Теодора Снэйк - Трудно поверить

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Трудно поверить"
Описание и краткое содержание "Трудно поверить" читать бесплатно онлайн.
Стефани больше не верит мужчинам. Все, что у нее осталось от неудачного брака, — это обожаемый сын. Грег тоже пережил горькое разочарование в любви. Их свело вместе дорожное происшествие, которое могло закончиться трагедией, не прояви Грег самоотверженности. Простое человеческое сострадание, желание воздать добром за добро заставило Стефани предложить ему остановиться в ее доме. Поначалу им кажется, что они очень разные. И только год спустя становится ясно, что дорога в жизни у них одна на двоих.
— Я тоже не могу без тебя, Стефани, — твердил Грег чуть позже, лежа рядом с ней в постели.
Между поцелуями он тихонько покусывал маленькое розовое ушко, которое она охотно подставляла с еле слышным довольным мурлыканьем. И эти тихие звуки, издаваемые ею, вызывали в Греге пронзительное чувство безграничной нежности.
— Стефани, я постоянно думаю о тебе, где бы я ни был и чем бы ни занимался. Почему ты смеешься? Не веришь?
Он зашевелился, намереваясь отодвинуться, чтобы заглянуть ей в глаза. Но Стефани удержала его рядом с собой и обняла покрепче.
— Я тоже всегда думаю о тебе. Это ведь естественно для людей, которые любят друг друга. Ведь ты же любишь меня?
— Да, — выдохнул он. — Жаль только, что я недостоин твоей любви.
За признанием последовал новый поцелуй, еще более страстный и возбуждающий. Грегу отчаянно захотелось немедленно раскрыть перед Стефани мучающую его тайну. Но она замотала головой, едва он заикнулся о том, что им нужно поговорить. Она еще не насытилась его любовью, не утолила скопившийся за долгое время телесный голод. Желание, неистовое и непреодолимое, заставляло забыть обо всем. Опасения, недомолвки Грега, собственные умозаключения насчет его скрытности — все не имело сейчас никакого значения.
Грег, понимая, что должен сказать всю правду, все же позволил Стефани увлечь себя в мир чувственных наслаждений и упоительного восторга. Попытки рассуждать здраво потерпели крах. До логики ли ему было, когда перед глазами предстало пленительно прекрасное обнаженное тело любимой?
Грег вновь потянулся к груди Стефани. Накрыв ладонями округлые холмики с темно-розовыми затвердевшими сосками, он сказал срывающимся голосом:
— У тебя изумительная кожа. Она похожа на шелк. Мне чертовски повезло, что я могу целовать ее, гладить и наслаждаться ни с чем несравнимым вкусом и ароматом.
Ее взгляд лучился ответным признанием. Стефани могла бы и не говорить ему ничего. Все можно было угадать по одним только сияющим счастьем глазам. Но она произнесла вслух то, что рвалось наружу из ее переполненного любовью сердца:
— Нет, это я наслаждаюсь каждым мигом нашей близости! Это мне выпало огромное счастье прикасаться к твоей горячей коже и чувствовать каждый твой вздох! Я готова согреть дыханием все твои шрамы, разгладить их поцелуями. Позволь мне это, любимый мой!
— И они тебя не пугают? Я имею в виду рубцы. Они ведь так безобразны!
Похоже, Грег всерьез опасался, что следы, оставшиеся на его теле после недавней аварии, могут ее оттолкнуть. И Стефани тут же решила разубедить любимого — мягко поцеловала в губы и прошептала:
— Неправда. Ты прекрасен. Могу твердить это, не переставая. Но, мне кажется, слова нам ни к чему. Лучше унеси меня в страну вечной любви…
Они прижались друг к другу, даря и принимая жаркую страсть, уже не в силах даже изумляться глубине переживаемых ими ощущений. Раз за разом они взмывали ввысь, чтобы потом бездыханными и обессиленными вернуться на бренную землю. Но, едва обретя способность двигаться и нормально дышать, вновь тянулись друг к другу…
С этой ночи они уже не разлучались. От Шона Стефани пока таилась, опасаясь вопросов, на которые у нее не было ответов. Возможно, она волновалась напрасно. Сын был еще очень мал. Но переубедить ее Грегу не удалось, и он решил следовать установленным Стефани правилам.
7
Однако идиллия длилась недолго. Неожиданная новость пришла по телефонным проводам, мгновенно разрушив иллюзию семейного благополучия в доме Стефани. Выслушав ее, она сбросила с дивана на пол подушку и отшвырнула ногой в угол. Столь странным образом Стефани постаралась выплеснуть охватившие ее злость и отчаяние.
— Спасибо, что сообщила, — сказала она в телефонную трубку напряженным голосом. — У меня будет время подготовиться.
За ее спиной открылась дверь. В комнату вошел Грег и остановился, настороженный необычными интонациями в голосе Стефани. Она уловила звук его шагов, повернулась и слабо шевельнула рукой в приветственном жесте.
— Нет, Лора, очень хорошо, что ты меня предупредила, — повторила Стефани. — И вовсе это не сплетни. Ну, пока.
