» » » » Наталья Пешкова - В Игре брода нет.


Авторские права

Наталья Пешкова - В Игре брода нет.

Здесь можно скачать бесплатно "Наталья Пешкова - В Игре брода нет." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В Игре брода нет.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В Игре брода нет."

Описание и краткое содержание "В Игре брода нет." читать бесплатно онлайн.



Тебе повезло - ты смогла выжить в перестраивающемся мире и найти верных товарищей. Только приключения на этом не заканчиваются. Сколько всего предстоит сделать, сколько тайн разгадать, главная из которых: из-за чего на самом деле произошла Катастрофа, и так ли виноваты в этом технари, как думает практически каждый в Мэйдесе. А ведь тебе ещё нужно, помешать, по мере сил, конечно, таинственным греймам, затеявшим странную Игру. К сожалению, везение не может длиться вечно. Сдвиг зон нарушил все твои планы, вынудил расстаться с друзьями, закинув их неизвестно куда. Мир вокруг тебя изменился, и ты не знаешь, что же скрывается за Радужным барьером, какие зоны сейчас стоят рядом с твоей. Но это не причина, чтобы сложить лапки и покорно плыть по течению. Впереди проблемы и трудности? Ну и что! Барбариски не сдаются!






- Это и есть важное доказательство существования нарханов, - заявил тот, - если нельзя никак извести ни мышей, ни крыс, значит, дом проклят нарханами. Каждый знает, что эти злые духи любят портить людям жизнь. Наверняка кому-то из вас довелось видеть их.

- Да, да! - закричала давешняя торговка в сером платье. - Как есть видели! Чёрный, лохматый, мне по колено будет!

- Когтищи во! - развел руки её сынишка, шмыгнув носом. - Клыки - во! Глаза - во! И красным горят!

Миленькое существо получается, если поверить мальцу на слово: клыки размером с неслабый такой двуручник, когти - Кроты с их метательными кинжалами обзавидуются, глаза - можно вместо фар на скайдер устанавливать. Хотя толпе нравится, вон как взвыла.

- Спокойно! - заявил Айверин. - Не бойтесь. Судя по показаниям амулета нарханов здесь не больше десятка. Что, кстати, странно, обычно штук двадцать бывает, а иногда и больше. Значит так. Мы с учеником приступим к работе, всем отойти от занятых нечистью домов подальше. Ты начнёшь с этого дома, здесь тварюшка послабже, я на ту строну улицы перейду. Ты помнишь мои инструкции, Улисс? - многозначительно посмотрев на меня, спросил "Роканд".

- Помню, помню, - прошипел я.

Ага, я теперь ещё и Улисс какой-то! А инструкцию такую нархан забудешь: "Заходишь в дом, шумишь, изображаешь борьбу, находишь шип, выходишь, показываешь людям шип, говоришь, что тварь сдохла. Всё!".

Барбариска

Картина, разворачивающаяся передо мной, просто радовала взор и тешила ностальгические чувства - ну прям как дома. Муж, жена со сковородкой, зрители на заборе. Ну, не будем же мы придираться к мелочам: и пусть муж - грозный воин-дроу, и пусть у жены вместо сковородки отобранный у него же меч, и пусть зрители на заборе пушистые и хвостатые. Но в целом-то - своё, родное, до боли знакомое. И соседка так мужа гоняла, и подруга моя, Марья, Ивана своего после рыбалки, когда он весь в помаде вернулся. Продвинутые нынче рыбы пошли, губки красят, да ещё и блеском сверху для красоты проводят.

Местная "жена" выглядит, кстати, очень колоритно. Узкие чёрные брючки, голубая рубашка, белая жилетка на фоне иссиня-чёрной кожи и длинной белой косы смотрелись просто потрясающе. Да и фигурка славная: всё на месте и размерчик что надо. Парочка дроу носилась по двору, путаясь в давно нестриженой траве, перепрыгивая через валяющийся то там, то здесь мусор (какие-то ящики, камни, обломки, оставшиеся от прежних хозяев, а наш трудовой интузязизьм до них не дошёл). Девица пыталась огреть Хэла мечом по голове, что ей не очень-то удавалось: парень мало того, что был выше, да ещё и легко уворачивался. Пушистые болельщики, Верран с сестричкой, поддерживали этот забег приветственными криками:

- Влево, влево бери! Она близко!

