Луиза Хоффман - Дом интриг

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дом интриг"
Описание и краткое содержание "Дом интриг" читать бесплатно онлайн.
Книга Л. Хоффман написана в лучших традициях готического романа тайн и ужасов. В центре повествования — захватывающая история молодой девушки-сироты, случайно обнаружившей следы своей матери после ее предполагаемой смерти. Глубокие нервные потрясения и леденящие кровь ужасы пришлось пережить героине во время поисков матери, а также познать радость взаимной любви.
Он тут же расслабился:
— Да, выглядишь ты в самом деле неплохо. Только не вздумай подниматься с постели, пока тебе не позволит доктор Райян.
— Господи, ты такой же, как Сара, — сказала я, шутливо надув губы. — Она все еще не может найти себе места от тревоги.
Он кивнул:
— Она сама не своя.
— Представляю, какой она испытала шок, когда рыбаки принесли меня.
— Страшное потрясение! Я как раз шел спать, когда они пришли. Сара подумала, что ты погибла.
— Бедняжка! Ей и так в жизни пришлось столько пережить, что моя смерть, думаю, была бы той каплей, которая переполнила чашу.
— Именно так. Она тебя очень любит.
Я удивленно посмотрела на него:
— Ты действительно так считаешь?
— Конечно, а ты что, не веришь?
Опустив глаза, я покачала головой:
— Я уверена, что она пыталась вызвать в себе это чувство, но… безуспешно. Я думаю, она вообще утратила способность любить.
— Если бы ты видела ее лицо, когда она смотрела, как тебя вносят в дом, ты бы так не говорила. Я никогда не видел человека в таком расстройстве чувств. Она едва сама не умерла от горя.
— Охотно верю, что ей вчера было очень не по себе, но думаю, что это был всего лишь шок.
— Сколько времени ты пробыла в море?
— В самой воде — минут десять, не больше, но на скале пришлось проторчать не менее часа. Вокруг меня собирались сумерки, когда я увидела… — Не договорив, я резко осеклась.
— Когда ты увидела… Что ты увидала, Дженни?
— Человека, который стоял на берегу и смотрел на меня.
— Ты имеешь в виду Пэта Мерфи из рыбачьего поселка?
— Нет, он появился спустя почти час. Сара убеждена, что мне все померещилось, и посоветовала мне никому об этом не рассказывать. Она уверена в том, что, если бы там действительно кто-то был, этот человек сразу же бросился бы за помощью.
— Правильно она сказала, Дженни. Я тоже считаю, что тебе это померещилось.
— Нет же! В то время я еще кое-что соображала. Я видела человека в пальто с капюшоном и узнала его!
Кевин с опаской посмотрел на меня:
— Ты в этом абсолютно уверена, Дженни?
— Да, говорю же тебе, — нетерпеливо проговорила я. — Более того, я уверена, что этот человек смотрел на меня и слышал, как я звала на помощь.
В глазах его сверкнул ужас. Когда он заговорил, голос у него резко сел:
— И кто же это был, по-твоему, Дженни? Скажи.
Наши взгляды встретились. Он был не просто наемным рабочим на ферме. Он был другом Сары, и я чувствовала, что могу довериться ему.
— Только не говори Саре, что я рассказала тебе. Я уверена, что это была Рейчел Фицпатрик.
Эти мои слова, казалось, застали его полностью врасплох.
— Не могу поверить…
Я невесело рассмеялась.
— Значит, ты тоже думаешь, что мне это приснилось?
Некоторое время он молчал. На его щеке подергивался нерв. Я также заметила, что у него дрожат руки. Наконец он взглянул на меня и сказал:
— Там было темно. Как же ты можешь быть уверенной в том, что узнала ее?
— Что касается лица, то его я действительно не различила в сумерках, но ошибки быть не может. Ведь всего за сорок минут до моего падения в море я виделась с ней. К тому же на ней было то же пальто с капюшоном. Она возвращалась из города в свой дом на мысе Хедленд-Пойнт.
— Но почему же она не бросилась за помощью?
— Она любит Джефа.
Наступила зловещая пауза. Затем Кевин подошел к окну и выглянул наружу. Он держал руки в карманах брюк, но я видела, что они по-прежнему дрожат.
— Ты ведь веришь мне, правда, Кевин?
Сама я была в этом совершенно уверена. Иначе как объяснить его состояние?
Прошла целая минута, прежде чем он обернулся ко мне:
— Милая Дженни, я очень тепло к тебе отношусь. Даже больше чем просто тепло. Кажется, тебе это известно. И знаешь что… Я боюсь…
— Почему, Кевин? Все же позади.
Он подошел ближе, и я увидела, что по его лицу разлилась мертвенная бледность. Казалось, он постарел сразу лет на десять.
— Я тебе вот что скажу, Дженни… Мне все это определенно не нравится, и я считаю, что тебе лучше всего было бы побыстрее уехать отсюда.
— Уехать отсюда?! — изумленно воскликнула я.
— Ты мировая девчонка, Дженни, и, Бог свидетель, мне очень не хочется, чтобы ты уезжала, только… будет лучше, если ты все-таки уедешь.