Повесив трубку, она замерла в тяжком раздумье. Грег подошел и ласково коснулся губами ее затылка. Она словно очнулась от сна и прижалась к нему спиной, нежась в тепле его ласковых рук. Вот так бы и стоять, не думая ни о чем. Но, к сожалению, это невозможно.
— Ты уже вернулся? Как прошел день?
— Нормально. А с кем это ты разговаривала? — полюбопытствовал Грег.
— С подругой. Лора работает в баре напротив офиса шерифа. Там обычно можно узнать обо всем, что творится в городе.
— Она рассказала что-то не слишком приятное?
— И да и нет. Новостей сразу две. Одна — хорошая, другая — так себе.
— И ты, как в старом анекдоте, не знаешь с какой начать?
Глаза его смеялись. Грег шутливо дернул Стефани за короткую челку.
— Вот именно.
— Давай с хорошей. Я с удовольствием порадуюсь вместе с тобой. А потом сообщишь плохую новость и поплачешь всласть на моей груди.
— Идет. — Повернувшись к нему лицом, Стефани приникла к его плечу. — Хорошая новость — это то, что Лес не может нахвалиться новым механиком. Он заявил во всеуслышание, что готов хоть завтра сделать тебя компаньоном. Жаль только, что это неосуществимо. В наших общих карманах пусто. Но все равно приятно услышать от него такое. Лес обычно не слишком щедр на похвалу.
Усмехнувшись одними уголками рта, Грег еще крепче прижал женщину к себе.
— Согласен. Правда, мне уже приходилось с ним беседовать на эту тему. Лес стареет, постоянно жалуется на усталость. А у него ведь нет детей. Вот в последнее время он и начал задумываться, кому передать свой бизнес.
— Этого следовало ожидать.
— Ты совершенно права, моя милая. — Грег потянулся к губам Стефани, намереваясь запечатлеть на них поцелуй.
Но она отрицательно качнула головой.
— А теперь поговорим о плохой новости. В город вернулся Рэнди.
— Твой бывший муж? — спросил Грег.
— Да. Первым делом он, как и прежде, направился в бар, где собутыльники встретили его весьма радушно. Языки развязались после второй бутылки пива. Рэнди заявил, что на некоторое время останется в Роузфилде.
Явная тревога Стефани заставила Грега обеспокоенно заглянуть ей в глаза.
— И зачем этот тип явился сюда?
Пожатие плеч, которым Стефани встретила этот вопрос, показывало, что она и сама задает его себе. Но безрезультатно.
— У него якобы тут остались незаконченные дела. Ума не приложу, о чем это он говорил.
— А если он вернулся, чтобы помириться с тобой?
— Не думаю. Я ему не нужна, а уж сын — тем более. Хотя и обидно говорить такое, но это правда.
Это вполне бы устроило и ее, и Грега. Но Шон? Как быть с его интересами? Но, вспомнив о поведении Рэндалла во время развода и после него, Стефани еще раз подумала, что с таким отцом мальчику лучше не иметь ничего общего. Только как это устроить? Она нахмурилась, потому что никакого выхода из создавшегося положения не находила.
Грег прекрасно понимал, о чем Стефани думает. Он не чувствовал себя вправе решать за нее что-либо, но не удержался и сказал:
— Все же я бы советовал тебе не торопиться с выводами. Если Рэнди до сих пор не появился здесь, это еще не значит, что он не хочет прийти в твой дом. Мужчины порой бывают такими трусами. Погоди, наберется храбрости в баре, тогда и явится. Возможно, до твоего бывшего мужа наконец дошло, что он потерял по собственной глупости.
Испытав нечто подобное, Грег знал, что говорит. До сих пор он так и не признался Стефани, что женат. Это сильно угнетало его. Но каждый раз, когда он уже готов был раскрыться перед ней, обязательно случалось что-нибудь, делающее подобные откровения несвоевременными. Вот и сейчас ей было явно не до него.
— Мальчишка у вас просто замечательный. Сам бы хотел иметь такого. Да и ты настоящая красавица… Нет, не смейся. — Грег притворно нахмурился, когда ее глаза засияли особенным светом, от чего у него в груди потеплело. — Я серьезно.
— Прекрати, — отмахнулась Стефани от его комплиментов.
Поначалу она также поступила и с его рассуждениями о возможном поведении бывшего мужа. Но позже призадумалась.
Какие бы причины ни привели Рэндалла назад, в Роузфилд, для нее это могло означать только большие неприятности. Вряд ли бывший муж собирается предложить ей новый союз. Расстались они далеко не друзьями, оборвав почти все связывавшие их нити.
Она склонялась к мысли, что он попросту высматривает, где и чем можно поживиться за чужой счет. Рэндалл и раньше грешил этим. Должно быть, в Голливуде ему не повезло. Что-то не видела она его ни в одном из фильмов последних двух лет. Могло ли быть иначе? Вряд ли. Ни врожденных актерских способностей, ни соответствующей подготовки у него не было.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Трудно поверить"
Книги похожие на "Трудно поверить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Теодора Снэйк - Трудно поверить"
Отзывы читателей о книге "Трудно поверить", комментарии и мнения людей о произведении.