» » » » Николь Робертс - Карты не лгут


Авторские права

Николь Робертс - Карты не лгут

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Робертс - Карты не лгут" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Робертс - Карты не лгут
Рейтинг:
Название:
Карты не лгут
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
2005
ISBN:
5-94893-015-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Карты не лгут"

Описание и краткое содержание "Карты не лгут" читать бесплатно онлайн.



По стечению обстоятельств Габриелла Бридлав оказывается причастной к краже ценной картины из частной коллекции. Она попадает в поле зрения полиции и, уступив оказанному на нее давлению, вынуждена дать согласие стать тайным осведомителем и обеспечить прикрытие детективу, расследующему кражу. Габриелла не подозревала, что встреча с этим полицейским перевернет вверх тормашками всю ее налаженную, размеренную жизнь и она обретет настоящую любовь.






Он хотел эту женщину. Никогда еще он ничего так не хотел, как уступить терзающему его вожделению. Джо немного отстранился, чтобы посмотреть на Габриеллу, на блестевшие от масла груди, чьи соски были влажными, словно от поцелуев. Ничего Джо еще так не хотел, как сорвать с себя трусы и прижать Габриеллу к стене, к дивану или опрокинуть на пол. Ему хотелось встать на колени между ее бедрами и, вдыхая запах свечей и ее запах, войти в нее и там остаться. Ему хотелось терзать губами и языком ее сосок, пока он будет совершать движения внутри ее горячего манящего тела. Габриелла хочет того же и так же сильно, как он. Тогда почему, черт возьми, им обоим не получить то, чего они хотят?

Но он не может заняться с ней любовью. Даже если бы Габриелла не была его осведомителем, он не из тех парней, кто носит в бумажнике презервативы. От этой мысли он чуть не расхохотался от облегчения.

— У меня нет с собой презервативов.

— Я уже восемь лет принимаю противозачаточные таблетки, — прикладывая его руку к своей лоснящейся груди, сказала Габриелла. — И я тебе верю.

Джо чертовски не хотелось, чтобы она признавалась в этом и тем самым давала ему зеленый свет. Пока остатки здравомыслия не покинули его, Джо заставил себя вспомнить, кто Габриелла такая и что для него значит. Он зарылся лицом в ее волосы и опустил руки. Он хотел ее так, как не хотел ни одной другой женщины, и потому ему нужно что-то срочно предпринимать.

— Габриелла, дорогая, ты можешь вызвать дух Элвиса Пресли? — словно утопающий хватаясь за соломинку, тяжело дыша, спросил он.

— Что? — рассеянно отозвалась Габриелла.

— Ты можешь вызвать дух Элвиса Пресли?

— Нет, — прошептала она, придвигаясь к нему, и потерлась своими затвердевшими сосками о его грудь.

— Боже… — простонал Джо. — А попробовать можешь?

— Прямо сейчас?

— Да.

Она чуть запрокинула голову, чтобы взглянуть на него.

— Я не медиум.

— Выходит, ты не умеешь общаться с умершими?

— Нет.

— Черт побери.

— Но у меня есть кузина, которая общается с китами.

Уголки рта Джо дрогнули. Общающаяся с китами кузина — слабый отвлекающий фактор, но он готов на все, лишь бы абстрагировать свое внимание от крепких грудей Габриеллы.

— Правда?

— Во всяком случае, кузина так думает.

— Расскажи мне что-нибудь о китах. — Джо поднял с пола рубашку Габриеллы и накинул ей на плечи, прикрывая единственным доступным ему способом терзающий его соблазн.

— Что именно рассказать?

— Ну… о чем они думают, например.

— Я не знаю. О рачках или о моллюсках.

Преодолевая боль в промежности, Джо подошел к дивану, сбросил полотенце и сунул ноги в брюки.

— Ты уходишь?

Джо обернулся и посмотрел на Габриеллу — на ее смущенное лицо, на призывно торчащие соски.

— Мне завтра рано вставать, — сказал он, натягивая тенниску.

Габриелла отказывалась поверить, что Джо уходит. Именно тогда, когда она еще ощущает вкус его губ!

— Я сегодня покрасил стены в кладовке, — доложил он так, словно Габриелла не стояла перед ним полуголая. Так, словно ее тело не зудело от его прикосновений. — Если расследование продлится и на следующей неделе, придется подумать, чем еще я мог бы заняться. Кевин что-то говорил о прилавке, но, боюсь, моих плотницких способностей маловато, чтобы справиться с этой задачей.

Габриелла не могла поверить, что спустя несколько минут после того, как они едва не отдались друг другу, они обсуждают плотницкое искусство. Впервые с того момента, как Джо раздел ее до пояса, Габриелле стало стыдно своей наготы, и она, поспешно просунув руки в рукава рубашки, принялась застегивать пуговицы. Руки у нее тряслись.

— Ладно, я подумаю, — непослушными губами произнесла Габриелла.

Джо направился к входной двери.

— Тогда, вероятно, до понедельника нам не придется поговорить. У тебя есть номер моего пейджера, так?

— Да.

Он не собирается ни звонить, ни увидеться с ней завтра. Может быть, это даже к лучшему. Несколько часов назад Габриелла не могла понять, нравится ли ей Джо Шенегэн, а сейчас холодеет от мысли, что не увидится с ним завтра.

