» » » » Джон Браннер - «Если», 1995 № 03


Авторские права

Джон Браннер - «Если», 1995 № 03

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Браннер - «Если», 1995 № 03" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство газета "Московские новости", Издательский Дом "Любимая книга", год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Браннер - «Если», 1995 № 03
Рейтинг:
Название:
«Если», 1995 № 03
Издательство:
газета "Московские новости", Издательский Дом "Любимая книга"
Год:
1995
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 1995 № 03"

Описание и краткое содержание "«Если», 1995 № 03" читать бесплатно онлайн.



ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:

Джон Браннер. ПОСЛЕДНИЙ ОДИНОКИЙ ЧЕЛОВЕК.


Борис Воскресенский. СПАСИТЕ ВАШИ ДУШИ.


Джеймс Маккимми. ПОСМОТРИТЕ МНЕ В ГЛАЗА!


Боб Шоу. ВЫБЕРИ СЕБЕ ВСЕЛЕННУЮ.


Иэн Уотсон. В ВЕРХНЕМ МЕЛОВОМ ПЕРИОДЕ С «ЛЕТНИМ ПЛАМЕНЕМ».


Леонид Лесков. ВЫ ЗНАЕТЕ БУДУЩЕЕ.


Кир Булычев. НОВОЕ ПЛАТЬЕ РЭКЕТИРА.


Владимир Губарев. МЕЖДУ СЦИЛЛОЙ И ХАРИБДОЙ.


Роджер Желязны. ДВЕРЬ В ПЕСКЕ, роман.


«Круглый стол». MAPШРУТ, КОТОРЫЙ ЕЩЕ НАДО ВЫБРАТЬ.






Я пополз к нему. А он сказал:

— Пригнись. — Совершенно ненужный совет, поскольку я все равно не мог подняться на ноги. Он начал двигаться в противоположную от лагеря сторону, направляясь на восток, параллельно горному хребту, возле которого я работал. Я следовал за ним очень медленно, так что он время от времени останавливался, чтобы я мог его догнать.

Прошло несколько минут, и я почувствовал пульсирующую боль в конечностях. Падая, я произнес что-то очень непристойное. Вомбат бросился ко мне, но я успел прикусить язык прежде, чем он успел повторить свой фокус с засовыванием лапы мне в рот.

— Тебя очень трудно спасать, — заявил вомбат.

— Система кровообращения, манера поведения и самоконтроль находятся у тебя на самом примитивном уровне.

Мне в голову пришло еще одно непристойное ругательство, однако его я выговорил шепотом.

— Что ты и продолжаешь демонстрировать, — добавил вомбат. — Ты должен делать только две вещи: идти за мной и молчать. У тебя плохо получается и то, и другое. Так что можно подумать…

— Давай, двигай! — сказал я. — А я пойду за тобой! Что же касается твоих эмоций…

Я бросился к нему, но он ловко отскочил и направился дальше.

Не обращая ни на что внимания, кроме невыносимого желания придушить этого маленького нахала, я двинулся вслед за ним. Меня совершенно не беспокоило то, что вся ситуация была абсолютно абсурдной. Для подведения теоретической базы у меня были Мерими и доктор Марко, которые составляли отличную пару кривых зеркал, между которыми я и находился. При этом я изо всех сил старался не отставать от вомбата, преследовал его, что-то бормотал, сжигал адреналин и плевал в пыль, которую поднимали его маленькие проворные лапки. Я потерял счет времени.

Горный хребет стал ниже, и я увидел проходы между скалами. Мы заходили в них, поднимались наверх, затем спускались вниз по скалистым коридорам в абсолютную тьму, теперь у нас под ногами был только камень. Один раз я поскользнулся, и вомбат мгновенно оказался рядом.

— Ты в порядке? — спросил он.

Я начал было смеяться, но потом подавил смех.

— Ясное дело, я просто прекрасно себя чувствую.

Зверек постарался держаться вне пределов моей досягаемости.

— Нам осталось совсем немного, — попытался утешить меня он. — Потом ты сможешь отдохнуть. Я дам тебе возможность подкрепиться.

— Мне очень жаль, — сказал я, безуспешно пытаясь подняться, — но это все. Если я могу отдохнуть там, то с тем же успехом лучше подожду здесь. У меня кончился бензин.

— Дорога, по которой мы шли, была каменистой, — проговорил вомбат, — твои враги вряд ли сумеют тебя выследить. Однако я бы чувствовал себя гораздо лучше, если бы ты смог пройти еще немного. Видишь, вон там, немного подальше, есть углубление. Если ты дойдешь туда, они, скорее всего, пройдут мимо, даже если им удастся напасть на наш след. Ну, что скажешь?

— Я скажу, что это звучит весьма привлекательно, но вряд ли я сумею добраться до твоего углубления.

— Попытайся. Еще чуть-чуть.

— Ладно.

Я с трудом поднялся на ноги, покачнулся и сделал несколько неверных шагов вперед. Если упаду, решил я, то больше вставать не буду. Будь что будет. В голове у меня было пусто и легко, а тело вдруг налилось свинцовой тяжестью.

Однако я продолжал идти. Еще сотня футов…

Вомбат завел меня в скрытый тупичок, находящийся в стороне от прохода, по которому мы продвигались. Я повалился на землю и окружающий мир закружился в бешеной пляске.

Мне показалось, что мой спаситель сказал:

— Я ухожу. Жди здесь.

— Ясное дело, — кажется, ответил я.

