Ребекка Уинтерз - От любви защиты нет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "От любви защиты нет"
Описание и краткое содержание "От любви защиты нет" читать бесплатно онлайн.
Ну казалось бы, какие проблемы могут быть у Аннабелл Форрестер? Мало того, что она ведущий специалист детективного агентства, так еще и красавица, каких мало. А личная жизнь тем не менее не сложилась. Неожиданно в город приезжает ее первая и единственная любовь — Рэнд Данбартон, владелец крупной компьютерной корпорации. Ему как раз понадобилась помощь частного детектива.
— Аморально? — фыркнул Брайан.
— Именно. Хакеры не задумываются о приносимых их действиями убытках. Тот подросток лишен всякого чувства ответственности. Он думал лишь о себе, уничтожив ценнейшие программы. Компания лишилась информации на миллионы долларов.
— Мой отец говорит, что любой крупный бизнес учитывает фактор потерь в своем оперативном бюджете. Такова цена бизнеса.
Брайан Ладлоу выработал для себя в качестве самооправдания весьма выгодную философию.
— Вы имеете в виду, что это происходит как в супермаркете, где каждый год воруют четыре процента товаров, — подошла к нему Аннабелл.
— Точно. Если у компании есть служба безопасности, то это их проблема. Не ловят, значит, плохо работают.
— А если бы это была ваша компания, Кевин?
Тот самодовольно усмехнулся.
— Когда я займусь компьютерным бизнесом, никому не удастся облапошить меня. Моя система безопасности будет надежной на все сто процентов.
— Разве вы не знаете, что такой в природе не существует? — подмигнула ему Аннабелл.
— Моя будет именно такой. Ручаюсь вам.
— Тот парень так и сказал судье, прежде чем его осудили, — сообщил ему Рэнд. — Ну что ж, малышка. Здесь мы уже закончили. Как насчет того, чтобы поставить на место мебель и пойти перекусить парой гамбургеров?
— Звучит заманчиво. Не хотите составить нам компанию, Кевин?
— Да нет. Лучше я дам вам деньги, и вы купите мне пару двойных чизбургеров и жареной картошки. Я должен все время быть в доме.
— Значит, вы никогда не выходите?
— Иногда приезжают мои родители и делают кое-какую работу, чтобы дать мне отдохнуть. Вообще-то я должен постоянно быть здесь, чтобы сюда не вторглись посторонние. Если вы пойдете прямо сейчас, я сам расставлю все по местам.
— Это наша работа.
— Да мне все равно нечем особенно заняться. Только подождите, пока я сбегаю переоденусь.
— Хорошо. Ждем вас у машины. — Рэнд неожиданно обнял Аннабелл за плечи. — Пошли, миссис Адамс.
Миссис Адамс?!
— Ты не считаешь, что несколько переигрываешь, — пожаловалась она, когда они, выйдя из дома, остались одни.
— Я еще и не начинал, — прошептал он, внезапно впиваясь в ее губы своими. Издав глухой стон, она открыла ему навстречу свои губы, так, как это бывало раньше. И лишь минуту спустя с невероятным усилием заставила себя оторваться от Рэнда.
— Я… я думаю, что нам не стоит больше этого делать, — жалобно пробормотала Аннабелл.
— Знаешь ли ты, — странно севшим голосом произнес он, — что у тебя самый восхитительный рот на свете. Я желаю снова почувствовать его вкус.
Сказав это, он вновь приник к ее губам, жадно впитывая их неподражаемую сладость.
— Эй! Да вы, ребята, будете покруче тех, что показывают в мыльных операх.
Щеки Аннабелл вспыхнули огнем. Рэнд наконец поднял голову. Он и не знал, что на них кто-то смотрит.
— Это потому, что наш медовый месяц до сих пор не завершился.
— Сколько вы уже женаты?
— Пять лет.
— Не может быть! Пять лет, а вы все еще любите друг друга! Это действительно круто.
Аннабелл села в машину. Рэнд закрыл за ней дверцу и взял у Брайана деньги.
— По правде говоря, мы ничем не отличаемся от других счастливых пар.
— Мои старики никогда так не целуются, — заявил Брайан.
— Откуда вы знаете, какими они были, когда только поженились?
— Может, и не знаю. А вы, скорее всего, будете вести себя так же, даже когда обзаведетесь детьми.
— У тебя есть подружка, Кевин? — спросил Рэнд, включая зажигание.
Парень густо покраснел.
— Да.
— Одна из многих?
— Нет. Мы с Трайной встречаемся уже пару лет и когда-нибудь поженимся.
— Представь себе следующую картину, Кевин. Стою я как-то со своими приятелями на школьной парковке, как вдруг мимо нас проезжает в джипе рыжеволосая красотка с горящими кошачьими глазами и вклинивается в незанятое машинами пространство. Мы все как один молчим и ждем, когда она выйдет. Понимаешь, о чем я?
— Да уж, — с улыбкой во весь рот ответил Брайан.
— Так вот, когда она вышла, я понял, что не зря ждал.
— Согласен, — нахально произнес мальчишка.
