» » » » Моника Маккарти - Дочь моего врага


Авторские права

Моника Маккарти - Дочь моего врага

Здесь можно скачать бесплатно "Моника Маккарти - Дочь моего врага" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Моника Маккарти - Дочь моего врага
Рейтинг:
Название:
Дочь моего врага
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-076103-6, 978-5-271-38513-1, 978-5-4215-2764-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь моего врага"

Описание и краткое содержание "Дочь моего врага" читать бесплатно онлайн.



Легендарный король Шотландии Роберт Брюс поднимает своих людей, дабы раз и навсегда изгнать с шотландских земель английских завоевателей. Но не все вожди кланов поддерживают его. И самый коварный враг — лэрд Макдугалл…

Что он замышляет? К чему стремится? Чтобы выяснить это, в замок Макдугалла отправляется бесстрашный воин Артур Кемпбелл. Молодой горец готов к любой неожиданности, но даже не подозревает, что опасность угрожает не его жизни, а его сердцу. Ведь один лишь взгляд на прекрасную дочь Макдугалла Анну пробудил в его душе неистовую и беспощадную страсть…






— Это было не то, что ты думаешь.

Вообще-то это было именно то, о чем он думал.

— Ах ты, гнусный мерзавец! — воскликнул Макдугалл и снова ударил его. — Я убью тебя за это!

Артур не сомневался в его намерениях, как и в способностях, однако не мог ему позволить сделать это. Он как раз собирался вырваться, когда услышал щелчок, за которым последовало негромкое жужжание.

Стрела!

Его чувства обрели остроту и прозрачную ясность. Его взгляд метнулся за плечо Макдугалла, и он увидел железный наконечник стрелы, летящей по воздуху. За долю секунды она могла угодить в затылок Макдугалла.

Артур не раздумывал — его действия были мгновенными. Одним безошибочным движением он нанес удар локтем в руку Макдугалла, тем самым заставив его ослабить хватку, и тотчас же обвил ногой его лодыжку и сбил с ног. Макдугалл оказался на земле как раз в тот момент, когда стрела с глухим стуком вонзилась в дерево, а вслед за этим послышались воинственные крики нападающих.

Он услышал, как Анна в ужасе с шумом вздохнула, но не мог повернуться и успокоить ее. Первый нападающий уже рванулся из-за деревьев с поднятым мечом. И снова реакция Артура оказалась молниеносной. Он вырвал кинжал из ножен и метнул его. Лезвие нашло свою цель, угодив в незащищенную шею, и враг захрипел, зашатайся и упал.

К моменту, когда на них бросился второй, в голове Макдугалла достаточно прояснилось, чтобы он смог понять, что происходит. Он поднялся на ноги, схватил меч и обнажил его как раз вовремя, чтобы отразить удар, который несомненно снес бы ему голову.

Анна. Артур отвел взгляд от следующего нападающего, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Она спряталась за деревом, и глаза ее были полны страха.

Он не мог допустить, чтобы с ней что-то случилось. Он должен ее защитить.

На секунду их взгляды встретились.

— Прижмись к земле, — приказал он.

Встав впереди Анны и закрывая ее своим телом, плечом к плечу с Макдугаллом, все еще сражавшимся со своим противником, он принялся мечом отражать удары нападавших. Их было не менее двух десятков. Возможно, и больше.

Впервые за два года с того момента, когда его вынудили покинуть Хайлендекую гвардию, и с тех пор, как он влился в отряды врага и оказался во вражеском лагере, Артур позволил себе сражаться с обычными для него сноровкой, силой, ловкостью и яростью, которые до сих пор старался скрывать. Яростным ударом меча он уложил на землю первого воина, потом повернулся и сразил второго. Они теснили его изо всех сил. Но это не имело значения. Он походил на осадную машину и крушил всех, кто оказывался на пути. Троих. Четверых.

Звон стали о сталь пронзал своим звуком темный ночной воздух, смешиваясь с хрипами и боевыми криками. Эти звуки разбудили и подняли на ноги лагерь, разбитый, к счастью, всего в двух шагах от места сражения, и люди Макдугалла начали прибывать на поляну, теперь почти полностью окутанную мраком.

Но нападавшие ожидали подмоги. И в самом деле, они планировали это нападение и сидели в засаде. На головы ни о чем не подозревавших людей Макдугалла с деревьев посыпались вооруженные люди, будто просеиваясь сквозь сито ветвей.

— Берегитесь! — закричал Артур, делая попытку предостеречь людей. — Держитесь врассыпную.

Если бы они этого не сделали, их бы с легкостью перебили.

Но это было единственное предостережение, которое он успел выкрикнуть, потому что на него напала новая группа воинов. На них были шлемы с опущенными забралами. Они были в темных пледах и с лицами, вымазанными сажей.

Артура охватил ужас — нападающие были людьми Брюса.

Господи! О чем он думал? Или он не думал вообще? Он убивал своих! И это произошло потому, что им владело одно желание — защитить Анну.

Однако все оказалось хуже, чем он ожидал.

Пока он пытался обезвредить двух мужчин, напавших на него, к потасовке присоединился третий. Этот воин орудовал двумя мечами сразу. Он двигался со скоростью молнии и набросился на Артура с яростью, не идущей ни в какое сравнение с напором двух других.

