» » » » Мелани Кертис - Удачная идея


Авторские права

Мелани Кертис - Удачная идея

Здесь можно скачать бесплатно "Мелани Кертис - Удачная идея" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелани Кертис - Удачная идея
Рейтинг:
Название:
Удачная идея
Издательство:
Панорама
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1126-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Удачная идея"

Описание и краткое содержание "Удачная идея" читать бесплатно онлайн.



Начальник Ширли Беннет считает, что идеальными работниками могут быть только семейные люди, поэтому, чтобы получить долгожданное повышение по службе, девушка решается на отчаянный шаг. Она объявляет о своей помолвке, а на роль мнимого жениха выбирает приятеля своей подруги, который находится в длительной командировке.

Но тут появляется Уолт Рейнольдс собственной персоной…






Уолт лишился дара речи. Она испекла ему печенье! Вчера ночью или сегодня рано утром — когда еще у нее было на это время? У него перехватило горло. Не то чтобы прежде он не получал подарков от женщин. Напротив! Они дарили ему всякие экстравагантные вещицы и тому подобное… Но те, с кем он обычно имел дело, всегда на что-то рассчитывали, С Ширли все было по-другому. Ей от него ничего не было нужно, но она помнила, как когда-то он таскал печенье из ее вазочки!

Эта женщина снова застала его врасплох!

Впрочем, разумеется, она чувствовала себя не в своей тарелке и считала, что чем-то ему обязана. А Уолт этого не хотел. Он хотел лишь… Черт побери, он хотел до нее дотронуться. Медленно. Многократно. Ритмично. И чтобы ни клочка ткани не разделяло их нагие тела. Он понял это, как только вошел вчера в офис и заглянул ей в глаза, но заставил себя выкинуть крамольные мысли из головы.

Он заметил и то, что Ширли чувствовала малейшее его побуждение и готова была тут же откликнуться. От этого у Уолта внутри все переворачивалось.

Черт побери, я же объяснил, что вызвался помочь ей из чисто эгоистических соображений, раздраженно подумал он. Она ничем мне не обязана!

Тогда почему же ему казалось, что, как только Ширли поймет, зачем он пригласил ее на обед, она тут же начнет спорить?

Пусть только попробует еще раз широко открыть свои голубые глаза и поблагодарить меня и я за себя не отвечаю! — подумал он. Как мне тогда удержаться и не распустить руки?


Ширли посмотрела через стол на маленькую коробочку, которую держал в руке Уолт, и ее вилка застыла в воздухе.

— У тебя нет от меня кольца, — будничным тоном заявил он, отбирая у нее вилку и кладя на стол.

Она с шумом вобрала воздух в легкие.

— Ты же был в отъезде. Мы обручились как бы на расстоянии, так что у тебя не было возможности подарить мне кольцо по случаю помолвки.

— Да, но теперь-то я вернулся, — возразил Уолт. — Было бы странно, если бы мы не соблюдали формальностей.

С этими словами он открыл черную бархатную коробочку, и взору Ширли предстало изысканное кольцо с бриллиантом в форме капли.

Она решительно положила ладони на край стола и посмотрела Уолту прямо в глаза.

— Кольцо совершенно изумительное, но… ты же понимаешь… я не могу его принять.

— Еще как можешь. Послушай, Ширли, нельзя отступать, когда мы уже почти у цели.

— Уолт, — свирепо прошептала она, — я не могу позволить себе такое кольцо. И если ты скажешь то, о чем я сейчас думаю…

— То это будет истинной правдой, — закончил ее фразу он. — Я зарабатываю достаточно, чтобы купить такой камешек, так что все в порядке.

— Это же кольцо специально для помолвки. Разве ты сможешь потом вернуть его в магазин? Что ты будешь с ним делать, когда эта дурацкая история закончится? Я не хочу сказать, что ты никогда не женишься, — смущенно добавила она. — Но не станешь же ты дарить невесте ношеное кольцо!

Дыхание Ширли участилось, и по мере того, как улыбка на лице Уолта становилась шире, она начинала все больше сердиться.

— Послушай, тебе не о чем волноваться, — терпеливо повторил он. — Жениться я пока не планирую, так что нет и той бедняжки, которой пришлось бы мириться с тем, что ей подсунут колечко «секонд хэнд».

— Тогда что ты собираешься с ним делать?

Уолт окинул ее задумчивым взглядом сквозь полуопущенные ресницы.

— Честно говоря, я подумал, что ты можешь оставить его себе — на память.

— Нет! Этого я сделать не могу. И не хочу, — убежденно заявила Ширли.

Она не хотела, чтобы что-нибудь напоминало ей об этой истории.

Когда все кончится, я просто выброшу это из головы, и все, решила она. Кольцо — дорогая, даже чересчур дорогая вещица, и сейчас Уолт просто одолжит мне его на время. Это будет частью игры.

Но Ширли не хотелось признаваться себе, что было и то, что вовсе в эту игру не входило, — она что-то уж слишком увлеклась ею и стала поддаваться чарам Уолта. От его пылких взглядов ее бросало в дрожь.

Но ведь и эти взгляды тоже часть игры, вынуждена была постоянно напоминать себе девушка. То, что сейчас происходит, — просто фантазия, замок на песке, а ты очень хорошо знаешь, что бывает с людьми, которые начинают грезить наяву, а потом терпят фиаско. За это приходится платить слишком дорого, причем порой всю жизнь.

