Линн Грэхем - Отчаяние и… надежда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отчаяние и… надежда"
Описание и краткое содержание "Отчаяние и… надежда" читать бесплатно онлайн.
Только безумное отчаяние и безвыходное положение заставили Полли броситься в эту авантюру: согласиться на искусственное зачатие и вынашивание ребенка неизвестно от кого. Она даже подписала контракт, по которому обязалась отказаться от младенца после его рождения.
Но, во-первых, Полли уже любит еще не родившегося малыша. А во-вторых, она влюбилась в будущего отца, случайно познакомившись с ним, хотя и не подозревала тогда, кто он.
Что теперь ей делать?…
– Ты спишь с Иреной? – Она даже не поняла, как этот грубый и прямолинейный вопрос сорвался с ее губ.
Рауль посмотрел на нее без всякого выражения.
– Я не ослышался?
Полли густо покраснела, закусила губу почти до крови, но потом непреодолимое желание узнать правду победило, и она заговорила, глядя ему прямо в лицо:
– После того, как прошлым вечером ты сказал, что не намерен вести себя как настоящий муж… Естественно, у меня возникло подозрение…
– Я не стану отвечать на твой вопрос. Во-первых, это ниже моего достоинства, во-вторых, я боюсь утратить остатки моего терпения. – Рауль говорил низким и мягким голосом, но в каждом слове сквозило предостережение. В сузившихся глазах под сенью густых черных ресниц мерцали недобрые огоньки.
– Мне бы хотелось доверять тебе…
– Я не потерплю сцен ревности. Ничто не отталкивает меня от женщины быстрее, чем подозрения. Запомни, я не сплю со своими служащими. В настоящее время в моей жизни есть только одна женщина, и эта женщина – ты, – чеканя слова, закончил Рауль свою маленькую речь.
Полли непроизвольно перевела дух.
– Хочется верить, но…
– …но правда заключается в том, что ты элементарно ревнуешь к Ирене. Может быть, ты чувствуешь свою женскую несостоятельность рядом с ней? Ирена выглядит как взрослая, привлекательная, уверенная в себе женщина, а ты одеваешься как тинэйджер, задержавшийся в своем развитии.
Полли оторопела, не готовая к столь внезапной контратаке.
Рауль схватил лежащее на кровати белое платье.
– Вот наряд для трехлетней девочки! Идиотские цветочки, рюшечки…
– Да, я купила его в детском отделе! В обычных женских магазинах моего размера нет! – вспылила Полли. – И если я не хочу одеваться как рокерша или панк, то вынуждена покупать простые платья. Другого выбора нет!
Рауль передернул плечами.
– Ладно… Мы купим тебе подходящую одежду.
– Я не ревную к твоей стюардессе. И вообще, не надо менять тему…
– Да я и не меняю, Полли, а просто не хочу говорить об этом. – Он бросил на нее насмешливый взгляд. – Впрочем, запомни. Ирена – венесуэлка, а все венесуэльские женщины отличаются красотой, уверенностью в себе и кокетством…
– Господи Боже мой! Не могу дождаться встречи с настоящими венесуэльскими мужчинами! Теперь я уверена, что время, проведенное в твоей стране, будет для меня незабываемым!
В следующее мгновение сильная рука сжала ее локоть. Второй рукой Рауль цепко схватил девушку за подбородок, насильно заставляя ее поднять лицо и посмотреть ему прямо в глаза. Лучше бы ей не смотреть! Бешеная ярость, полыхавшая в них, заставила ее желудок завязаться в тугой узел, а колени – подогнуться.
– Я разорву тебя на мелкие кусочки и скормлю ягуарам, прежде чем позволю хоть одному мужчине приблизиться к тебе!
Окаменевшая от страха Полли завороженно смотрела на Рауля-громовержца, как кролик на удава.
Остыв так же внезапно, как взорвался, Рауль выпустил свою жертву из рук и отступил назад, и только прихлынувшая к его щекам кровь да биение жилки на виске напоминали о недавней вспышке ярости.
– Я отнюдь не ревнив, – слегка осипшим голосом произнес он. – Но очень щепетилен в вопросах чести. Кроме того, я обязан обеспечить стабильную жизнь моему сыну.
Полли кивнула, как кукла-марионетка, которую дернули за ниточку. Она боялась пошевелиться. Ей казалось, что она стоит вблизи пылающего костра и, сделай она шаг, голодные языки пламени охватят ее.
Краска сошла с лица Рауля, уступив место бледности, черты красивого лица заострились.
– Извини, если я слегка погорячился…
От пережитого шока у Полли кружилась голова. Шовинист! Мужчина, не желающий принадлежать ни одной женщине, считает жену своей полной собственностью. По правде говоря, Полли не понимала, почему ее глупая, саркастическая реплика вызвала столь неадекватную, яростную реакцию.
– Отнеси мою горячность на счет усталости и раздражения, – отрывисто бросил Рауль, нервно проводя рукой по своим великолепным волосам. – Я знаю, что на самом деле ты не такая. Я присоединюсь к вам на ранчо через несколько дней, – сообщил он и обошел Полли, старательно избегая хоть малейшего соприкосновения. Ей стало ужасно больно и обидно. Подозрения вспыхнули с новой силой.
