Алексей Фирсов - Стать Драконом(СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стать Драконом(СИ)"
Описание и краткое содержание "Стать Драконом(СИ)" читать бесплатно онлайн.
Это не новинка.Это первый из романов о Драконах Севера
Нелл питала ко мне нежные чувства? Я был удивлен и растроган. . .
Я не долго об этом думал. Меня ждали мои люди, меня ждала дорога и там вдали меня ждала Сью. . .
Глава 13
ПО ЛЕЗВИЮ ДОЖДЯ
До Хагерти путь не был легким.
Первый день светило солнце. Кони шли бодро. Я разослал во все стороны разъезды для разведки.
Ночь мы провели на опушке леса. Я спал на ворохе сухих опавших листьев, прикрытых попоной коня и запах конского пота, терпкий запах листьев был для меня сладок-я ехал на юг. . .
На следующий день набежали тучи и начал моросит нудный холодный дождь. Кутаясь в плащи мы ехали по раскисающим дорогам. . . Серая земля, под серым небом, унылые мокрые серые деревья. . .
К вечеру на ночевку также на опушке леса, мои люди развели костры, которые больше чадили чем горели и провели ночь под конскими попонами, наброшенными на срубленные жерди. . А на утро весь отряд пропах дымом как копченая колбаса.
На третий день дождь усилился, появился порывистый ветер. Все продрогли и промокли. В средине дня я вынужден объявить привал в попавшейся нам на пути деревне.
Я остановился в доме старосты-он хоть с деревянным, а не земляным полом и состоял из нескольких комнат.
Здесь мы купили провиант-отбирать еду у крестьян я запретил.
Женщины семьи старосты смотрели на меня круглыми от ужаса глазами накрывая на стол.
Потом они исчезли так же молча как появились и до отъезда поутру я их больше не видел. Староста ничего не сказал мне внятного о дороге на Хагерти, о ближайших замках. . . Он что блеял неразборчиво в ответ на мои вопросы и обильно потел. . .
Мои воины повеселели, поев горячей пищи и высушив одежду. . .
На четвертый день начался ливень, но я все равно приказал трубить подъем и мы покинули деревню, название которой стерлось из моей памяти сразу же.
Нудное странствие под серым небом продолжалось. . . Мокрые люди на мокрых конях по мокрой земле, только чавкание грязи под копытами и шелест падающей в небес воды. .
Ночь мы провели на краю елового леса, тщетно я пытался забыться сном под мокрой попоной. . . Мой мокрый понурый конь привязан к дереву рядом. Костры зажечь уже не удалось. . .
Пятый день мокрого похода оказался таким же. Еда в мешке у Говарда промокла и превратилась в ужастное месиво, которое мой желудок отказывался принимать. Один из моих лейтенантов -Макгайл, поделился со мной своим мясом и сухарями. Хитрый ветеран сохранил еду сухой в мешке сшитом из овечьей шкуры, мехом наружу. . . Эту ночь мы провели в седлах. Кони шли шагом. . . Едущий следом за мной Говард сморкался и кашлял-бедняга простыл. . .
Утро шестого дня порадовало нас прекращением дождя. Но люди от усталости шатались в седлах.
Мы ехали по равнине, в тумане на мили в окрест ничего не разглядеть. Дозоры возвращались с пустыми руками. Ни жилья ни людей. Словно мой отряд это последние люди на раскисшей земле под серым небом. Единственное что нас вело-это дорога по которой мы ехали. . .
Я пожалел о том что не сделал остановку в еловом лесу-там было из чего сделать шалаши и были дрова для костров. . .
В отряде слышалось глухое ворчание. . .
К счастью в полдень разведчики сообщили об укрепленной деревне милях в трех на запад от дороги. Я повернул отряд . Рядом с мелкой речушкой деревня пряталась за частоколом, только видно серые соломенные и камышовые крыши. Ворота конечно же заперты. На дозорной вышке из жердей, под крышей торчал какой-то мальчишка. Он привел старосту, который нудел что-то сквозь щель в воротах, пока мои люди не припугнули его обещая сжечь деревню и вырезать все население. . .
Я в эти переговоры не вмешивался, а сидел на коне впереди строя и старался сильно не дрожать. . .
Самым чистым местом в этой деревне мне показался сеновал где я и разместился с десятком горцев и больным Говардом. Коней расседлали и привязали под навесом за стеной .
Бедный парень весь горел. Лейтенанту Макгиллану я приказал из людей его роты временно мне подобрать парня в слуги взамен заболевшего.
Через несколько минут появился Сэмми-высокий , худощавый брюнет, лет 25, у него были выпуклые темные глаза хитреца, сальные черные волосы падали на плечи. Подобостратно кланяясь мне, он явился к костру прижимая к панцырю на груди придушенную , но еще не ощипанную курицу.
Горцы развели костер прямо на сеновале напротив приоткрытых ворот, но предварительно отгребли подальше вороха пахучего сена.
