Патрик Ротфусс - Страх Мудреца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Страх Мудреца"
Описание и краткое содержание "Страх Мудреца" читать бесплатно онлайн.
Продолжение "Имя ветра"
Придворный слух мог быть ужасно бесвкусным, но Бредон снял для меня сверху все сливки.
Большинство из них были связаны с вихрем ухаживаний Маера и браке с наследницей Лаклесс.
Они были одурманены друг другом, по видимому.
Многие подозревали, что дело движется к ребенку.
Королевский двор в Ренери был слишком занят.
Принц-регент Алайтис был убит на дуэли, ввергнув большую часть южных окраин в хаос, так как различные дворяне сделали все, чтобы извлечь выгоду из смерти такого высокопоставленного члена двора.
Это также были слухи.
Людям Маера пришлось позаботиться о некоторых бандитах из отдаленной части Элда.
Они были, по-видимому, особыми сборщиками налогов.
Были возмущения на севере, где людям пришлось пострадать из-за второго визита сборщиков Маера.
Но по крайней мере дороги были снова чисты и виновные были мертвы.
Бредон также отметил интересный слух о молодом человеке, который зашел погостить к Фелуриан и вернулся более или менее нетронутым, хотя и ставший несколько фаэподобным.
Конечно, это не был придворный слух.
Это был слух того вида, который можно услышать в таверне.
Слухи низкого происхождения, не достойные того, чтобы знатный человек к ним прислушивался.
Его темные, похожие на совиные глаза весело блестели, когда он рассказывал.
Я согласился, что такие истории действительно были довольно низкопробными, и ниже нашего собственного достоинства.
Мой плащ?
Он был довольно хорош, не правда ли?
Я не мог вспомнить, где точно он был скроен.
Несколько экзотический.
Кстати, я слышал очень интересную песню на днях по поводу Фелуриан.
Не хотите ли послушать ее?
Мы также сыграем в так, конечно.
Несмотря на то, что я провел долгое время вдали от доски, Бредон сказал, что моя игра стала намного лучше.
Казалось, я научился, как играть красивую игру.
***
Излишне говорить, что когда Алверон послал свое следующее приглашение, я пришел.
Мне очень хотелось приехать на несколько минут позже, но я воспротивился этому чувству, зная, что из этого не может получиться ничего хорошего.
Маер ходил сам по себе, когда я встретился с ним в саду.
Он стоял прямой и высокий, глядя на весь мир, как будто ему никогда не требовалось опираться на мою руку или использовать трость.
- Квоут, - он тепло улыбнулся.
- Я вижу, что ты нашел время чтобы нанести мне визит.
- Всегда с удовольствием, ваша светлость.
- Пройдемся? - спросил он.
- Прекрасный вид открывается с южного моста в это время.
Я последовал за ним в шаге и мы начали наш извилистый путь среди ухоженных живых изгородей.
- Я не мог не заметить, что ты вооружен, - отметил он с тяжелым неодобрением в своем голосе.
Моя рука бессознательно двинулась к Цезуре.
Она была сейчас на моем бедре, а не за плечами.
- В этом есть что-то предосудительное, ваша светлость?
Я понял, что все мужчины в Винтасе оставляют за собой право препоясаться мечом.
- Это вряд ли надлежаще. - Он подчеркнул слово.
- Я так понимаю, что при королевском дворе в Ренери ни один джентльмен не осмелиться быть увиденным без меча.
- Хорошо сказано для такого как ты, но ты не джентльмен, - хладнокровно отметил Алверон, - о чем ты должен прекрасно помнить.
Я ничего не ответил.
- Кроме того, это варварский обычай, и тот, который со временем принесет королю горе.
Неважно, что обычно в Ренери, в моем городе, моем доме и саде, ты не придешь ко мне вооруженым. - Он повернулся и посмотрел на меня жестким взглядом.
- Я прошу прощения, если совершил какой-нибудь проступок, ваша светлость. - Я остановился и отвесил ему более серьезный поклон, чем сделал до этого.
Представленное мною шоу, казалось, успокоило его.
Он улыбнулся и положил руку мне на плечо.
- Здесь не требуется всего этого.
Пойдем, полюбуемся утренней зарей.
Листья вскоре должны повернуться.
Часть часа мы ходили, дружески беседуя ни о чем.
Я был неизменно вежлив и настроение Алверона продолжало улучшаться.
Если питание его эго удерживало меня в его благосклонности, это была маленькая цена, чтобы заплатить за его покровительство.
- Надо сказать, что этот брак подходит вашей светлости.
- Благодарю. - Он грациозно кивнул.
- Я обнаружил, что это мне по вкусу.
- И ваше здоровье по-прежнему хорошо? - спросил я, сжимая границы публичного разговора.
