» » » » Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз


Авторские права

Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз

Здесь можно скачать бесплатно "Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Издательский Дом «Время», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз
Рейтинг:
Название:
Капитан Несалага из страны Оз
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Время»
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-94117-011-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Капитан Несалага из страны Оз"

Описание и краткое содержание "Капитан Несалага из страны Оз" читать бесплатно онлайн.



Изумрудного Города, конечно, нет на обыкновенной карте — зато он есть на карте Страны Оз — карте нашего детства: этой стране ровно сто лет. Страшила, Железный Дровосек или Трусливый Лев — все они знакомы нам и любимы нами: даже если детство давно кончилось и позабылось, его вновь переживают наши дети и внуки. Любимые сказочные герои останутся верными друзьями и внукам наших внуков. Сто лет — немалый срок, но для сказки никаких сроков нет. Она продолжается.






— Хорошие растения, — пробормотал Ахт, отодвигаясь от Несалагиной коллекции. — Держи их подальше от меня, Недди. И зачем вообще брать такую гадость на корабль?

— Да ведь если их посадить в цветочный горшок, они будут безопасны, — ответил Несалага. — А если вдруг какой-нибудь из наших стран придётся защищаться от нападения, они станут отличным оружием.

— Лучше приберегите их для себя, — посоветовал Роджер, вспорхнув на плечо Несалаги. — Исследовательское ремесло опасно, капитан.

— Согласись, что пока с нами не случилось ничего страшного, и в общем дела идут успешно, — сказал Нед, закинув руки за голову и глядя в приятной задумчивости на колышущиеся пальмовые листья.

— Ничего себе успешно! — Кок даже задрожал при одном воспоминании. — Ха-ха! Один вулкан чего стоил! А заплыв с крокодилами! Успешно! С тобой не соскучишься, Недди, дорогой! Ну как, ты водрузил флаги и объявил лесным зверям, что они теперь подданные Страны Оз?

Роджер важно кивнул головой:

— Да, мы водрузили флаги на самых высоких деревьях на западной, северной, восточной и южной оконечностях острова. Я облетел весь остров и рассмотрел его с высоты птичьего полёта, а капитан шёл понизу. Докладываю, величество, что остров имеет форму фасолины, плодороден и очень подходит для заселения колонистами из Страны Оз.

— Ну да, им всего-то придётся вырубить миллион деревьев, Осушить болота и перевоспитать всех диких зверей, чтобы они стали такими же милыми и вежливыми, как наша Никобо.

— Ну и что? Это уж их забота. — Несалага потянулся и неторопливо пошевелил пальцами — проверил, гнутся ли.

— Ну а теперь, поскольку все дела сделаны, как насчёт того, чтобы разбудить этого сына и внука королей и подняться на борт? Через пару часов будет отлив, и нас вынесет в море.

Тазандер, оказывается, уже не спал. Он слушал их разговор с закрытыми глазами. Теперь он сел на песке и сказал спокойно и величественно:

— А я с вами не пойду. Я останусь здесь с Кобо и буду ждать, пока за мной не приплывут мои подданные.

— Ха! Бунт на борту! — Несалага вскочил на ноги и с раздражением уставился на своевольного юнца. — Если ты думаешь, что я соглашусь оставить тебя на острове, где тебя непременно сожрут дикие звери, стоит Никобо отвернуться, значит, ты не знаешь пиратов. Ну-ка, залезай на это животное! Быстро!

Нед так рассердился и говорил так свирепо, что Ах-ту стало жалко упрямого маленького короля. Но тот вовсе не нуждался в его жалости.

— Я остаюсь, — повторил Тенди и сел поудобнее. — И никто меня не заставит плыть с вами.

— Не говори так! Не надо так говорить! — Никобо была во власти противоречивых чувств: мысль о разлуке с маленьким подопечным наполняла её горечью, но в то же время она боялась, что он окончательно разгневает долговязого капитана. Она подошла к мальчику и горячо зашептала что-то ему на ухо. Нед тем временем собрал свои экспонаты, а Ахт свои апельсины, и, когда они были готовы идти, гиппопотамиха взволнованно шагнула к ним.

— Я решила тоже отправиться с вами, — объявила она дрожащим голосом. — Тенди согласен покинуть остров только вместе со мной, так что другого выхода просто нет.

— Что? — взревел Нед Несалага, роняя на землю раковины и прижимая ладони ко лбу. — Ничего себе выход! — Отчаянно переводя глаза с бегемотихи на «Полумесяц», капитан с ужасом представил себе, как громадное животное раскачивает его драгоценный корабль, слоняясь от борта к борту.

— А есть ты что будешь? — поинтересовался Роджер, вежливость которого всегда отступала перед здравым смыслом. — Что скажешь, кок? Сможем мы прокормить эту внушительную даму? Да о чём говорить, она нам просто корабль потопит!

— Я буду очень смирно стоять там, где скажете, — умоляющим голосом пообещала Никобо. — А питаться я могу остатками, небольшой пост мне не повредит.

— Может, и правда её взять? — неуверенно спросил Ахт. Он очень привязался к доброй гиппопотамихе, а её преданность маленькому королю его восхищала. — Почему бы и нет? Она такая милая, добрая, заботливая!