Курица вызывала у них завистливые взгляды.
Сэмми стянул с меня сапоги и помог расстегнуть и снять броню, а потом и промокшую одежду. . .
Я обратил внимание на его длинные белые пальцы с грязными ногтями и ладони без мозолей
-Ты из горожан?-оставшись в одних нижних штанах, я набросил на плечи мокрый плащ и подсел поближе к огню. . .
-Да , милорд. .
-Из какого цеха?
-Ну, мой отец был из цеха портных. . .
-А мать шлюха-подсказал Гвен Макнил. , и горцы захохотали. . .
Сэмми побагровел. . .
Видимо горец угадал . . .
-Сэмми принеси флягу с вином-она привязана к седлу Говарда и снимай с него и с себя одежду -пора просушиться. . .
-Парни, вы не правы!-обратился я к горцам-Сэмми теперь наш товарищ по оружию, кем бы он не был раньше и о кого-бы он не происходил!
-Простите нас, милорд!Я не со зла уж больно забавные эти горожане. . . .
Пламя костра успокаивало и согревало. Оставшись в одних штанах , мои горцы развесили одежду на жерди , проходящие над нашими головами. Сэмми принес вино и быстро ощипал и распотрошил курицу.
Горцы затеялись варить вино и Сэмми сразу же раздобыл где-то щепоть пряностей.
-Милорд, вы мудро поступили, что не остановились в доме у старосты!-Там просто невыносимый запах и еще постоянно орет младенец в люльке!Эти селяне живут как свиньи-с козой в доме!Представьте, сколько там блох !
Я вполуха слушал Сэмми и смотрел на огонь. Языки пламени завораживали и притягивали к себе. От моего плаща поднимался пар. . .
Лейтенант Макгиллан прислал солдата с караваем хлеба и задней ногой свиньи. Мои горцы оживились и ужин у нас вышел на славу. . . Я прихлебывал горячее вино , мое тело быстро согревалось-мокрый кошмар был позади. . .
Сэмми раздел Говарда и завернул его в мой высохший плащ. Бедняга дрожал в полузабытьи. . .
Сэмми изготовил для него горячий отвар из трав. . . Заставив выпить все до капли. . .
Назначив дежурного, горцы зарылись в солому и дружно захрапели. . . Под такие песни трудно засыпать, но усталость последних дней была отличным средством для сна.
На высохшей попоне , прикрывшись камзолом я начал погружаться в сон.
-Милорд, я привел вам женщину-шепот Сэмми пробудил меня. Я сел на своем пахучем ложе.
Селянка стояла на коленях на сене совсем рядом. Волосы под чепцом, лет двадцати , не старше , она положила руки на свои колени и опустив глаза ждала. . . . У нее выступающие скулы и тонкие губы. Босые ноги в жидкой грязи. . .
С точки зрения Сэмми это - женщина достойная лорда. . . Она вызывала у меня только жалость. . .
Я нашел в кармане камзола талер и насильно впихнул в ладонь женщины. Пальцы сомкнулись на монете.
-Отведи ее назад и чтобы ее никто пальцем не тронул!Сам можешь быть свободен. . . Не дашь мне выспаться-повешу на воротах за ногу. . .
Селянка и рассыпающийся извинениями солдат , с поклонами исчезли.
Сью где ты сейчас? Также мерзнешь или ты спишь в тепле? Девушка среди толпы мужчин. . . Когда же увижу тебя. . .
Глава 14
ДЫХАНЬЕ МОРЯ
Я первый раз в жизни видел море. Оно вызывало страх. Огромное мерно движущееся чудовище, темное в приближающихся сумерках , тясячами языков оно облизывало берег у моих ног. . . Запах соли и гниющих на берегу растений мне неприятен.
За холмами уже видны тусклые огни Хагерти. . .
Я послал вперед десяток своих горцев. Отдых в деревне пошел моим воинам на пользу. Наутро правда я раздал селянам пригоршню серебра, за удавленных кур, прирезанных свиней и за испорченную молодку. . . Староста провожая нас кланялся до земли. . Не думаю что мои парни ограничились одной девчонкой, но никто больше не жаловался-значит все решилось полюбовно. Через девять месяцев население деревни существенно должно пополниться.
В этой деревне я оставил Говард-он был плох и сажать его в седло-значило просто убить. Я поручил его заботам старосты, добавив золотой дублон. Монета исчезла в его руке мгновенно-вряд ли кто смог ее заметить. . .
До Хагерти было совсем близко, но я придержал людей. Нас слишком много для того чтобы бесприпятственно проехать в ворота города.
Горцы захватили ворота вдесятером. Им помогло что в этот момент в город входил припозднившийся обоз. Повозки перекрыли ворота и стража не смогла их закрыть. . .
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стать Драконом(СИ)"
Книги похожие на "Стать Драконом(СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Фирсов - Стать Драконом(СИ)"
Отзывы читателей о книге "Стать Драконом(СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.