- Более, чем хорошо, - сказал он.
- Еще одна выгода от супружеской жизни, без сомнения. - Он взглянул на меня и это сказало мне, что он не хотел бы получить дополнительную огласку, по крайней мере не в таком общественном месте, как это.
Мы продолжили нашу прогулку, кивая вельможам, мимо которых мы проходили.
Маер болтал о пустяках, придворных слухах.
Я подыгрывал, ведя мою партию в разговоре.
Но правда была в том, что мне нужно было сделать так, чтобы мы могли серьезно поговорить наедине.
Но я также знал, что Алверон не может быть втянут в дискуссию.
Наши разговоры были ритуальным узором.
Если я нарушил его, то я бы ничего не добился, а только раздражал бы его.
Поэтому я выжидал нужное время, наслаждался ароматом цветов и делал вид, что мне в самом деле интересны дворцовые сплетни.
После четверти часа в разговоре возникла характерная пауза.
Далее мы должны были перейти к дискуссии.
После этого мы могли бы пойти куда-нибудь в достаточно уединенное место, чтобы поговорить о важных вопросах.
- Я всегда думал - наконец сказал Алверон, представляя тему нашей дискуссии, - что все имеют основной вопрос, кто они есть.
- Что вы имеете в виду, ваша светлость?
Я считаю, что все имеют какие-то вопросы, которые ими движут.
Вопрос, который позволяет им спать ночами.
Вопрос, который волнует их, как собаку со старой костью.
Если вы понимаете вопрос человека, он приближает вас к пониманию самого человека. - Он посмотрел искоса на меня, наполовину улыбаясь.
- В всяком случае, я всегда в это верил.
Я на мгновение задумался.
- Я должен буду с вами согласиться, ваша светлость.
Алверон поднял бровь на это.
- Как, так легко? - Голос у него был слегка разочарованный.
- Я ожидал от тебя некоторых возражений.
Я покачал головой, радуясь легкой возможности, чтобы представить тему из моих собственных.
- Я был обеспокоен этим вопросом уже несколько лет, и я полагаю, что буду беспокоиться об этом еще несколько лет.
Поэтому то, что вы говорите имеет для меня превосходный смысл.
- В самом деле? - спросил он с жадностью.
- И что же это?
Я рассматривал вопрос, говорить ли ему правду.
О своих поисках Чандриан и смерти моей труппы.
Но для этого не было никакой реальной возможности.
Это секрет все еще сидел в моем сердце, тяжелый, как большой гладкий камень.
Это была слишком личная вещь, чтобы сказать кому-то такому умному, как Маер.
Более того, это бы показало мою кровь Эдема Руэ, нечто, что я не сделал достоянием общественности при дворе Маера.
Маер знал, что я не знатного происхождения, но он не знал, что моя кровь настолько низкая.
- Это должно быть тяжелый вопрос, раз ты так долго его взвешиваешь, - пошутил Алверон, пока я колебался.
- Ну, я настаиваю.
На деле я хочу тебе предложить обмен - вопрос на вопрос.
Быть может мы сможем помочь друг другу с ответом.
Я едва ли мог надеяться на лучшее поощрение, чем это.
Я на мгновение задумался, осторожно подбирая свои слова.
- Где находятся Амир?
- Кроваворукие Амир, - Алверон мягко размышлял сам с собой.
Он искоса взглянул на меня.
- Я полагаю, что ты не спрашиваешь, кто сотворил их тела?
- Нет, ваша светлость, - сказал я мрачно.
Его лицо стало задумчивым.
- Интересно. - Я облегченно выдохнул.
Я наполовину надеялся, что он отмахнется ответом, сказав мне, что Амир были уже веками мертвы.
Вместо этого он сказал: - Я много изучал Амир, когда был моложе, знаешь ли.
- Действительно, ваша светлость? - сказал я, удивленный своей удачей.
Он посмотрел на меня и чуть заметная улыбка коснулась его губ.
- Не то, чтобы удивительно.
Я хотел быть одним из Амир, когда был мальчиком. - Он выглядел чуть-чуть смущенным.
- Но все истории темны, ты знаешь.
Они делали важные вещи.
Они сделали трудный выбор, к чему никто не был готов.
Подобные вещи пугают людей, но я считаю, что они были большой силой добра.
- Я всегда думал точно так же, - признался я.
- Только из интереса, какой была ваша самая любимая история?
- Атрейон, - немного грустно сказал он.
- Я не думал об этом в последние годы.
Я мог прочитать Восемь клятв Атрейона по памяти. - Он покачал головой и посмотрел в мою сторону.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Страх Мудреца"
Книги похожие на "Страх Мудреца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патрик Ротфусс - Страх Мудреца"
Отзывы читателей о книге "Страх Мудреца", комментарии и мнения людей о произведении.