- Трус! Стой! Девушку испугался что ли?

- Вы чего это удумали, - охала с крыльца пэр-эри Нинара, - заканчивайте это безобразие!

Но дроу явно вошли во вкус и останавливаться не собирались

- Какой ещё муж, нархан тебя задери!- возмущалась красотка. - Я своего согласия не давала!

- Сама же заявила, - отвечал "муж", - "раз ты меня обесчестил, то обязан на мне жениться". Я и женился!

- Ты-то здесь при чём? - не сдавалась девушка, заходя на новый круг. - Я это Дэнавиарчику говорила!

- Кому? - опешил парень, за что тут же поплатился (хорошо ещё, что удар был плашмя). - Кому? - повторил он, отбирая у девчонки орудие мести.

- Дэнавиарчику! - захлопала ресничками красавица и попыталась пнуть "мужа".

- Дэнавиарчика? - расхохотался тот, повторяя сквозь слёзы. - Вот бы Дэн это услышал!

- Чего ты смеёшься? - обиделась девушка, даже драться прекратила. - Сам меня усыпил, на себе обженил, увез, араж знает куда, а теперь ещё и ржёт надо мной!

- Не над тобой, Майра, - примирительно сказал Хэл, - я просто представил лицо Дэнавиарэ, если бы ты такое на какой-нибудь церемонии ляпнула.

- Это он должен был на мне жениться! - капризно надула губки Майра. - Его отец объявил, что Княжич обязан жениться на той, кого он соблазнит. А он меня соблазнил! Вот!

- Так вот ты какая коварная, оказывается, - фыркнул дроу, - на Дэна охоту устроила? Только я тебя первый соблазнил, значит, мне и жениться.

- Эй, Хэл, - крикнул Веррунчик, - а про "соблазнил" можно подробнее?

- Ах ты! - Улиана протянула руку, собираясь отвесить братцу подзатыльник, но тот сноровисто передвинулся в сторону.

- Можно, - фыркнул делар Ферр.

- Что?! - возмутилась деларис Ферр. - Хочешь меня опозорить?!

- Так там и не было ничего такого, - усмехнулся муж. - Просто поцелуйчики. Ты даже после стакана гномьего эликсира себе большего не позволила. Только меня с Дэном попутала и давай орать: "Ты меня соблазнил. Пошли жениться!". А я что? Я не против! В эту же ночь брачные браслеты и одели. Ты тут же вырубилась. Теперь вот едем к твоему отцу, чтобы завершить обряд.

- В мешок ты её зачем запихал? - спросила урса, спрыгивая вниз и подходя ближе.

- Это, чтобы мне её подруженьки не помешали. Я ведь давно Майрилианэ люблю. А тут так всё удачно сложилось: ты с подругами в столицу Зелёной зоны поехала, мы с Дэном перед возвращением домой туда же собирались, вот и встретились.

- А почему мы с Княжичем не поехали? - спросила девушка и застонала, схватившись за виски. - А почему у меня так голова болит?

~ Ну ещё бы, - влез проснувшийся Умник, - после стакана-то гномьей водки!

- С Княжичем мы не поехали, - начал объяснять Хэл, обняв жену за талию и ведя её к дому, - чтобы у тебя не возникло соблазна браслеты снять.

- Снимешь их, как же, - вздохнула красотка, подергав изящный серебристый браслетик на запястье, - я ж их специально заговорила.

~ Вот! - прокомментировал мой товарищ. - Не рой другому яму… Хотя нет, лучше так. Не зарывай чужой колодец, а то плевать некуда будет!

Я уже привычно пропустила его хохмы мимо ушей, гораздо интереснее, что ответит Хэл на второй вопрос. И почему девицу столько времени даже слышно не было.

