Евгения Гордеева - Дар на верёвочке
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дар на верёвочке"
Описание и краткое содержание "Дар на верёвочке" читать бесплатно онлайн.
Редкий дар, это всегда испытание. А если его отбирают? Это испытание вдвойне… А если тебе всего девять лет, и у тебя нет защитников? Самостоятельно выбрать путь и идти по нему… А как же месть обидчикам? Всему своё время…
- Что?! Что случилось?!
- Уффа! - Делька подбежала к ели и протянула руки к птице. Сова слетела ей на плечо и блаженно закрыла глаза.
Делька подошла к бочке с дождевой водой, умыла разгорячённое лицо и подняла на Тома радостный взгляд.
- Ну, и чему ты радуешься после такого пробуждения? - недовольно пробурчал парень. - Я думал, тебя убивают!
- Том, моя мама жива! - глаза девушки светились счастьем.
- Что? - поперхнулся Том.
- Моя мама жива!!! Мне это Уффа показала, во сне! Кстати, познакомься, это Уффа, мамина подруга, - Сова повернула голову к Тому и моргнула, словно соглашалась со словами девушки. - Я тебе про неё рассказывала.
- Ага, - ошарашено произнёс Том. - И что она тебе показала?
- Как всё тут произошло! Понимаешь, этот маг, что спас меня… Ну, получается, что и не спас, а сам… Ну, не важно пока. Так вот, он был с ещё одним магом. Этот, второй, он заколдовал труп разбойника, и тот стал похож на маму. Его он потом и похоронил. А маму увёз второй! Понимаешь?
- Нет, - парень переводил взгляд с Дельки на Уффу, так и сидящую у неё на плече, и обратно. - Кто похоронил? Кто увёз?
- Первый остался, разбудил меня, рассказал, что спас от разбойников. А второй похитил маму! Ты это понимаешь?! Я должна её найти!
- Конечно, должна, - согласился Том. - Дель, ты в это веришь? Что твоя мама жива? Ведь столько лет прошло?..
- Верю! - безапелляционно заявила девушка.
- Теперь твои, то есть наши планы меняются? - парень внимательно уставился на неё.
- Ты про месть мою… - потупила Делька взгляд. Уффа на её плече недовольно ухнула.
- Да, - Том напряжённо всматривался в её лицо. Он с самого начала не верил в то, что она способна разрушить магическую сеть мира. Не в том смысле, что ей этого не дано, а в том, что не сможет она этого сделать в силу своего мягкого характера. Позлится какое-то время и утихомирится.
- Я подумаю…
- Аделина! У тебя… У нас появился другой путь! Ты же видишь, Судьба тебе предлагает шанс! Используй его, направь свои и мои усилия на поиски своей матери! Вон, и Уффа с этим согласна!
Сова одобрительно фыркнула словам Тома и немигающим взглядом уставилась на Дельку. Девушка захлопала глазами, недоумевая такому единодушию птицы и брата.
- Сговорились, - буркнула она недовольно и пошла в дом.
Брат с сестрой целый день решали, что им предпринять, к кому обратиться за помощью. Друзей, которые могли бы им помочь, у них не было, а вот врагов… Первый - наместник Змиулан, который вряд ли простил им побег. Второй - тот самый маг, который 'спас' Дельку и забрал её в Змеиный замок, а потом принимал участие в ритуале лишения магических способностей. С этим господином тоже встречаться было опасно. Так ничего и не придумав, Том и Делька вяло жевали кашу, в тишине обдумывая сложившуюся ситуацию. Уффа с закрытыми глазами тихо сидела на подоконнике, достоверно изображая спящую птицу. Делька повернулась к сове и задержала на ней взгляд, вспоминая, как мама часто советовалась с мудрой подругой.
- Уффа, - тихо позвала она птицу. Та тут же открыла глаза и с интересом посмотрела на девушку. - Ты нам поможешь?
- Уф-ф, - выдохнула сова и медленно закрыла глаза.
- Ты подскажешь нам, куда надо идти?
- Уф-ф.
- Ты нас проводишь?
- Уф-ф.
- Сейчас? - Сова медленно покрутила головой. - Завтра?
- Уф-ф.
- Спасибо, милая.
Том с восхищением наблюдал за разговором Дельки и птицы. Он прекрасно видел, что сова понимает, о чём спрашивает её девушка и отвечает.
- Как ты думаешь, Дель, куда нам придётся идти?
- Вот завтра и посмотрим… Я понятия не имею, Том.
Они шли за совой почти целый день. Уффа вела их по лесу, всё дальше и дальше уводя от тракта и обжитых людьми мест. Начались предгорья Старого хребта, и им пришлось заняться скалолазанием. Плечо Дельки оттягивала торба с фолиантом, который она не пожелала оставлять в избушке. Сколько Том не просил отдать книгу ему, сестра лишь молча отмахивалась, и продолжала тащить его сама. К вечеру птица привела их к старой пещере на небольшом уступе скалы, у подножья которой журчал ручей.
- Я знаю это место! - радостно оповестила Делька брата. - Мне мама рассказывала. Это пещера мага - отшельника. Она сюда иногда ходила. Вода в том источнике очень целебная.
- Делька, - позвал её брат, заглянув в пещеру, - тут давно никто не живёт.
- Как не живёт? - огляделась девушка.
Место и впрямь выглядело заброшенным. Трава не примята ни чьими ногами, костром не пахло, запах лесной, не обжитой.
