Кейт Уолкер - Жена в нагрузку

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жена в нагрузку"
Описание и краткое содержание "Жена в нагрузку" читать бесплатно онлайн.
Собранные вверх волосы обнажили линию ее шеи с золотой цепочкой и кулоном из бриллиантов, выполненным в форме звезды. Бриллиантовый кулон в точности повторял узор ее обручального кольца, Рамон послал ей этот кулон прошлым вечером в качестве свадебного подарка.
— О, Эстрелла, — выдохнул Рамон в полном восхищении.
«Мой отец просто благодарен, что он избавляется от своей обесчещенной дочери. — Слова Эстреллы, сказанные в вечер их помолвки, прозвучали в его голове. — И он думает, что ты замечательный муж, потому что берешь меня в жены, несмотря на мою дурную репутацию».
Рамон знал, что вокруг прошлого его невесты шли пересуды. Особенно старалась его престарелая, скандальная тетя. Все гадали, что же Эстрелла наденет на свадьбу. Многие говорили, что традиционный белый наряд может быть неуместен. И советовали кремовый или, может быть, голубой.
А Эстрелла всех выслушала, все принимала к сведению, но, ни разу, даже не намекала, что же она собирается надеть. И попала в точку.
Платье было длинное, до самого пола, как и большинство традиционных свадебных платьев. Оно было сшито из прекрасного мягкого шелка. Тугой корсаж с квадратным вырезом контрастировал с облаком шелка и длинным шлейфом. Это было совершенное свадебное платье, кроме одной детали.
Вряд ли хоть одно свадебное платье было выполнено из такой дерзкой алой ткани. Моя храбрая, прекрасная Эстрелла!
Рамон не знал, произнес ли он эти слова или они только прозвучали у него в голове. Но он знал, что не может просто стоять и ждать, глядя, как она медленно идет к нему.
Еще до того, как Рамон сам понял, что собирается сделать, он покинул свое место у алтаря и направился по проходу, протягивая невесте руку.
Вся ее неуверенность мигом улетучилась. Она широко, ослепительно улыбнулась и взяла его за руку.
— Моя женщина! Моя прекрасная женщина!
В этот раз он действительно произнес эти слова, но шепотом, так, что только они двое могли их услышать, затем поднес руку Эстреллы к губам и нежно поцеловал ее пальцы. Рамон увидел блеск слез в огромных темных глазах своей невесты, когда та повернулась к нему, и понял, что, несмотря на всю ее напускную храбрость, которая заставила ее гордо выпрямиться, вскинуть голову и не спеша идти по проходу под прицелом глаз всех приглашенных, она не была так уверена в себе, как это могло показаться со стороны.
Рамон ободряюще сжал руку Эстреллы.
— Готова? — спросил он, и она кивнула в ответ.
Решительная, уверенная, теперь на ее лице не было и тени сомнений.
— Готова, — как эхо ответила она, и вместе с ним шагнула вперед к священнику.
Когда Эстрелла поднималась по последним ступенькам к алтарю, ей казалось, будто она плывет по воздуху и ее ноги не касаются земли.
Она приехала в церковь почти больной от волнения. Слова Мерседес никак не шли у нее из головы:
«У тебя это плохо получается. Интересно, знает ли мой брат, как сильно ты в него влюблена».
Как ни старалась Эстрелла отвлечься и думать о чем-нибудь другом, она все равно возвращалась к этим магическим словам.
Влюблена. Любовь.
Эстрелла пыталась отрицать это. Пыталась найти аргументы, доказывающие, что такой вывод совершенно неправомерен. Но все ее старания были напрасны. Слово оказалось точным. Хотя, как и когда это случилось, понять было трудно. Она действительно потеряла голову, и бесповоротно влюбилась в Рамона Дарио, жениха, купленного для нее отцом.
Это было совсем не похоже на те чувства, что она испытывала к Карлосу. Только сейчас ей стало очевидно, что она никогда не любила по-настоящему Карлоса. Это было лишь легкое увлечение. Просто пролился короткий дождь и быстро кончился.
То, что она испытывала к Рамону, было гораздо более глубоким и сильным чувством, укоренившимся в ее сердце, ставшим частью ее души. Без него уже не сможет жить и у нее не будет будущего. Это великое счастье и большая опасность.
При мысли об этом шаги Эстреллы невольно замедлились. Правильно ли она поступает, что сжигает корабли? Не лучше ли тихо и долго тлеть, чем вспыхнуть и сгореть в одночасье? Не станет ли ее свадьба началом новых унижений и обид?
В этот момент Рамон повернулся и посмотрел на нее, после чего сделал шаг в ее сторону и протянул ей руку.
— Моя женщина! — сказал он. — Моя прекрасная женщина.