- А голова у тебя болит, - продолжил дроу, - потому что кончилось действие сонного и поддерживающего силы заклинания. После него всегда так. Сейчас дам лекарство.

~ Эй-ей-ей! - возмутился мой вреднюк. - А про похмелье почему не сказал, а про рассольчик? У какой!!!

~ Зато сразу видно, - мысленно ответила я, - что он её любит и не хочет указывать даме на её промахи.

~ Да ну, - отмахнулся Умник. - Про то, как она к Дэнавиарчику приставала, он рассказал, а тут так её чувства-с бережёт. Прям чудо-муж!

~ Точно, чудо-муж! Он не говорит жене каждую свободную минутку, какая она толстая и некрасивая.

~ Не говорит, он её сразу в мешок запихивает, - захихикал тот и добавил серьёзнее, - а я тебя некрасивой и не называл. Я ж для тебя стараюсь, чтоб ты самой лучшей стала. А ты меня не ценишь!

~ Ценю, ой ценю. Последний золотой за тебя отдам, - заявила я, спускаясь по лестнице в столовую. - Лишь бы ты помолчал, когда тебя не спрашивают.

~ Ну и замолчу! - обиделся тот.

Сэм Винфорд

"Нархан" обнаружился лишь в четвёртом по счету (от начала охоты) доме. В первых трех я спускался в подвал и согласно инструкции находил шип, заранее оставленный там сочувствующим охотникам "нарханом", изображал шум драки. И видимо, хорошо это делал, так как хозяева, жмущиеся на улице неподалёку от входа в подпол, после предъявления им шипа, "единственного, что осталось после уничтожения нечисти", принимались меня истово благодарить: пихать деньги (хозяин), обнимать (хозяйка), дарить цветы (хозяйская дочка), а иногда и целовать (тоже дочка), дергать за рукав и просить взять с собой (это уже хозяйский сын). А охота на "мерзких тварей", оказывается, не такое уж и неприятное занятие.

Существо возлежало на лавке посреди раскиданных корзин, банок, мешков, макало длинный изогнутый коготь в стоящую рядом крынку со сметаной и лениво его облизывало. Выглядело оно почти так же, как описывал мальчишка: небольшое, чёрно-лохматое, с крупными, я бы даже сказал симпатичными, кудряшками на голове. Морда "нархана" чем-то на лисью похожа, большие горящие зелёным глаза с вертикальным зрачком, длинный голый хвост, свешивающийся со скамьи и мерно раскачивающийся туда-сюда в такт неприличной песенке про гномов и эльфов. Ага, вон и шип на конце, один в один, как подброшенные в предыдущие дома подделки. Тварь посмотрела на меня, приветливо помахала мне лапкой и запела частушки о технарях. Ну Бумер, ну гад! Сейчас ты у меня получишь. Я схватил стоящий у стены ухват, размахнулся и врезал им по лавке. Наглый котяра, как я и предполагал, успел увернуться, отскочил к двери и негромко зашипел:

- Сэм! Дуррррак! Ты чего? Своих не узнаешшшшшь?

- Вот именно, что узнаю! - я попытался достать его своим оружием. - Ты чего про технарей всякие гадости поёшь? Кот драный!

- Сам ты кот! Беееееее! - закривлялся тот. - Я - нархан!

Вот тут Бумер прав, сейчас он не кот, а скорее целиком обросший шерстью маленький хвостатый человечек, с когтями и клыками, или вставшая на задние лапы корявая помесь лисицы и крысы. Бррр, мерзость. Да ещё и увертливый, зараза! Ещё раз заявив, что я "дуррррак", лингрэ шмыгнул в приоткрытую дверь, за которой сразу же раздался оглушительный визг и следом звук падения чего-то тяжелого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В Игре брода нет."

Книги похожие на "В Игре брода нет." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Пешкова

Наталья Пешкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Пешкова - В Игре брода нет."

Отзывы читателей о книге "В Игре брода нет.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.