— Но ведь ей нужна свежая вода и тонны еды! — И тут Несалага внезапно хлопнул в ладоши.

— Придумал что-то? — с надеждой спросил Ахт, перебрасывая мешок с апельсинами с одного плеча на другое.

— Вот именно, — торжественно ответил бывший пират. — Придумал!

Нед постарался этого не показать, но в глубине души гордился собой: ему действительно удалось придумать, как доставить благородное парнокопытное в Страну Оз.

— Я построю для неё плот, и мы возьмем его на буксир! Ко всем попадающимся по пути островам будем причаливать за свежей водой и травой, а в промежутках ей придется довольствоваться солёными ваннами и питаться запасами из трюма.

— О, Кобо, ты слышишь? — С Тенди мгновенно слетело его высокомерие, он вскочил на ноги и любовно прижался к своей большой подруге и няньке. — Ты будешь со мной! Тогда я согласен!

— Видно, он всё-таки неплохой мальчишка, раз так к ней привязался, — прошептал Ахт на ухо капитану.

— Кто говорит, что плохой! Да больно уж несносный, — тихонько ответил Нед и потянулся к топору. — Моя бы воля, всыпал бы я ему как следует.

Пока Никобо окуналась напоследок в родную реку и прощалась с многочисленной роднёй, которая давно уже с любопытством посматривала на странную компанию, в которой она оказалась, капитан срубил несколько деревьев, очистил стволы от веток и при помощи гвоздей, которые Роджер притащил с корабля, сколотил отличный прочный плот для новой путешественницы. По краям он сделал заграждение, чтобы Никобо не свалилась в воду, если заштормит. Ахт и Роджер, подумав об ужине для бегемотихи, нарезали травы, наломали веточек и нарыли кореньев, завалив этими припасами весь угол плота. Тенди молча смотрел, как остальные работают, но свою помощь не предлагал.

Солнце уже заходило за верхушки пальм, когда странная процессия направилась к «Полумесяцу». Впереди парил Роджер, держа в клюве проволочную корзинку с гвоздями. За ним шлёпала по воде, словно дредноут скромных размеров, Никобо, а на спине у неё восседали Ахт, гордый маленький король Озамастана и Нед Несалага. Капитан сидел позади всех, держа в руках прочный канат, привязанный к плоту. Этим же канатом он собирался привязать плот к кораблю.

Следуя указаниям капитана, Никобо подошла вплотную к корабельному борту, и Ахт с мальчиком вскарабкались на палубу по верёвочному трапу. Потом бегемотиха подошла к корме. Нед пропустил канат через прочное железное кольцо и завязал его надёжным морским узлом. Ограждение на плоту он сделал опускающимся, причём Никобо могла сама его опускать, дергая зубами верёвку Таким образом, она имела возможность искупаться в море, если захочет, а потом снова взобраться на плот.

Убедившись, что бегемотиха устроена удобно, капитан дал ей последние наставления и взобрался по канату на палубу. Роджер уже успел погрузить драгоценную коллекцию в трюм, и капитан, удовлетворённо потирая руки, поднял якорь. Отливная волна вынесла «Полумесяц» в море. Нажав нужные кнопки, Несалага поставил паруса, тотчас наполнившиеся вечерним бризом, установил рулевое управление на ост-зюйд-ост и, весьма всем довольный, направился к себе в каюту. Соскучившаяся саламандра радостно что-то проверещала, когда он проходил мимо её ящика-домика, а капитан приветственно постучал по его крышке. После этого усталый исследователь стащил с себя грязные лохмотья, в которые превратился его парадный костюм, принял душ и с удовольствием натянул старые штаны и рубаху.

— А где этот несносный мальчишка? — спросил он у Роджера, как раз пролетающего мимо двери.

— Этому маленькому зазнайке, — ответил тот, махнув лапой, — я уступил в полную собственность самую большую каюту. Вы с Ахтом, наверное, не хотите, чтобы он торчал здесь.

— Разрази меня гром, конечно не хотим! — Несалага с тоской посмотрел на койку, которую в прошлом плавании занимал Питер, маленький мальчик из Филадельфии, которого они так полюбили. — Этот ведь не то что Питер, моряка из него явно не выйдет, да и удовольствие от его общества небольшое. Пусть он лучше держится от меня подальше, а то как бы ремня не пришлось отведать!

Схватив подзорную трубу и придав своему добродушному лицу свирепое пиратское выражение, Нед поспешил на палубу.

А в это время Тенди в соседней каюте грустно рассматривал своё отражение в небольшом зеркале, висящем над сундучком. Он тоже успел принять душ и по предложению Роджера надел пиратский костюм, оставшийся от Питера.

— Я король, сын и внук короля, — прошептал мальчик, печально глядя в тусклое зеркало. По правде сказать, матросский костюм совершенно не шёл худенькому и бледному королю. — Я король, сын и внук короля и могу вынести всё, что угодно, — повторил он с несчастным видом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Капитан Несалага из страны Оз"

Книги похожие на "Капитан Несалага из страны Оз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рут Томпсон

Рут Томпсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз"

Отзывы читателей о книге "Капитан Несалага из страны Оз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.