Эллен Сандерс - Пьянящая любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пьянящая любовь"
Описание и краткое содержание "Пьянящая любовь" читать бесплатно онлайн.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.
На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
— Это один из главных праздников виноделия. Празднуется в третий четверг ноября. Еще за несколько дней до заветного четверга из небольших деревень и городов региона Божоле, в том числе и с наших виноградников, начинают свой путь миллионы бутылок молодого вина. Сегодня «Божоле нуво» импортируют почти в двести стран мира! — не без гордости отметил Эйдон. — Между производителями даже происходит своеобразное соревнование, кто первым доставит свой напиток в ту или иную часть света. В ход идут все средства передвижения: мотоциклы, грузовики, вертолеты и даже рикши. Накануне праздника из всех главных аэропортов Франции практически одновременно вылетают десятки самолетов, которые везут сотни литров хмельного напитка во многие столицы мира.
— Но почему именно в третий четверг ноября? Глупость какая-то. — Робин с удивлением смотрела на Эйдона. Его глаза сверкали, как два горных кристалла. Щеки разрумянились. Плечи расправились. Настоящий король, хвастающий своим королевством.
— О, все гениальное просто! Этот чертовски удачный маркетинговый ход прославил на весь мир доселе малоизвестную марку французского вина. Были приняты строжайшие правила, запрещавшие открывать бутылку «Божоле нуво» раньше полуночи третьего четверга ноября. Своеобразный винный Новый год. К тому же вино необходимо выпить до Рождества, так как срок его жизни довольно короток. Сам фестиваль молодого вина проходит в небольшом городке Божо. Это что-то вроде столицы региона. Именно здесь можно увидеть зрелищное театрализованное действо, в котором принимают участие все жители города во главе с мэром, виноделы и, конечно, ценители вина со всего мира. Вы с Элис тоже сможете поучаствовать.
— О нет. Предпочитаю быть зрителем.
— Тебе понравится, — без оттенка сомнения заявил Эйдон. — Всеобщее веселье, народные гулянья и деревенская кухня не оставят равнодушными никого. Ну что, уговорил?
— Да. Надеюсь, мне удастся договориться насчет недельного отпуска.
— Не сомневаюсь. Если ты по-настоящему чего-нибудь пожелаешь…
— На самом деле я очень нерешительная.
— Поэтому тебе нужно быть рядом со мной. Мы удачно дополняем друг друга.
Едва произнеся эти слова, он снова поцеловал Робин. Этот поцелуй был нисколько не похож на предыдущий. От былой нежности не осталось и следа. Эйдон накинулся на Робин, как лев на антилопу. Страстно. Жадно. Дерзко. Казалось, он хочет проглотить ее целиком, чтобы удовлетворить жажду обладания.
Робин не знала, сколько прошло времени. Минута, две… Поцелуи Эйдона лишали ее не только пространственной и временной ориентации, Робин будто парила над землей, вне плотской оболочки. Она учащенно задышала и всем телом прижалась к Эйдону. Бессознательно, словно в дурмане, она обняла его руками за шею, а ее голова запрокинулась под неистовым напором страстного поцелуя. Кровь стучала в висках, и Робин чувствовала, что слабеет.
Оторвавшись от ее губ, Эйдон страстно прильнул жарким поцелуем к шее Робин, покусывал ее, дразня и опускаясь все ниже и ниже.
На его ласки отвечало не только ее тело. Робин всем своим существом устремилась к нему подобно цветку, открывающему лепестки навстречу утренним лучам солнца.
— Эйдон, — выдохнула она, извиваясь в его объятиях.
Рука Эйдона скользнула по внутренней стороне ее бедра, и в один миг весь мир исчез, перестал существовать для Робин. На всей земле оставались только они двое. Только руки Эйдона, ласкающие ее тело, и его губы, целующие ее грудь.
От безумия, грозившего поглотить Робин и Эйдона, их спасли чьи-то торопливые шаги и быстрый шепот. Похоже, какой-то парочке тоже не терпелось остаться наедине.
— Пойдем отсюда, — едва слышно, одними губами шепнула Робин. — Проводишь меня?
Эйдон молча кивнул. Быстрым движением он пригладил растрепавшиеся волосы и, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, подал Робин знак, что готов идти за ней, куда она пожелает.
8
После отъезда Эйдона Робин была сама не своя. Как она ни пыталась внушить себе, что связь с молодым парнем для нее опасна и губительна, чувства брали вверх. Она едва сдерживала себя, чтобы не купить билет на первый же рейс и не полететь к Эйдону.
Однако затем в ее жизни начались такие крутые виражи, что об Эйдоне даже и думать было некогда.
Во-первых, объявился Джеймс. Он снова просил у нее денег и после отказа Робин пришел в настоящее бешенство. Ей пришлось даже запереться в ванной, чтобы уберечься от гнева Джеймса. Робин благодарила Бога, что дочери в этот момент не было дома. Элис ни к чему видеть, как папа орет на маму и бросается на нее с кулаками.