Рамон улыбнулся ей, и тут Эстрелла поняла, что пойдет с ним хоть на край света. Если раньше она немного сомневалась, то теперь точно знала, что действительно любит своего будущего мужа. И никаких колебаний, только вперед!
А Рамон?
Она знала, почему он женится на ней. Они начинали свою совместную жизнь неправильно. Их брак был по расчету, удобный для обоих брак, но это вовсе не значит, что он должен таким оставаться и впредь. Его скрепляла взаимная страсть, и пока она существует между ними, они будут вместе.
А вдруг, со временем, Рамон почувствует к ней нечто большее, чем просто обжигающая страсть? Для начала этого вполне достаточно. Кто знает, может быть, ей удастся передать мужу хоть половину той любви, которую она ощущала в своем сердце.
Это мысль помогла ей продержаться всю долгую свадебную церемонию и банкет после нее. Сейчас она могла расслабиться, но сегодня ночью, когда они останутся наедине на вилле на побережье Коста-Брава, которую Хуан Алколар арендовал для их первой супружеской ночи и медового месяца, она начнет ковать, в огне их брачного ложа, свое счастье.
У нее обязательно получится. Иначе их брак обречен на гибель. Если она не сможет превратить физическое желание, которое Рамон испытывает к ней, в нечто более глубокое, более сильное, тогда рано или поздно это желание неизбежно потухнет. А следовательно, Эстрелла потеряет Рамона. Он уйдет от нее навсегда.
Но у нее еще есть время, чтобы не допустить этого. И она использует его.
Начиная с сегодняшней ночи.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Слава богу, эта свадьба закончилась, с облегчением вздохнул Рамон.
Если бы он провел еще хотя бы час, хотя бы минуту за вежливыми разговорами и поздравлениями, улыбаясь на шутки сомнительного свойства о потере свободы, о грядущей брачной ночи, он бы просто взорвался.
Это не означало, что Рамон не получал удовольствия от свадебного банкета, ему все нравилось, но только в начале. Он наслаждался тем, что вся его семья была рядом, что он танцевал с Эстреллой, с Мерседес, с Кэсси и опять с Эстреллой. Но все должно быть в меру. Он более чем достаточно пообщался со всеми.
Теперь ему хотелось остаться наедине с женой.
С женой!
Рамон оглядел огромную бальную комнату, увидел Эстреллу, которая блистала в своем ослепительном красном платье. Она смеялась над чем-то вместе с Мерседес. Сейчас она была совсем не похожа на то бледное, испуганное создание, которое появилось сегодня в церкви. Отважная Эстрелла, которая решилась бросить вызов и отцу, и всему городу, но оказалась не в состоянии скрыть неуверенность в последнюю минуту.
— Она выглядит великолепно, не так ли?
Отец Рамона подошел к нему с бокалом вина. Он тоже смотрел на Эстреллу, и что-то явно привлекло его внимание, заставило посмотреть на нее более пристально.
Хуан Алколар умел владеть своими чувствами. Даже с близкими он никогда не повышал голос.
— Она напоминает мне Хонорию.
Рамон резко повернул голову, не в состоянии поверить тому, что услышал. Хонория была законной женой Хуана, матерью Хоакина и Мерседес. Рамон удивился, что отец заговорил с ним об этом сейчас, Хуан никогда раньше не говорил о ней.
— Эстрелла похожа на Хонорию?
— Очень.
Хуан сделал большой глоток, как будто набираясь сил для продолжения разговора.
— Не совершай моих ошибок, Рамон.
— Ошибок?
— Я любил двух женщин, — сказал он. — И потерял их обеих.
— Мою мать?
Его отец грустно кивнул.
— Я обожал Маргариту, но я был молодой и глупый. Я сказал, что не хочу обязательств, не хочу жениться, и тем самым разбил ее сердце. Вот почему она вышла замуж за Рубена Дарио.
Почему он заговорил со мной об этом? — спросил себя Рамон. Почему именно на свадьбе его отец упомянул маму, даже назвал ее по имени.
— Но вы же встретились снова?
Его голос невольно стал грубым.
— Только однажды. Мы встретились случайно, много лет спустя — я был женат на Хонории, и Хоакину было почти два года… — он тяжело вздохнул. — Твоя мама все еще оставалась самой прекрасной женщиной, которую я когда-либо знал, женщиной моей мечты. А она была потерянная, одинокая. Они с Дарио не могли иметь детей, и их брак рушился. Я не горжусь тем, что случилось. Мы провели вместе одну неделю, когда Рубен находился в Америке. Одну прекрасную неделю. Но мы оба знали, что это не могло долго продолжаться. Никто из нас не смог бы жить с чувством вины. Мы разошлись.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жена в нагрузку"
Книги похожие на "Жена в нагрузку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Уолкер - Жена в нагрузку"
Отзывы читателей о книге "Жена в нагрузку", комментарии и мнения людей о произведении.