» » » » Джессика Стил - Как разбиваются сердца


Авторские права

Джессика Стил - Как разбиваются сердца

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Стил - Как разбиваются сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Стил - Как разбиваются сердца
Рейтинг:
Название:
Как разбиваются сердца
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
5-05-004757-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как разбиваются сердца"

Описание и краткое содержание "Как разбиваются сердца" читать бесплатно онлайн.



В силу неприятных обстоятельств Эллис попала в полную зависимость от бизнесмена Сола Пендлтона. Астрономическая сумма долга вынудила ее считаться со всеми желаниями Сола. Однако Эллис с честью вышла из трудного положения, и Сол сам оказался в роли просителя… ее руки и сердца.






— Ты быстро схватываешь. Надеюсь, ты понимаешь, что это не относится к женщине, которую я люблю?

Черт! Он хоть представляет, что происходит с ее сердцем?

— Прекрати, Пендлтон, — резко сказала Эллис хриплым голосом.

— Ты еще не готова сдаться?

— Ты не закончил свои объяснения, — напомнила она ему поспешно.

Сол нежно взглянул на нее с полуулыбкой и продолжил:

— Итак, из-за деликатной ситуации я не мог поступить с Маделин так круто, как хотел, когда твоя соседка по квартире врезалась в мою машину… и назвалась твоим именем.

— Ты знал, что я не Никки, с…

— …с того первого телефонного звонка, — сказал Сол. — Я понимал, что не могло произойти чуда с испуганной женщиной, которую я отправил домой после аварии, и которая была совершенно не в себе. Уравновешенная женщина с красивым голосом, позвонившая мне на следующее утро, явно была не той самой Эллис Харви.

Он… он говорит, что у нее красивый голос! Но как она могла надеяться обмануть его?

— Вот почему ты выдумал тогда, что авария произошла на светофоре…

— Твоя попытка обмануть меня была безуспешной. Я не знал, зачем тебе это было нужно. Возможно, ты планировала, что обвинишь во всем меня. Вот почему я решил взглянуть на эту Эллис Харви номер два.

— Но как ты сумел отличить одну блондинку от другой? Ты же видел Никки только мельком, да и то в темноте.

— О, Эллис, сокровище мое, — нежно проворковал Сол, заставив ее сердце снова скакать, — неужели ты считаешь, что, если бы я увидел раньше эти красивые трогательные голубые глаза, я мог бы их забыть?

— Я… — Она закашлялась. «Трогательные». — Я… Ты и минуты не сомневался?

— Ни секунды, — уточнил он. — Но предвидел, что меня ждут проблемы. Вот почему спросил при первой встрече, не твой ли друг тебя привез. А потом еще и выяснял, только ли девушки твои соседи по квартире.

— Ты… не хотел, чтобы среди соседей оказались мужчины? — удивленно спросила она.

— Поверь, уже тогда меня возмущала мысль, что твоими соседями по квартире могут быть мужчины.

— Ты… не мог ревновать меня тогда!

— Конечно, мог, — сказал он. И, улыбнувшись, добавил: — Кто сказал, что ревность — твое исключительное право?

Эллис ощутила опасность. Ни при каких условиях она не собиралась признаваться в этом чувстве.

— Я слушаю твои объяснения, — напомнила она еще раз.

— Я буду целовать и целовать тебя, когда закончу. Ты знаешь это? — угрожающе произнес он, но ее сердце и без того бешено колотилось.

— Если я разрешу, — строго сказала она, а когда он рассмеялся, засмеялась вместе с ним. Он наклонился к ней и коснулся губами ее губ, и она была готова прильнуть к нему. — Пожалуйста, рассказывай дальше, — торопливо попросила Эллис, не зная, то ли броситься к нему на шею, то ли бежать.

— О, любимая, не беспокойся. Все будет в порядке, — пообещал Сол, но, видимо заметив, как она волнуется, быстро продолжил: — Итак, наведя справки, я узнал еще до твоего прихода, что ты не застрахована в той компании, название которой мне было дано.

— Игра была проиграна, еще не начавшись.

— Игра, моя дорогая, только началась, — мягко опроверг ее Сол. — После твоего ухода в тот вечер я понял, что ты очень теплый и отзывчивый человек, потому что ты была готова отвечать вместо своей обезумевшей соседки по квартире.

— Ты знал, что я была готова на большее — отправиться в качестве твоей спутницы на тот банкет. — Заметив, что Сол воспрянул духом, Эллис осознала, что заговорила так, как будто она ему поверила. Поверила в то, что он никогда не имел романа с Маделин Скотт. Эллис глубоко вздохнула. Не самая ли она большая дура на свете, раз начала ему верить? — Продолжай, — попросила Эллис.