Однако как выяснилось двумя днями позже, визит Джеймса был лишь прелюдией к драме. В дом ничего не подозревающей Робин явились двое громил с заявлением, что Джеймс исчез, не расплатившись по долгам.
— Я не имею к Джеймсу никакого отношения. Мы развелись полгода назад!
— Где он? — спросил один из непрошеных гостей. При этом на его лице не дрогнул ни один мускул.
Робин сковал панический страх. Она пыталась не подать виду, хотя голос ее звучал нетвердо:
— Понятия не имею.
— Он приходил сюда пару дней назад.
— Откуда вы?.. — Робин не закончила. По лицам этих ребят было ясно, что они знают о ней и ее бывшем муже все.
— Миссис Филлинг, — с ехидой улыбочкой начал второй, — в ваших же личных интересах… и в интересах вашей дочери сделать так, как мы хотим.
— Я… я не понимаю, что вам от меня нужно. Джеймс заходил… просто так…
— Просто так? — Громилы переглянулись и грубо расхохотались. — Мы знаем, что он проигрался в пух и прах. Он требовал у вас деньги, не так ли?
У Робин мелькнула крошечная надежда, что эти типы на ее стороне. Что они, как и она сама, хотят избавиться от Джеймса. Вот только она не желала участвовать в физическом устранении бывшего мужа. В конце концов Джеймс не перестал быть отцом Элис.
— Так где же прячется ваш муж?
— Мой бывший муж, — холодно исправила его Робин.
— Не важно. Вы с дочерью не перестали быть рычагами воздействия на мистера Филлинга.
Они снова загоготали.
Рычагами воздействия? Робин похолодела. Что эти парни имели в виду? Уж не собираются ли брать их с Элис в заложники? Так у Джеймса все равно нет денег. Если он обратился к ней, значит, все свое имущество он уже продал или заложил.
— Миссис Филлинг, вы только не волнуйтесь. Поберегите свое здоровье. Оно вам еще понадобится, — с саркастичной заботливостью произнес один из громил.
— Что вы от меня хотите? Поймите, у меня маленькая дочь! Я не имею к Джеймсу никакого отношения!
— Боюсь, у нас на этот счет другое мнение. Либо вы скажете Джеймсу, чтобы он явился к нам, либо вам придется расплатиться по его долгам.
— Вы шутите?
Вопрос Робин был риторическим. Достаточно было взглянуть на эти непроницаемые бесчеловечные лица убийц, чтобы понять: эти парни говорили серьезно.
— Ваш муж должен нам сто тысяч.
— У меня… нет таких денег.
— Нам очень жаль, миссис Филлинг. Но если ваш муж не даст о себе знать, мы будем приходить к вам каждый день… пока вы не отдадите нам наши деньги. Так что если Джеймс все-таки позвонит или придет… — Громила протянул перепуганной до смерти Робин визитку, где было указано только имя и номер телефона.
— Вы хотите, чтобы я откупилась жизнью мужа?
— Бывшего, миссис Филлинг. Бывшего мужа.
— А если он не появится?
Оба синхронно пожали плечами.
— Тогда вам придется купить у нас жизнь вашей дочери.
Робин словно обезумела. Она бросилась на громил с кулаками. Один из них ловко скрутил ее руки за спиной.
— Успокойтесь, дорогуша. Вы ведь не хотите предстать завтра перед своими учениками с синяками, правда? А то придется еще что-то объяснять, оправдываться… Безусловно, вы просто упали с лестницы… Дома никого не было. Помощь вызвать было некому… Мы поняли друг друга?
Робин кивнула.
— Вот и отлично. — Он отпустил ее руки, и Робин словно набитый тряпками мешок рухнула на пол. — Можете нас не провожать. Мы найдем дорогу.
Громилы загоготали и с чувством явного превосходства покинули дом рыдавшей на полу собственной гостиной Робин. Как Джеймс мог так поступить с ними? Что же ей теперь делать? У кого просить помощи? С Эйдоном их разделяет океан. Да и имеет ли она право сваливать на него свои проблемы?
Последующие несколько дней остались в воспоминаниях Робин как дни кошмара, ставшего явью. Ночные телефонные звонки, анонимные угрозы преследовали Робин, где бы она ни находилась. Она всерьез опасалась за жизнь и здоровье дочери. Каждый раз, оставляя ее с Нормой, она едва сдерживала слезы. Вдруг она больше никогда не увидит свою малышку? Шантажисты и в самом деле воспринимали их как рычаги воздействия на Джеймса Филлинга. Вот только сам Джеймс так и не соизволил объявиться. Робин понятия не имела, где он скрывается.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пьянящая любовь"
Книги похожие на "Пьянящая любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эллен Сандерс - Пьянящая любовь"
Отзывы читателей о книге "Пьянящая любовь", комментарии и мнения людей о произведении.