Теперь уж вовсю залилась краской Аннабелл.
— Именно тогда я и решил про себя, что эта карманная Венера однажды станет моей женой.
— Рэй! Как тебе не стыдно!
— Вы действительно называете ее карманной Венерой? — надрывался от смеха Брайан. — Полный отпад!
Рэнд окинул ее лицо и фигуру оценивающим взглядом.
— Моя дорогая женушка действительно бесподобна, разве не так?
В глазах Аннабелл полыхало грозное пламя.
— Нам надо торопиться, Рэй. У нас на сегодня еще полно работы.
— Ты права. Ну, пока! Скоро увидимся, Кевин!
— Дело практически закрыто, мистер Данбартон, — произнесла Аннабелл, когда они отъехали от дома. — Остается лишь выяснить у Трайны, кто из знакомых Брайана обзавелся недавно неплохими деньгами, и тогда мы узнаем, чей старший брат или сестра выдал код безопасности.
— Твоя сообразительность просто пугает меня, дорогая, — съязвил он.
— Мне не до шуток.
— Теперь, когда стало ясно, что наш вундеркинд не связан с профессионалом, мы можем немного расслабиться. Придвигайся поближе, — похлопал он по пустому пространству между ними.
— Хватит играть эту дурацкую роль, Рэнд.
— Дурацкую роль? Ты же сама сказала, что нам нужно сыграть нежную парочку. Что я и сделал.
— Не было никакой необходимости…
— Прошу прощения, — холодно произнес он. — Если бы он не принял нас за милующихся голубков, то мы не смогли бы застать его врасплох.
Глава седьмая
Сердце Аннабелл ухало в груди от избытка адреналина. Твоя хитрость, может, и одурачила Брайана, подумала она, но совершенно уничтожила меня.
— Я открою ворота, — предложила она, выскакивая из машины, чтобы поскорее набрать в легкие свежего воздуха.
Как только она снова уселась в машину, Рэнд повернул налево, и они поехали вниз по улице мимо фургона с аппаратурой. Фил пальцами изобразил знак победы.
— Что это означает, Аннабелл?
— Что он подключился и слышит кое-что весьма интересное.
— Может, дружок Брайана прячется наверху или в подвале.
— Я так и подумала, когда он заказал два двойных чизбургера.
— Я в его годы уминал по два каждых блюда в один присест.
— Но ты ведь и намного крупнее Брайана.
— Надо же, заметила.
— Заметила.
— Ты играл в футбол?
— Да, в школе.
— Ну и как, получалось?
— Неплохо.
— Мог бы играть в команде колледжа?
— Да, но меня интересовало другое.
— Очевидно.
Он посмотрел на нее.
— Это правда, я всегда любил все, связанное с компьютерами, но сейчас я говорю о своей любви к истории. После смерти матери я с парой приятелей путешествовал автостопом по Европе. Мне удалось многое повидать. Однако я не собирался на этом останавливаться. Мне хотелось отправиться в Африку… Но я был нужен отцу. Так что перекати-поле вернулся домой и стал делать карьеру в компании отца, одновременно по вечерам учась в колледже.
— Со мной произошла похожая история, — призналась она. — Как-то раз я сказала отцу, что хочу стать туристическим гидом и работать за границей. Тогда он признался, что когда-то собирался приобрести яхту и отправиться в круиз вокруг света.
Рэнд хмыкнул.
— Ну что ж, думаю, в конце концов, мы оба все-таки неплохо устроились.
— Говори за себя. Я кое-как перебиваюсь на своей работе.
— По крайней мере, ты любишь эту работу. Представь себе, что ты трясешься в набитом туристами раскаленном от адской жары автобусе с постоянно выходящим из строя кондиционером.
Она улыбнулась при мысли об этом.
— Да, эти автобусы просто ужасны.
— Так же как и взятые напрокат мотоциклы и переполненные гостиницы.
Она невольно вздрогнула, услышав внезапный звонок своего сотового телефона.
— Да!
— Это я, Фил. Не забыла?
Ее обдало горячей волной.
— Я… я как раз собиралась позвонить тебе.
— Разумеется.
— Что-нибудь узнал?
— Как только ты уехала, было несколько звонков с разных номеров Солт-Лейка. Автоответчик зафиксировал их.
— Минуточку, Фил. — Она пересказала Рэнду услышанное.
— Маленький негодяй! — покачал тот головой. — Он заставляет клиентов ждать часами и затем методично уничтожает их жесткие диски. Теперь мы его легко прищучим, но нам нужно вначале выяснить, кто выдал ему пароль, позволяющий обойти систему безопасности.
— Согласна. — Она снова приложила трубку к уху.
— Фил? Что-нибудь указывает на то, что он не один в доме, а с напарником?
— Нет.
— Хорошо. Мы поедем перекусим, а затем вернемся назад.
— Смотри не перепутай дом Оуэнсов с домом другого знакомого мне человека.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "От любви защиты нет"
Книги похожие на "От любви защиты нет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Уинтерз - От любви защиты нет"
Отзывы читателей о книге "От любви защиты нет", комментарии и мнения людей о произведении.