Сара Карнаби - Очаровательная плутовка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Очаровательная плутовка"
Описание и краткое содержание "Очаровательная плутовка" читать бесплатно онлайн.
Двадцатичетырехлетняя Алина Верниквет с отличием заканчивает Брюссельскую Академию художеств. Ее мечта — стать карикатуристом. Талантливая девушка тщетно обивает пороги редакций. Тогда она решает обратиться за протекцией к известному карикатуристу Маттею Делагриве. Алине приходится пойти на ряд уловок (изображать из себя уборщицу, наняться к мастеру секретарем-машинисткой, подложить в папку с его работами свои рисунки), прежде чем все устраивается наилучшим образом, и любовь торжествует.
Алина кивнула, однако задержала Рууда в его кресле.
— Сидите, я сама принесу.
Рууд наблюдал, как она наполнила две рюмки и снова подошла к нему.
— Кто-то однажды сказал: когда ты стар, радуйся, если старый друг, приглашенный на обед, дожил до десерта… Поэтому приглашать нужно только молодых. — Он взял коньячную рюмку. — За вас, Алина. И чтобы исполнились все ваши желания… и…
Алина ждала, что он скажет дальше, однако пауза затянулась, и девушка вопросительно поглядела на старика.
— И?..
Хуттман сделал большой глоток и после этого спросил:
— Согласны ли вы ради дружбы поужинать со мной сегодня вечером? Я хороший повар.
Алина засмеялась.
— С удовольствием, господин Хуттман… с большим удовольствием!
Когда настало время готовить ужин, Рууд решительно отверг ее помощь.
— Во-первых, гость не должен работать вместе с хозяином, — серьезно заявил он со своим характерным лукавым подмигиванием. — Иначе моя мать и моя бабушка перевернулись бы в своих гробах!
— Я не гость, я подруга, — возразила Алина.
Он обдумал ее замечание и кивнул.
— Хорошо, раз так, то можете помогать, но как мы уместимся вдвоем в этом проходном стенном шкафу, называемом кухней? — Он дал Алине возможность самой в этом убедиться, показав крохотное помещение, в котором едва хватило места для плиты, холодильника и маленького стола с навесным шкафом: — Вот видите, мы только были бы безнадежно зажаты мебелью.
Алина признала себя побежденной и подтащила стул к открытой двери в кухню, чтобы, по крайней мере, иметь возможность поддерживать разговор с Руудом, в то время как он готовил изысканный ужин.
— Как же вы справляетесь в такой крохотной кухне? — спросила она.
— Обычно я не готовлю себе обед. Для одного человека это неинтересно даже тогда, когда этим человеком являешься ты сам. — Старик сердечно улыбнулся ей. — А кроме того, я благодарен вам не только за общество, но также и за то, что вы дали повод применить мое почти забытое поварское искусство.
— Я это сделала с удовольствием, — стала уверять его Алина и заслужила лукавое подмигивание.
— Хотя вы, очевидно, с большей любовью разделили бы эту крошечную кухню с вполне определенным человеком, который существенно моложе и стройнее меня.
— Господин Хуттман! — Разыгрывая оскорбленную невинность, Алина все же опасалась, что Рууд может догадаться о ее фантазиях. Она только что представила, как они с Маттеем в этой кухне стали бы невольно прижиматься друг к другу. — У вас развращенная, порочная фантазия!
— Я вижу по вашему кончику носа, что вы думаете о том же самом, что и я, а может быть, и более порочном. — Приготовив еду, он накрыл стол, который Алина предварительно освободила от книг, зажег свечу и достал из шкафа старинные хрустальные бокалы и тяжелые серебряные столовые приборы. — Сейчас я еще откупорю бутылку прекрасного вина, а затем в обстановке интимного ужина вы мне откроете ваше сердце и выдадите мне тайное желание, касающееся Маттея Делагриве.
— Я надеюсь, что он поможет мне в карьере, и ничего другого, — заверила Алина и вздохнула, когда Рууд уселся напротив и чуть ли не с состраданием пристально посмотрел на нее. — Ну хорошо, он мне нравится! — воскликнула девушка. — Вам этого достаточно?
Рууд поднял свой бокал с вином.
— Конечно, нет, и я вас не за тем пригласил на ужин, чтобы выслушивать то, что я и без того уже давно знаю. Вы должны были продвинуться дальше!
Алина пригубила вино и покорилась судьбе.
— Ладно, о чем вы хотите узнать?
— Такой вы мне нравитесь больше. — Рууд удовлетворенно принялся за еду. — Только сначала подкрепитесь, а дальше будет видно. Вечер обещает быть очень интересным…
5
— Доброе утро, Алина!
— Доброе утро, Маттей! — Девушка вошла в его пентхаус, тут же на галерее сняла плащ, который обычно надевала в холодную дождливую погоду, и украдкой посмотрела на Маттея. Нормально отдохнувший, в хорошем настроении, он был, как обычно, небрежно одет в джинсы и водолазку и, как всегда, привлекателен.
— Мы можем сразу же начать, — сообщил он, и в его голосе также не прозвучало никаких особенных ноток.
— Да, конечно, — тихо ответила Алина и спросила себя, а чего она, собственно, ожидала. — Я готова.