Как только дверь за Джо закрылась, Габриелла обессиленно опустилась на стул.

Свечи на камине продолжали гореть, но источаемый ими аромат не помогал ей успокоиться. Дух ее находился в смятении, хотя все желания концентрировались лишь в одном направлении — в направлении Джо. В этом не было ни капли здравого смысла. В его присутствии она лишалась самообладания. Теряла покой, но, стоя рядом с ним, чувствуя тепло его кожи, испытывала весьма приятные ощущения.

Рядом с Джо она казалась себе цельным человеком. Он доверился ей, и Габриелла чувствовала, что их соединяет духовное родство.

Они знакомы всего ничего, а она, тем не менее, уже позволила лить ей на грудь масло и дотрагиваться до себя так, словно они любовники. Джо заставлял трепетать ее сердце и будил в Габриелле такие чувства, когда каждая клеточка ее тела, мозга и души стремилась к нему. Она реагировала на него, как ни на одного из известных ей мужчин, и при этом она его почти не знает.

Этому есть единственное объяснение, и Габриеллу оно пугало.

Мрак и свет. Хорошее и плохое. Два абсолютно противоположных начала, соединенные вместе, превратились в прекрасно сбалансированное целое.

Габриелла поняла, что влюбилась в детектива Джо Шенегэна.

Глава 13

Проникающие сквозь окна полицейского участка лучи полуденного солнца играли бликами на письменном столе Джо.

Джо пробежал глазами лежащий перед ним формуляр и без всякого энтузиазма подписал официальное требование на выдачу ордера на обыск. Он вручил его капитану Лючетти и бросил на стол ручку. Голубая шариковая ручка покатилась по составленному им накануне отчету о проделанной работе и упала на пол.

— Неплохо, — просмотрев формуляр, изрек Лючетти.

Джо сложил на затылке руки и вытянул ноги. Уже три часа он находился в помещении для совещаний, обсуждая дело Хилларда с другими детективами. Он вкратце рассказал об увиденном в доме Кевина Картера, начав с краденого антиквариата, продолжив шахматами из слоновой кости и закончив зеркалами в спальне. Он надеялся, что улик достаточно, чтобы отправить Кевина за решетку, и был чертовски разочарован, узнав, что начальство придерживается иного мнения.

— Неплохо? Да просто отвратительно, что мы не можем получить его сегодня!

— Всегда с тобой так, Шенегэн, вечно ты торопишься. — Капитан Лючетти посмотрел на часы и положил требование о выдаче ордера на обыск на стол Джо. — Ты хочешь все закончить за час, как в полицейских телесериалах.

Джо промолчал. Он не считал себя нетерпеливым, наоборот. Просто у него имелись свои причины желать, чтобы это дело поскорее разрешилось. Но к нетерпению это не имело никакого отношения, а целиком и полностью касалось его рыжеволосой осведомительницы.

Капитан надел пиджак и поправил галстук.

— Ты неплохо поработал. Мы получим разрешение на прослушивание телефона в доме Картера и ордер на обыск. Мы его достанем, — уверенно заявил Лючетти и вышел из комнаты.

Джо размял затекшие мышцы рук и взглянул на требование о выдаче ордера. Он уделил особое внимание изложению фактов, зная по собственному многолетнему опыту, что адвокаты с радостью цепляются за туманные и путаные описания и всегда пытаются найти предлог, чтобы на суде уличить сторону обвинения в подвохе. Но, даже составив документ так, что мог вполне претендовать на Пулитцеровскую премию, Джо не надеялся, что все пройдет гладко. Да, ордер он получит, зацепок для разрешения на обыск хватает, но шеф Уокер и капитан Лючетти хотят подождать. Поскольку Джо не нашел картину Моне вчера вечером, у них не было уверенности, что при обыске дома Кевина полотно будет обнаружено или что Кевин выдаст коллекционера, стоящего, по мнению полиции, за организацией кражи.

Итак, ордер окажется подшитым к делу. У полиции сейчас есть неоспоримые улики, доказывающие вину Кевина в сокрытии краденого антиквариата, но арест на повестке дня пока не стоит. Джо дружески похлопали по плечу и несколько раз похвалили. Но Джо хотел большего. Он хотел, чтобы Кевин сидел в комнате для допросов.

— Эй, Шенегэн! — Уинстон Денсли, единственный чернокожий детектив в отделе расследования краж собственности и один из трех детективов, приставленных следить за Кевином, придвинул стул к столу Джо. — Расскажи-ка об этих зеркалах в спальне Картера.

Джо усмехнулся и скрестил на груди руки.

— Комната вся облицована зеркалами, и он может наблюдать за собой из любого угла.

— Ни хрена себе, а?

— Да.

И я был в этой чертовой зеркальной комнате, мысленно добавил Джо, и наблюдал из каждого угла за отражением Габриеллы Бридлав в ее бесформенном наряде, задаваясь вопросом, как она будет выглядеть без одежды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Карты не лгут"

Книги похожие на "Карты не лгут" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Робертс

Николь Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Робертс - Карты не лгут"

Отзывы читателей о книге "Карты не лгут", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.