- И зачем мы сюда пришли? - Том посмотрел на понурую Дельку и прикусил язык.
- Наверно, так надо, - растерянно ответила та и заглянула в пещеру. - Ой, тут кости!
- Чьи? - вбежал в пещеру Истома и увидел на каменной ступени, приспособленной под лежак, человеческий костяк.
- Должно быть, самого Отшельника, - предположила девушка и приблизилась к лежаку.
- Кто потревожил мой покой?! - прогремел скрипучий голос под сводами пещеры.
Делька вздрогнула от неожиданности и прижалась к Тому. Брат обнял её одной рукой, а во второй блеснул здоровый тесак.
- Кто это? - прошептал он на ухо Дельке.
- Я Хозяин этого места, - прогремело в ответ, - а вот вы кто такие?
- Мы, господин Отшельник, - робко произнесла Делька, - пришли к вам за советом. Нас сова Уффа привела.
- Уффа? - немного тише прозвучал голос. - Это сова знахарки Вии! А ты кто такая? Я тебя не знаю!
Из стены пещеры материализовался благообразный старик и требовательно уставился на пришельцев.
- Я её дочь, Делька, - девушка поклонилась старцу. - А это мой брат, Истома.
- Врёшь! - оборвал её Отшельник. - У неё не было сына! Поди, полюбовника за брата выдаёшь?
- Да как вы… - взбеленился Том, но Делька его удержала.
- Господин Отшельник, вы знаете, что случилось больше десяти лет назад со мной и моей мамой? - Старец утвердительно кивнул. - Я после этого попала в Змеиный замок, а потом - в приют. Мы с Томом с детства вместе и считаем друг друга братом и сестрой, что бы другие по этому поводу не думали! Некоторые верят. Мы даже похожи, - она хмуро уставилась на призрака.
- О, сердитая какая! - неожиданно засмеялся старец. - А вот мы сейчас узнаем, почему вы похожи, деточки?! Ну-ка, скажите мне, как звали ваших родителей?
- Маму - Вией, - недоумённо ответила девушка, - отца - Орвид. Так мне мама говорила.
- А твоих, братец? - ехидно вопросил призрак.
- Неола, мама то есть, - буркнул Том. - Мужа её звали Клим, но я его не помню. Он вскоре после их свадьбы в канаве утоп. А когда я мать про своего отца спрашивал, она руками как птица махала.
- Почему махала? - проскрипел Отшельник с явным удивлением.
- Мама у меня немая была, - погрустнел Истома. - А отцом моим она ангела считала, - добавил он совсем смущённо.
- Ну, ничего себе?! - всполошился призрак. - Ангела? Вот бабы - дуры! - Он в возмущении пометался по пещере, что-то нелицеприятно бормоча в адрес женщин. Потом, вдруг, успокоился и с усмешкой заявил. - А вот мы сейчас узнаем! Всё узнаем! Дерёза! Да выходи ты, чего цену себе набиваешь?
Из стены пещеры материализовался второй призрак, принадлежащий немолодой угрюмой женщине.
- Чего это я должна всем подряд показываться? - ворчала Дерёза, проплывая мимо парня и девушки.
- Вот рассуди нас, вещунья, - торжественно обратился к ней Отшельник, старательно пряча улыбку. - Являются ли эти молодые люди родственниками, как они это говорят, или обманывают бедных призраков?
- Ну-у, - протянула женщина, - матери и отцы у них разные, - старец довольно хмыкнул, - а вот кровь - одна.
- Как это? - одновременно спросили Том и Делька.
- Да, - согласился с ними Отшельник, - объясни нам, будь так любезна, что ты имела в виду?
- Ничего я не имела, - насупилась Дерёза. - Я сама ничего не понимаю! Вижу двух матерей, двух отцов. Никто друг другу не родня. А вот кровь у них одна, словно кто-то из родителей общий! Не могу я эту загадку разгадать! Не смотрите так на меня!
- Вот так объяснила, - прокряхтел старец и бесцеремонно уселся на свой собственный скелет, - ещё больше всё запутала.
- Но мы можем теперь с полной уверенностью говорить, что мы брат и сестра! - просияла Делька и радостно взглянула на Тома.
Парень не так бурно разделял её радость.
- Что, - усмехнулся Отшельник, глядя на Тома, - не братские чувства испытывал к этой вертихвостке?
- Она не вертихвостка, - неожиданно вызверился Истома. - И чувства мои, самые что ни наесть братские! У меня из головы мамин ангел не идёт!
- Эк, загадка, - согласился призрак. - Я вот что думаю: вам, ребятки, надо отцов своих найти. Найдёте, сразу всё выясните!
- Мы хотели маму Делькину сначала разыскать. Ведь ей помощь, наверное, нужна. А где искать, не знаем! Кто её похитил? Зачем? За эти мы к вам и пришли.
- Вию, говоришь, найти, - задумался Отшельник. - Даже не знаю чем вам помочь, ребятки… Дерёза, что скажешь?
- Пусть отцов ищут, - недовольно буркнула из угла пещеры вещунья. - Их найдут, и Вию найдут. Только в этом порядке.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дар на верёвочке"
Книги похожие на "Дар на верёвочке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Евгения Гордеева - Дар на верёвочке"
Отзывы читателей о книге "Дар на верёвочке", комментарии и мнения людей о произведении.