Артур выругался. Его противником оказался Лахлан Макруайри.

Глава 17

Все произошло очень быстро. Только что она пыталась воспрепятствовать брату убить Артура, как в следующую минуту они подверглись нападению.

Враги набросились на них, как стая саранчи. Казалось, воинов была сотня против двоих.

Артур так легко справился с первым из нападавших, что Анна готова была счесть это обманом зрения. Потом наступила очередь следующего. И следующего.

Его умение владеть оружием было неподражаемым. Ей даже показалось, что она видит другого человека. Она достаточно долго наблюдала за ним, когда он тренировался, так что без труда могла заметить разницу. По сравнению с Артуром ее брат, славившийся в Северо-Шотландском нагорье своим воинским искусством, выглядел как недоучка-оруженосец.

Артур был быстрее, двигался стремительнее, и техника его была просто умопомрачительная. Он был значительно сильнее.

Анна чувствовала, как от ударов его меча под ногами вибрирует земля. Когда один, из противников ухитрился за махнуться на него мечом, Артур, казалось, едва шевельнул рукой, отведя удар.

Ее глаза широко распахнулись. Его правая рука.

Она не могла поверить. Артур всегда дрался как левша. По крайней мере все полагали, что он левша. Теперь же, наблюдая за ним, она поняла, что он притворялся.

Почему он скрывал свое искусство? И почему никогда прежде она не видела, чтобы он так сражался? Это было странно.

Она могла понять, почему он скрывал свои необычайно острые зрение и слух, но во владении мечом не было ничего сверхъестественного. Господи! Он мог бы стать одним из самых почитаемых рыцарей в королевстве, если б захотел.

Но все эти вопросы, которые роились у нее в голове, пришлось оставить без ответов, потому что из-за деревьев на них уже катилась новая волна нападающих.

Анна подавила крик. Сердце ее подпрыгнуло к горлу и сжалось. На Артура напали двое, а третий маячил чуть позади.

И вдруг ей показалось, что что-то изменилось в поведении Артура. Вместо того чтобы биться холодно и безжалостно, он теперь работал мечом менее уверенно. Будто теперь его целью стала не жажда разить насмерть, а всего лишь отразить нападение.

Анна не видела в этом никакого смысла.

Она попыталась отделаться от этой необычной мысли. Может, эти воины просто лучше подготовлены?

Она вгляделась в темноту и увидела, что нападавшие в черной одежде, а лица их вымазаны сажей…

Кровь заледенела в ее жилах. Она вспомнила прошлогоднее столкновение. У тех лица тоже были вымазаны черным. Неужели это люди Брюса? Воины, вселявшие страх в сердца людей по всей Шотландии и даже Англии?

Ее худшие опасения оправдались, когда на Артура бросился третий с яростью адской гончей. В дополнение к одному широкому и длинному двуручному палашу, используемому горцами, он орудовал еще двумя короткими мечами. Он держал их по одному в обеих руках.

Но трепет ужаса, распространившийся по всему ее телу и проникшему даже в кости, вызвала его одежда. На нем, как и на остальных нападавших, был темный шлем, закрывавший нос, и кожа его была запачкана черным, то ли глиной, то ли пеплом, но леденящую память вызвало в ней нечто другое. С головы до ног он был в черном, а вместо кольчуги носил кожаную военную одежду, унизанную металлическими пластинами, кожаные штаны и темный плед, в который был обернут необычным образом. Точно как тот человек, тот самый неправдоподобно красивый мятежник, напавший на нее год назад.

Этот человек был одним из них. Она это знала. Ее опасения усилились до ужаса. Эти воины, по слухам, обладали выдающимися способностями и сражались, как одержимые демонами. О Господи! Артур!

Дыхание ее прервалось, воздух застрял в груди, когда она увидела, как противник набросился на Артура и поднял свой мечи по обе стороны от его головы. Казалось, время остановилось. Занятый боем с другими нападающими, Артур не мог бы защитить себя.

В груди Анны образовался ком. Кровь заледенела. Артуру предстояло умереть.

Она уже открыла рот, собираясь крикнуть, но в последнюю минуту Артур ударил рукоятью меча по носу одного из противников и резко отбил удар двух лезвий, прежде чем они коснулись его шеи.

Он и его адский противник встретились лицом к лицу, и лезвия их мечей скрестились над их головами. У нападавшего было преимущество — инерция размаха, но Артур ухитрился отбить удар.

Артур стоял к Анне спиной, но в слабом свете луны она сумела разглядеть и узнать лицо его противника. У него были самые странные и зловещие глаза, какие только ей доводилось видеть. Она содрогнулась. Его глаза, казалось, светятся в темноте.

Его мрачные черты искажала ярость. Он казался демоном, явившимся из ада.

Анну охватило… странное чувство. Воспоминание забрезжило на периферии ее сознания. Боже! Могло ли это быть?..


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь моего врага"

Книги похожие на "Дочь моего врага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Моника Маккарти

Моника Маккарти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Моника Маккарти - Дочь моего врага"

Отзывы читателей о книге "Дочь моего врага", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.