Меня снова охватил абсолютный мрак. Опаленная, хрупкая вещь/место неопределенного размера/ продолжительности. Я был в нем и, наоборот, равномерно распределен, одновременно полностью содержался внутри и снаружи системы кошмаров, мое сознание находилось в С в степени (-п), а еще — холоджаждажархолоджаждажар, словно период бесконечной десятичной дроби, повсюду/где угодно/на воображаемом уровне, который окружал…

Вспышки и образы…

ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ, ФРЕД? ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ, ФРЕД?

Вода по капле стекает мне в рот. И снова мрак.

Вспышка. Вода на лице, во рту. Движение. Тени. Стон…

Стон. Тени. Мрак, уже не такой чернильно-черный. Вспышка. Много вспышек. Свет, проникающий сквозь ресницы тускло. Перемещающаяся подо мной земля. Стон — мой.

ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ, ФРЕД?

— Да, — отозвался я, — да…

Движение прекратилось. Я услышал разговор на языке, который мне не удалось узнать. Потом земля поднялась мне навстречу. Меня положили на нее.

— Ты меня слышишь?

— Да, да. Я уже сказал «да». Сколько раз…

— Похоже, он действительно пришел в себя. — Это поверхностное замечание было сделано голосом моего нового друга вомбата.

Однако я слышал еще один голос, но не мог рассмотреть говорившего. А повернуть голову было так трудно. Я пошире открыл глаза и увидел, что лежу на плоской, порозовевшей от лучей восходящего солнца земле.

Все события предыдущего дня медленно предстали перед моим мысленным взором, выбравшись из того места, где живут воспоминания, когда мы ими не пользуемся.

— Послушайте, — проговорил незнакомый голос, — не желаете ли откушать бутерброд с ореховым маслом?

Осколки разбитых грез осыпали меня с ног до головы. Задыхаясь, я немного переместился и увидел длинные тени, упавшие на землю. Очертания были такими странными, что, когда мне наконец удалось поднять голову и рассмотреть кенгуру ростом более шести футов, я не слишком удивился. Он наблюдал за мной сквозь темные очки, одновременно доставая коробку с бутербродами из своей сумки.

— Ореховое масло богато протеином, — сообщил кенгуру.

4

Находясь на высоте двадцати или тридцати тысяч миль, я вполне мог бы насладиться замечательным зрелищем: Калифорния отрывается от континента и исчезает под водами Тихого океана. К сожалению, этого не произошло. Весь мир оторвался и куда-то исчез, когда корабль продолжал свой полет, а у меня за спиной шел спор.

Сквозь иллюминатор, возле которого я сидел, отдыхая и вполуха прислушиваясь к горячему спору между Чарвом и Рагмой, я видел Землю и усыпанное звездами пространство вокруг нее. Меня охватило изумительное ощущение, рожденное, вне всякого сомнения, тем, что я пришел в себя после своих недавних страданий, и почти метафизическое удовлетворение моих акрофилических стремлений в сочетании с усталостью, которая медленно и легко охватывала все мое существо, словно изумительный снегопад из крупных снежинок. Я еще никогда не был на такой высоте, не видел подобных гигантских пространств, которые невозможно охватить взглядом и меня переполняли мысли о космосе, бесконечной протяженности пространства.

Я не знал, понимают ли мои спасители, что я нахожусь в сознании. Впрочем, даже если они и догадывались об этом, тот факт, что они разговаривали на каком-то неземном языке, наверняка давал им ощущение безнаказанности. Но чуть раньше я сделал открытие, которое сильно бы их удивило. На меня самого оно произвело невероятное впечатление. Я вдруг осознал, что понимаю, о чем они говорят.

Попытаюсь объяснить это сложное явление: стоило мне начать напряженно вслушиваться в их слова, как они ускользали от меня, словно отдельные рыбки из многотысячной стаи. Если же я принимался просто смотреть на воду, то начинал различать направление ее движения, плеск волн, разноцветные вспышки. В целом, я был в состоянии понять, о чем говорили Рагма и Чарв, и не имел ни малейшего представления, как у меня это получалось.

Так что я перестал следить за течением времени, поскольку диалог постоянно повторялся. Куда приятнее было наблюдать за укороченной циклоидой, очерченной вокруг вулкана Чимборазо[6], в тот момент, когда находишься над Южным полюсом и видишь эту часть поверхности Земли, вращающейся в противоположном направлении по отношению к телу, расположенному на орбите.

Мои мысли вдруг начали меня беспокоить. Откуда, например, могла взяться последняя? Мысль была красивой, но принадлежала ли она мне? Может быть, в моем подсознании открылась потайная дверь, выпустив на свободу поток моего либидо, который потащил за собой груды литературных отходов, накопившихся на его берегах, чтобы доставить этот мусор на блистающие отложения ила, среди которого я привык проводить свой досуг? Или, может быть, все объяснялось телепатическим воздействием — я лежал здесь совершенно беспомощный, а вокруг на тысячи и тысячи миль не было никого, кроме чуждых разумов двух инопланетян? Вполне возможно, что один из них умеет передавать мысли на расстоянии.

Нет, не похоже. Я был уверен, что мое восприятие чужого языка не было телепатическим. Их речь становилась все более и более понятной — теперь я уже различал отдельные фразы и даже слова, а не только общий смысл. Нет, это не было чтением мыслей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 1995 № 03"

Книги похожие на "«Если», 1995 № 03" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Браннер

Джон Браннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Браннер - «Если», 1995 № 03"

Отзывы читателей о книге "«Если», 1995 № 03", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.