— У тебя должны быть достаточные основания для того, чтобы всерьез предлагать мне это.
Он присел на мою постель и закрыл лицо руками.
Когда он снова взглянул мне в лицо, в его глазах застыла мольба.
— Прошу тебя, Дженни, послушайся меня.
Я рассмеялась:
— Почему я должна следовать твоему совету, если ты даже не объяснил причину?
— Будь благоразумной, девочка. Если там действительно была Рейчел Фицпатрик, то я думаю, что у нее не все в порядке с головой. И если она поступила с тобой по-варварски один раз, где гарантия, что она не предпримет еще попытки избавиться от тебя? Только в следующий раз это будет уже называться по-другому, а именно тщательно подготовленным убийством.
— Значит, ты поверил в то, что я видела Рейчел Фицпатрик?
— Да, поверил, — твердо сказал он.
— Знаешь, у меня такое ощущение, что тебе что-то известно о ней, Кевин. Что-то, о чем ты не хочешь говорить мне.
— Я уже говорил тебе, что едва знаком с ней, но я верю в твой рассказ о вчерашнем происшествии, и это заставляет меня думать, что твоя жизнь действительно подвергается большой опасности. Уезжай отсюда, Дженни, пожалуйста, уезжай.
— Я не могу уехать. Здесь Джеф. Если бы я уехала, я только подыграла бы ей.
— В таком случае я даю тебе другой совет: будь осторожна и для начала возвращайся на жительство в отель его родителей.
— Допустим, ты прав в своих опасениях, но разве в отеле мне гарантирована большая безопасность?
— Ты будешь проводить гораздо больше времени с Лангтоном. И если она попытается еще раз подступиться к тебе со злым умыслом, ей будет намного труднее это сделать.
У меня пересохло во рту. Уверенность в том, что Кевин что-то скрывает от меня, крепла с каждой минутой. Он знал что-то о Рейчел Фицпатрик. Что-то страшное. Иначе он не выглядел бы таким испуганным. А в том, что ему было сейчас страшно, я не сомневалась. Это было написано у него на лице.
— Кевин, о чем ты умалчиваешь? Почему ты так напуган?
— Если я скажу тебе, то ты только рассмеешься мне в лицо.
— Нет, не рассмеюсь.
— Ну, хорошо. Это просто нехорошее предчувствие. У меня и раньше были нехорошие предчувствия, которые всегда оправдывались…
Я не знала, сказал он мне всю правду или нет, но его страх передался и мне.
— Я… Я не могу уехать, Кевин. Но если ты настаиваешь, я действительно перееду в «Юную русалку». Сара, конечно, смертельно обидится, но я попытаюсь изобрести какой-нибудь убедительный предлог.
— Не знаю, как ты поступишь, только в любом случае не говори ей о моих опасениях. Это встревожит ее. Только этих тревог ей еще не хватало.
— Честное слово, я ей ничего не скажу.
Поднявшись с постели, он кивнул мне на прощание и направился к двери. Свойственная ему веселая походка исчезла без следа. Жаль, она мне так нравилась… У самой двери он обернулся. Беззаботность пропала, смешинки не искрились в глазах. Он выглядел усталым. Бедняга.
— Милая Дженни, тебе вообще не стоило сюда приезжать.
Я долго лежала после его ухода неподвижно и размышляла над его словами. Какой в них подтекст? Что конкретно ему было известно о Рейчел? На самом ли деле он едва знаком с нею, как утверждает? Во всяком случае я была уверена, что он знает ее гораздо лучше, чем Сара, например. Ведь он поверил в то, что на берегу стояла Рейчел. Поверил и… испугался.
Не только сам испугался, но и меня напугал. Впрочем, я понимала, что уеду с фермы не только из-за этого страха. Я буду рада любому предлогу, ибо отношения с Сарой так и не наладились и я ненавидела этот дом.
На следующее утро я решила подняться с постели. Джеф заехал за мной в двенадцать, и мы поехали в Галвей на ленч. Как только мы вошли в ресторан, я сразу увидела Рейчел, которая сидела в одиночестве за угловым столиком. Она подняла на нас глаза и замерла в ожидании.
— Прости, Дженни, — прошептал Джеф. — Совсем забыл, что она иногда приезжает сюда по воскресеньям играть в гольф. Придется, видимо, присоединиться к ней.
— Нет, Джеф. Я не хочу, — быстро проговорила я.
Сама мысль о том, что сейчас придется говорить с нею, показалась мне невыносимой.
Он крепко сжал мне руку:
— Послушай, дорогая… Меня не меньше, чем тебя, рассердило то, как она с тобой обошлась, но мы пока все живем в одном городе. Зачем же демонстративно пытаться игнорировать ее?
Мне хотелось тут же развернуться и уйти, но я понимала, что, сделав это, поставлю Джефа в крайне щекотливое положение. Он не поймет. Он уже не понял, думая, что моя ярость объясняется лишь той газетной статьей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дом интриг"
Книги похожие на "Дом интриг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Луиза Хоффман - Дом интриг"
Отзывы читателей о книге "Дом интриг", комментарии и мнения людей о произведении.