Ширли не собиралась следовать примеру родителей и сестры. Когда все будет позади, она не даст воспоминаниям о Уолте преследовать ее и не будет до конца своих дней задаваться вопросом, что было бы, если бы мечты сбылись.

— Уолт, — мягко произнесла она. — Мне не хватает слов, чтобы передать, как важна для меня твоя поддержка, но кольцо я себе оставить не могу. Это слишком дорогая вещь, — повторила она, надеясь, что Уолт удовлетворится этим объяснением и не станет настаивать на своем.

Он улыбнулся и кивнул в знак согласия.

— Я так и думал. Что ж, в таком случае я оставлю его себе на память о твоем успехе. А теперь заканчивай обед, Ширли, — спокойно произнес он и надел кольцо ей на палец.

Две, нет, три секунды ее рука лежала в его ладони, прежде чем Ширли отняла ее. Изящный золотой ободок оттягивал палец, физически напоминая об очередной лжи.

Такое сокровище нужно дарить любимой женщине, с грустью подумала Ширли, однако когда она подняла глаза, то увидела на лице Уолта ту самую мальчишескую улыбку, от которой ее сердце всегда подпрыгивало.

— Ты уверена, что сыта? — спросил он и лукаво добавил: — А я-то надеялся, что меня не станет грызть совесть за то, что я закажу кусок роскошного торта со взбитыми сливками, который здесь подают. Поглощать его в одиночку как-то неловко. Может, все же присоединишься?

— Хорошо, — расхохоталась Ширли.

Ее смех отозвался в душе Уолта сладкой музыкой, и он, наконец расслабившись, откинулся на спинку стула.

Он понимал, почему она была так напряжена во время этого разговора. Ложь претила этой девушке, а кольцо было ее неким материальным воплощением. Однако этот искренний смех говорил о том, что Ширли смирилась с ситуацией, хотя и неохотно, зато с юмором и достоинством.

Это редкий дар, отметил Уолт. Понаблюдав за Ширли в течение сегодняшнего дня, он понял, что за прошедшие годы эта удивительная девушка совсем не изменилась. Она так и осталась трудоголиком и по-прежнему не умела развлекаться.

— Ты должна чаще смеяться, Ширли. В эти мгновения твое лицо просто светится, — тихо сказал он.

Она сразу перестала смеяться, но улыбка не сошла с ее лица.

— Уолт, а ведь тебе все это действительно нравится, правда? А то я переживала. Не люблю использовать людей.

— Родная, — сказал он, наклоняясь вперед. — Не переживай. Для меня это… просто награда.

И это была чистая правда. Несмотря на все свои страхи по поводу того, удастся ли ему обуздать свое влечение к Ширли, Уолт развлекался вовсю. Ему не терпелось увидеть, как Уилсон сдастся и преподнесет ей новое назначение на блюдечке с золотой каемочкой. Борьба за справедливость приносила Уолту глубокое удовлетворение, а еще большее удовольствие он испытывал от того, что сумел заставить улыбнуться женщину, у которой никогда не было на это времени. Ширли Беннет сдалась на его милость, и теперь он может заставить ее улыбаться и расслабляться, пусть даже против собственной воли. И Уолт собирался воспользоваться этим преимуществом в полной мере.

Между тем Ширли, покачивая головой, смотрела в свою кофейную чашку, и на ее губах все еще играла улыбка. Дождавшись, пока Уолт закажет две порции шоколадного торта, она подняла глаза.

— В жизни не видела, чтобы человек так радовался в предвкушении десерта, — призналась она.

— Ты же его еще не попробовала, — пожав плечами, улыбнулся Уолт. — Поверь, это ощущение сродни оргазму, — очень тихо прибавил он.

Ширли выпрямилась, поправила волосы и спросила:

— Неужели он действительно настолько хорош? Тогда мне, наверное…

— Я знаю, что говорю, родная, — шепнул Уолт.

— Я тебе верю, — отозвалась она, причем оба знали, что речь идет вовсе не о торте. — Но, Уолт, пожалуйста, не надо называть меня так. Во всяком случае, когда мы наедине. Мне это не нравится.

— Хорошо. Но при одном условии: ты перестанешь переживать из-за денег и из-за того, знаю ли я, как действовать, чтобы завоевать женщину и сделать ее своей.

Щеки Ширли снова залились нежным румянцем.

— Наверное, я вела себя глупо. Вряд ли на свете есть мужчина, который понимает в этом больше, чем ты, — призналась она.

Почему-то в ее устах это прозвучало как обвинение, и Уолт внезапно пожалел, что в его жизни было столько женщин. Но что поделаешь — он такой, какой есть. И она тоже.

И все же один барьер они уже перешагнули.

Уолт надеялся, что теперь Ширли уже не будет такой зажатой и он сможет вести себя с ней, как с невестой. Пусть даже их помолвка никогда не состоится, он хотя бы получил право показать ей светлую сторону жизни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Удачная идея"

Книги похожие на "Удачная идея" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелани Кертис

Мелани Кертис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелани Кертис - Удачная идея"

Отзывы читателей о книге "Удачная идея", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.