Маттей повернулся и направился к лестнице, а Алина, упершись взглядом в его широкую спину, ощутила раздражение. Очевидно, в этом был виноват Рууд со своим вчерашним ужином, во время которого он ее настойчиво уговаривал признаться в любви Маттею Делагриве.
Объяснение в любви? Нет, это не выход. Да, Алина не скрывала, как ее безумно тянет к Маттею, какой ее охватывает нетерпеливый зуд, когда она чувствует его рядом. Она не вдавалась в детали, но во время вечерней беседы с Руудом ей самой стало ясно, что она не только влюбилась в Маттея, но еще и хочет, чтобы он сам больше не обращался с ней просто как с машинисткой.
— Это называется… — Алина умолкла, когда Делагриве на верхней ступеньке повернулся к ней. — Может быть, кофе…
В следующее мгновение Маттей снова стоял рядом с ней.
— Я должен был позаботиться об этом заранее. Сейчас приготовлю.
— Нет, нет, не утруждайте себя, — возразила Алина. — Теперь я ориентируюсь в вашей кухне лучше, чем у моей тети… Хотя, если быть откровенной, то я еще никогда не готовила у нее в кухне, — сообщила девушка, идя впереди. — Я рассказывала вам, как обрадовалась мне моя тетя и… — Она повернулась, так как почувствовала, что Маттея сзади нет. — Где вы?
Он появился и нерешительно остановился в дверях кухни.
— Я думал, что вы уже все хорошо знаете здесь. Я просто хотел внизу… разобрать газеты… — Его взгляд заскользил по белой шелковой кофточке Алины и облегающим черным брюкам и сразу вернулся к ее лицу. — Кухня, очевидно, слишком мала для двоих…
Вспомнив шутливую реплику Рууда о том, с кем бы она охотно оказалась в его маленькой кухне, Алина придумала гениальное решение.
— Я уверена, что кофе будет более вкусным, если вы поможете мне его приготовить. — Свои слова она сопроводила приглашающей улыбкой, которую Маттей при некоторой фантазии мог бы трактовать как угодно.
— Что вы хотели рассказать мне о вашей тете? — спросил он и нерешительно остановился в центре кухни.
— О моей тете? — Алина вздохнула. Его кухня была значительно больше, чем у Хуттмана. Ну не могла же она, в конце концов, просить Маттея пойти с ней к его соседу, чтобы сварить там кофе! — Моя тетя довольно недружелюбна. Не смогли бы вы достать из шкафа банку с растворимым кофе?
Маттей посмотрел на девушку, затем на шкаф, находящийся приблизительно на уровне ее глаз, и смущенно кивнул.
— Да, конечно. Так что было с вашей тетей и с ее кухней?
— Моя тетя не могла мне прямо запретить готовить кофе на ее кухне. — Алина оказалась совсем рядом с Маттеем, когда он потянулся за банкой. — Тогда она и применила небольшой трюк. Она… — Пальцы Алины, по-видимому, совершенно случайно, накрыли его руку. — Она просто ставила банку на полку повыше, чтобы я не могла достать. — Дабы продемонстрировать, что сделала ее тетя (исключительно с этой целью), Алина затолкнула стакан на верхнюю полку. При этом она случайно прижалась к груди Маттея — ведь он стоял так близко! — и ощутила тепло его груди. — Коварная, не правда ли?
— Кто? — пробормотал Маттей, покрасневшие глаза его блестели.
— Моя тетя…
— Да, ваша тетя… очень коварна! — Резким движением он достал банку из шкафа, поставил ее на стойку и отступил на два шага. Дыхание его участилось, хотя и не пришлось потратить много сил, чтобы достать кофе из низковисящего шкафа.
— Но не только это. — Алина засыпала порошок в две чашки и залила их водой. — Моя тетя всегда выворачивала предохранитель печи, когда я хотела что-нибудь согреть в ней.
Она направилась с чашками в руках к микроволновой печи и, когда Маттей попытался уступить ей дорогу, ловко изменила направление и столкнулась с ним. Он стоял как аршин проглотив, и Алина напрасно ждала, что он ее обнимет.
— Гоп-ля, — буркнула девушка, протиснувшись мимо него, и поставила чашки в печь. — А сахар моя тетя прятала из принципа.
— Я пью кофе без сахара, — буркнул невпопад Маттей, и Алина заметила, как покраснели у него уши.
— Я знаю… Вы и сами сладкий! — Она улыбнулась внешне беззаботно, оглянулась назад, чтобы узнать его реакцию на эту в общем-то плоскую шутку. В этот же момент раздался сигнал микроволновой печи, и, как будто услышав выстрел из стартового пистолета при беге на сто метров, Маттей выскочил из кухни. Алина, покачивая головой, открыла печь и достала дымящиеся чашки, не так уж плохо была воспринята ее шутка!
Маттей, слыша доносившиеся из кухни звуки, затравленно озирался и в конце концов решил усесться в кресло. Диван казался ему слишком рискованным. Алина без всяких дурных мыслей могла бы сесть рядом с ним. Если это случится, то он уже за себя не ручается.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Очаровательная плутовка"
Книги похожие на "Очаровательная плутовка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Карнаби - Очаровательная плутовка"
Отзывы читателей о книге "Очаровательная плутовка", комментарии и мнения людей о произведении.