– Присоединишься? – в недоумении повторила Полли. – О чем ты говоришь? Почему не поедешь с нами?
– Сегодня я должен решить кое-какие дела в Каракасе. Затем пару дней проведу в Маракайе. Я слишком долго пробыл за границей, – напомнил он холодно и вышел.
* * *
Оставшись одна, Полли освежилась под душем и безо всякого энтузиазма надела злосчастное белое платье. Когда она вернулась в салон, не могла не заметить выразительных взглядов, которые Ирена бросала на Рауля, и постоянных, якобы случайных, ее прикосновений то к его плечу, то к колену. Она походила на рабыню из гарема султана, пытающуюся привлечь внимание своего повелителя. Полли больше не корила себя за подозрительность – брюнетка была страстно влюблена. Но и его она не могла обвинять во лжи. Видимо, Рауль настолько привык к заигрыванию и повышенному вниманию со стороны женщин, что просто перестал замечать подобные уловки.
– Так-так. Видимо, проблема серьезнее, чем я предполагал, – раздался над ухом низкий протяжный голос, приведя Полли в полное замешательство. Рауль бросил выразительный взгляд в сторону Ирены, собирающей разбросанные вещи Луиса в другом конце салона. – Полли, мы с тобой оба оказались не правы. Но поверь, я никогда не поощрял ее.
Полли молча кивнула, чувствуя себя полной идиоткой из-за того, что устроила скандал.
Рауль распрощался с ними в здании аэропорта. Он вел себя вежливо и отчужденно, как малознакомый человек. Ирена проводила Полли с Луисом к маленькому самолету, который доставил их прямо на ранчо Зафортезы.
* * *
Когда Полли с сыном на руках выбралась из самолета, моросил дождь. Пилот предусмотрительно раскрыл над ними огромный зонт. Он же помог ей усесться в машину. Ни он, ни водитель не говорили по-английски. Обида на Рауля нарастала с каждой секундой этого молчаливого путешествия.
За окном автомобиля мелькали многочисленные строения. «Господи, куда меня занесло?» – в отчаянии подумала Полли. Рауль выдернул их из привычной жизни, налаженного быта, засунул в эту дыру и решил, что дело сделано. А сам он будет продолжать жить так, как привык, ни в чем себя не ограничивая и ничем не поступаясь?
Огромный дом в колониальном стиле с верандой и балконом, обвитым каким-то тропическим растением, возник совершенно внезапно. Прижав к груди ребенка, Полли быстро преодолела расстояние от машины до входной двери и ворвалась в благословенную кондиционированную прохладу огромного холла.
Переведя дух, она посмотрела по сторонам и ахнула от окружавшего ее великолепия. Но тут ее взгляд упал на группу женщин в униформе, столпившихся у двери. Они в молчаливом изумлении взирали на нее и на ребенка. Молчание затягивалось.
Наконец вперед выступила высокая, очень красивая блондинка. Окинув Полли презрительным взглядом, она что-то процедила сквозь зубы по-испански.
– Извините, я не говорю…
– Я – Кондеса Мелина Д'Агноло. Где Рауль? – требовательно спросила она на хорошем английском с небольшим акцентом.
– В Каракасе.
Оживший персонал разошелся, вернее, юркнул по местам. Рядом с Полли осталась лишь надменная Мелина. Она была одета в великолепно сшитый костюм вишневого цвета. Многочисленные золотые украшения, сверкавшие в ее ушах и на пальцах, делали ее похожей на королеву.
– В Каракасе? – взвизгнула она, даже не пытаясь скрыть разочарования.
Этот визг, отраженный высоким потолком, напугал Луиса, и он зашелся в басовитом, обиженном плаче.
Мелина сделала резкий шаг вперед и с откровенной неприязнью посмотрела на ребенка.
– Значит, слухи подтверждаются. Ребенок существует на самом деле. Чего ты ждешь? Немедленно сделай так, чтобы он замолчал.
– Он просто голоден…
– Когда приедет Рауль?
– Через пару дней.
– Тогда я подожду его, – заявила Мелина. Ее лицо налилось злобой, поскольку Луис продолжал пронзительно кричать, несмотря на попытки Полли успокоить его. – Ты будешь с ребенком находиться наверху и не смей высовывать нос оттуда. Чтобы я этого ребенка не видела и не слышала.
– Извините, но я не намерена… – попыталась наконец возразить Полли.
– Закрой рот! Я не потерплю возражений! Или делай то, что я приказываю, или очень скоро останешься без работы, – велела Мелина. – В отсутствие Рауля хозяйка здесь я!
Сообразив наконец, что эта женщина отнюдь не одна из служащих, Полли вскинула голову и решила сказать, что она – жена Рауля. Но Мелина уже отвернулась и крикнула что-то по-испански. В ту же минуту из комнаты прислуги выбежала пожилая женщина, одетая в черное платье. Создалось впечатление, что она стояла за дверью и ждала, когда ее позовут. Мелина громко и отрывисто стала отдавать какие-то приказания.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отчаяние и… надежда"
Книги похожие на "Отчаяние и… надежда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линн Грэхем - Отчаяние и… надежда"
Отзывы читателей о книге "Отчаяние и… надежда", комментарии и мнения людей о произведении.