» » » » Алистер Маклин - Куда залетают орлы


Авторские права

Алистер Маклин - Куда залетают орлы

Здесь можно скачать бесплатно "Алистер Маклин - Куда залетают орлы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Куда залетают орлы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Куда залетают орлы"

Описание и краткое содержание "Куда залетают орлы" читать бесплатно онлайн.








- Сколько тут солдат! Вообще, кругом одни мужчины, а женщин совсем не видно. А если мне захочется совершить побег из этого мужского царства?

- Легче легкого. - И фон Браухич одарил ее очаровательнейшей из своих улыбок. - Вы прыгаете из окна спальни, летите сто метров вниз - и вот она, свобода!

Дамская комната на вокзале оказалась довольно непрезентабельным уголком, бедно обставленным грубо сколоченным столом, жесткими скамьями и стульями на выщербленном полу. Превзойти его по части аскетичности могло бы только подобное учреждение в Англии. В черной железной печке угасал огонь.

Смит уселся на столик, поставил перед собой рацию, вынул из кармана шифровальную книжку и листок бумаги. Он проверил текст, выпрямился и протянул книжку Шэфферу.

- Сожги! Каждую страницу отдельно.

- Каждую отдельно? Всю книжку. А она нам больше не понадобится?

Смит отрицательно покачал головой и взялся за настройку рации.

В штабе разработки операций в Уайтхолле было гораздо теплее. Сосновые поленья весело трещали в огромном камине. Двое мужчин, сидевших по обеим его сторонам, выглядели далеко не такими молодцами, как двое тех, что сидели в эту минуту возле затухающих угольков в Баварских Альпах. Адмирал Ролленд и полковник Уайет-Тернер откровенно клевали носами. Но как только раздался сигнал вызова из большого передатчика, возле которого дежурил гражданский радист, сон как рукой сняло. Они переглянулись и вскочили с мест.

- Бродсворд вызывает Дэнни Боя. - Голос звучал тихо, но отчетливо. - Бродсворд вызывает Дэнни Боя. Слышите меня? Прием.

Радист проговорил в микрофон:

- Слышу вас. Прием.

- Готовы? Прием.

Ролленд и Уайет-Тернер стояли за плечом радиста, который быстро наносил на бумагу бессвязные буквенные сочетания. Через несколько секунд текст был расшифрован: "Торренс-Смиз убит, Томас, Кристиансен и Каррачола арестованы".

Пробежав глазами текст, Ролленд и Уайет-Тернер как по команде взглянули друг на друга с одним и тем же мрачным выражением лиц. А карандаш радиста выводил на бумаге дальнейший текст: "Неприятель считает, что Шэффер и я мертвы. Рассчитываем, войти внутрь в течение часа. Подготовьте транспорт через девяносто минут. Прием"

Адмирал Ролленд выхватил микрофон у радиста.

- Бродсворд! Бродсворд! Вы знаете, кто я, Бродсворд?

- Я знаю, кто вы сэр. Прием.

- Уходите. Бродсворд. Уходите немедленно. Спасайтесь. Прием.

- Вы... должно быть... шутите. - Эти слова были произнесены медленно, с долгими паузами.

- Вы меня слышали? - Ролленд проговорил это особо отчетливо. - Вы меня слышали? Это приказ, Бродсворд.

- Мэри уже там. Конец связи. Передатчик умолк.

- Он прекратил передачу, сэр, - тихо сказал радист.

- Прекратил, - автоматически повторил Ролленд. - Боже мой - прекратил.

Уайет-Тернер вернулся к камину и опустился в кресло. Он будто сделался меньше ростом.

- Это моя вина, - едва слышно прошептал полковник, невидяще посмотрев на адмирала Ролленда, севшего напротив. - Я один во всем виноват.

- Мы сделали то, что должны были сделать. Мы оба виноваты, полковник, к тому же идея была моя. - Он перевел глаза на огонь. - И за это мне отвечать особо.

- Это самый тяжелый день в моей жизни, - угрюмо проговорил Уайет-Тернер. - Хуже не придумаешь. Я, наверное, стал слишком стар.

- Все мы, наверное, стали слишком старыми. - Правым указательным пальцем Ролленд начал загибать пальцы левой руки. - Кабинет начальника штаба, Портсмут. Сработала сигнализация. Ничего не пропало. Раз.

- Ничего, - устало подтвердил Уайет-Тернер. - Но явно сняты фотокопии.

- Второе. Саутгемптон. Пропала схема передвижения кораблей. Третье. Плимут. Сигнализация в штаб-квартире ВМС не работает. И мы не знаем, что это означает.

- Можно догадаться.

- Догадаться можно. Дувр. Исчезает план гавани Малберри. Ошибка? Халатность? Неизвестно. Пятое. Пропал сержант охраны штаба в Бредли. Это может означать, что угодно.

- Да, что угодно. Там хранились схемы всех береговых передвижений войск по плану операции "Оверлорд".

- И, наконец, последнее. Получены донесения из Франции, Бельгии, Нидерландов. Четыре явно ложные. Три остальных невозможно проверить...

Они надолго замолчали. Прервал паузу Уайет-Тернер.

- Если раньше могли быть какие-то сомнения, теперь они рассеялись. - Он сказал это, на поднимая глаз от огня. - Немцы всюду насовали своих людей, а у нас на континенте почти никого не осталось. И вот теперь пришла очередь Смита и его группы.

