС рекомендован к внедрению в практику врачей-психотерапевтов».
Иными словами, перед нами корпус текстов, созданных якобы на основе определенных критериев и апробированных на практике «с помощью замеров биопотенциалов», который, вместе с информацией, прошедшей через СМК, помог внедрению и закреплению мифа доброго и всемогущего доктора Сытина.
В предисловии книги Г. Н. Сытина «Животворящая сила» к. ф. н. В. И. Вьюницкий следующим образом описывает становление данного метода: «Сначала пришлось идти на ощупь, выбирая наиболее эффективные слова и словосочетания. Позднее, когда Георгий Николаевич начал сотрудничество со специалистами Минприбора СССР, помогая повысить в отрасли производительность труда и создать систему психологической поддержки на производстве, были разработаны приборы, позволяющие значительно ускорить поиск исцеляющего слова. Снимая с помощью датчиков потенциалы с биологически активных точек, человеческого тела, ученый получил объективную информацию об адресах словесно-образных раздражений, их интенсивности и реакции человека. С накоплением опыта появилось и чутье, позволяющее быстрее находить слова, которые способны оказывать максимальное исцеляющее воздействие, своего рода „психофизиологическая конструкция“» (выделено мной — И. Ч.). Итак, путь метода к «психофизиологической конструкции» — сначала «на ощупь», а затем, с появлением специальных датчиков — «чутье». Чисто теоретическое сомнение возникает по поводу получения «адресов словесно-образных раздражений», снимая потенциалы с биологически активных точек человеческого тела — так как речь идет все-таки о человеке, и реагирует на слово личность целиком, а не отдельные точки ее. Кстати, сам автор утверждает, что «все основано на строгой науке на учении И. П. Павлова о речи как второй сигнальной системе и ее связи с подсознанием человека, управляющим физиологическими процессами в организме. А раз такая связь есть, то с помощью слова можно оказывать целенаправленное воздействие на психику и при ее посредстве — на эти процессы». В связи со «строгой наукой» о точках не сказано ни слова...
Посмотрим, какие лингвистические предпосылки учитывает автор метода и его рецензент:
1) В. И. Вьюницкий предлагает обратить внимание на словарный состав настроев: «Ведь слова, которые обычно употребляет человек, вольно или невольно отражают его мироощущение. Много слов унылых, неуверенных — и узнаешь человека нерадостного, не имеющего опоры в себе». А настрои Сытина наполнены словами «живыми, яркими, динамичными».
2) «Кому-то, может быть, покажется нарочитым повторение одних и тех же слов, но это тоже принцип — с помощью повторов Сытин „нагнетает“, усиливает основное настроение, которое должен вызвать текст, а значит, и степень его воздействия».
3) «Психолингвистические исследования текстов настроев показали, что их построение отличается от всех до сих пор известных молитв, заговоров, текстов, используемых в психотерапии. Специфика структуры и смысловое содержание отдельных формул настроев обеспечивает их высокую эффективность, поэтому они не подлежат редактированию (резко снижается эффективность его применения)».
4) «Настрои метода СОЭВУС базируются на смысловых элементах, впервые созданных и поэтому до сих пор неизвестных».
Иначе говоря, «психофизиологическая конструкция» Сытина заключается:
1) в интуитивном отборе «добрых» и «жизнерадостных» слов;
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дом колдуньи. Язык творческого бессознательного"
Книги похожие на "Дом колдуньи. Язык творческого бессознательного" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Черепанова - Дом колдуньи. Язык творческого бессознательного"
Отзывы читателей о книге "Дом колдуньи. Язык творческого бессознательного", комментарии и мнения людей о произведении.