- Смита и его группы, - эхом отозвался Ролленд. -Смита и его группы. Их можно уже списать.

Уайет-Тернер спросил, понизив голос так, чтобы не услышал радист:

- И операцию "Оверлорд", сэр?

- И операцию "Оверлорд" тоже, - пробормотал Ролленд.

- Разведка - главное в современной войне, - горько изрек Уаиет-Тернер. - Я, кажется, не первый провозгласил эту истину?

- Без разведки как без рук. - Адмирал Ролленд нажал кнопку селектора. - Подайте мою машину. Вы со мной, полковник? На аэродром?

- И гораздо дальше. Если позволите, сэр.

- Мы ведь все обсудили, - пожал плечами адмирал. - Хотите кончить самоубийством?

Уайет-Тернер достал из шкафа автомат "стен" и, повернувшись к Ролленду, улыбнулся:

- Нет. Но готов встретиться с неприятелем, сэр.

- Что ж, если так хотите... - без улыбки ответил адмирал.

- Слыхал, что сказал этот парень? - Смит выключил передатчик и стрельнул глазами в Шэффера. - Можем выйти из игры.

- Сейчас? Сейчас смываться? - зло переспросил Шэффер. Разве не понятно, что, если мы смоемся, через несколько часов они доберутся до Мэри? - Он многозначительно помолчал, словно убеждаясь, что Смит постиг смысл сказанного, и закончил: - А как только они возьмут ее, через десять минут у них в руках будет Хайди.

- Ну, ты даешь, лейтенант, - попробовал урезонить его Смит, - ты всего-то пять минут и видел, ее.

- Ну и что? А сколько Антоний разговаривал с Клеопатрой? А Парис с Еленой? А Ромео? - Он запнулся и с вызовом выпалил: И мне плевать, что она иностранка, из вражеской страны.

- Она родилась и выросла в Бирмингеме, - устало проговорил Смит.

- Англичанка?

- Пошли, - скомандовал Смит. - Давай отнесем рацию. С минуты на минуту могут заявиться посетители.

Они отнесли передатчик в багажное отделение, заперли за собой дверь и уже приближались к воротам станции, когда послышался шум грузовиков, едущих с сиреной. Свет фар залил станционную площадь у ворот. Смит и Шэффер вжались в стену здания вокзала. Ведущий грузовик резко затормозил метрах в десяти от них.

Они прошмыгнули через рельсы и спрятались в густой тени за помещением касс. Сержант, который руководил поисками на берегу озера, в сопровождении четырех солдат, вышибив из автомата замок, зашел в багажное отделение, светя фонарем. Почти тут же он вновь показался на пороге.

- Передайте капитану. Они не врали. Снаряжение здесь! Один из солдат побежал с донесением, а остальным он скомандовал: - Вытаскивайте их барахло и грузите в машину.

- Мои последние носки, - жалобно процедил Шэффер. - А также зубная щетка и...

Он осекся. Смит схватил его за руку. Сержант остановил солдата, который тащил рацию, взял ее в руки и замер. Его освещенное чьим-то фонариком лицо хорошо было видно: удивление сменилось на нем сначала непониманием, а потом твердой уверенностью.

- Капитан, - крикнул сержант. - Капитан! Офицер появился почти сразу.

- Рация, капитан! Она теплая, очень теплая! На ней работали не больше пяти минут назад.

- Не больше пяти минут назад? Невозможно! - Он уставился на сержанта. - Если только...

- Да, герр капитан, если только...

- Окружить станцию, - громко скомандовал капитан. Обыскать все помещения.

- Господи, - простонал Шэффер. - Ну что бы им не оставить нас в покое!

- Живо! - скомандовал Смит. Он взял Шэффера за руку, и они двинулись вперед до знакомой двери в дамскую комнату. Стараясь не греметь, Смит в несколько секунд открыл отмычкой замок. Они вошли внутрь и заперлись.

- Эта строка не украсит моего некролога,- печально заметил Шэффер. Слова были сказаны легко, но смысл их был невесел.

- Какая именно?

- "Отдал жизнь за родину в женском туалете в Верхней Баварии". А что говорят наши друзья по ту сторону двери?

- Если заткнешься, можем услышать.

- Когда я говорю "все помещения", это значит все! -пролаял капитан командным голосом. - Если дверь заперта, взломайте. Если не можете взломать замок, прострелите его. Если не хотите через пять минут сдохнуть, держите в уме, что это крайне опасные типы, наверняка вооруженные украденными "шмайсерами". И своего оружие у них полно. Не пытайтесь брать живыми. Стреляйте на поражение.

- Ну, слышал? - спросил Смит.

- Боюсь, что да.

Раздался щелчок - Шэффер взвел затвор. Они стояли плечом к плечу в полной темноте, прислушиваясь к звукам - перекличке голосов, стуку прикладов о дерево, треску ломавшейся доски, случайной автоматной очереди: видимо, дверь никак не открывалась... Преследователи приближались.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Куда залетают орлы"

Книги похожие на "Куда залетают орлы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алистер Маклин

Алистер Маклин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алистер Маклин - Куда залетают орлы"

Отзывы читателей о книге "Куда залетают орлы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.