— Это случилось через неделю, когда Маделин позвонила мне в офис под предлогом того, что нуждалась в моем совете. Тогда я начал обдумывать, кого мне взять на банкет по случаю годовщины их свадьбы. Мне нужно было найти такую женщину, которая не поймет меня неправильно, если я стану часто приглашать ее. И тут вдруг, хотя и не в первый раз, я начал думать о той красивой блондинке, которую знал и которая должна была мне деньги.

— Ты позвонил мне на работу и… потребовал, чтобы я поужинала с тобой в тот вечер.

— Я бы, скорее, сказал, что мне просто захотелось тебя увидеть, — признался Сол. — Честно говоря, не было никакой необходимости видеть тебя до субботы.

— Да? — спросила ошеломленная Эллис.

Он улыбнулся и опять сжал ее руку.

— Я, естественно, убедил себя в том, что приглашаю тебя на ужин с определенной целью: если наш разговор будет продолжительным, нам лучше вести его за ужином, чем по телефону во время рабочего дня, когда мы оба очень заняты.

— Н-но, — решилась уточнить она, — на самом деле все… было… иначе?

— Именно! Я пригласил тебя на этот банкет потому, что был уверен: ты подумаешь, что интересуешь меня только по той причине, что мне должна. Но, моя дорогая Эллис, я забыл об этой причине и слишком скоро стал интересоваться… тобой.

— Правда? — прошептала она. — Когда?

— Когда я тебя полюбил?

О Господи, если он будет так продолжать, с ней случится обморок. Чувствуя, что не в силах говорить, она кивнула.

— Мы ехали на банкет, от которого я не мог отвертеться из уважения к Роланду. Мы остановились у какого-то светофора — и ты протянула мне чек.

— Ты оплатил ремонт моей машины.

— Я ни разу не упомянул о том, чтобы ты возвратила мне эти деньги, а ты упрашивала меня взять деньги, которые смогла как-то раздобыть. Я думаю, моя дорогая, — мягко продолжал Сол, — что именно тогда и там я почувствовал, что начинаю тебя любить.

— Не может быть! — воскликнула Эллис.

— Все в порядке, дорогая. Ни о чем не беспокойся. — Он нежно погладил ее по щеке. — Даю тебе слово, что говорю чистую правду.

Разве может человек, говорящий неправду, выглядеть так искренне? Однако, хотя она начала верить ему, что-то ее останавливало. Ей казалось невероятным, что Сол действительно любит ее так, как он говорит. И Эллис всеми силами пыталась сохранить ясную голову.

— Маделин… на том банкете… Я видела вас, когда вы стояли у лестницы. Маделин смотрела на тебя так, словно ты был для нее солнцем… Ты говоришь, это чувство не было взаимным?

— Можешь мне поверить, не было, — подтвердил он. — Когда я посмотрел наверх и увидел тебя, то подумал, что ты понимаешь, почему я должен был быть вежливым с ней и даже улыбаться ей. Вскоре я убедился в том, что ты не поняла, и это меня очень разозлило.

— Тебе это не понравилось?

— Конечно, нет. Ты не поняла того, что я пригласил тебя, чтобы Маделин увидела, что меня интересует другая женщина. Ты предпочла думать, что я могу за спиной Роланда крутить роман с его женой.

— Почему ты… не сказал мне правды? — спросила Эллис. Но прежде, чем он успел ответить, она поняла почему. — Ты едва знал меня и должен был соблюдать осторожность.

— О, дорогая, ну разве я не говорил тебе, что ты замечательная?

— Перестань, Сол. Я хочу, чтобы у меня была ясная голова. Ты… Она… — Вдруг ее разум пробудился. Что она размечталась? — Маделин была в твоей квартире на следующий день, когда я пришла забрать сумочку, которую забыла в твоей машине! — Ее тон был резким, обличительным.

— Должен тебе возразить — ты забыла ее не в моей машине.

— Нет?

— Ты оставила ее в доме у Роланда. Маделин вспомнила, что видела ее у тебя в руках, и на следующий день позвонила мне и предложила завезти. Мне завезти…

— О, — проворчала Эллис. — Как удачно, что я ее там оставила.

— Удачно не для меня, — возразил Сол. — Поскольку Маделин заехала ко мне, я сказал ей, что отношусь к ней хорошо, поскольку она жена Роланда, но не более того. Я разговаривал с ней очень деликатно и, когда позвонил телефон, еще не закончил разговор.

Эллис вспомнила, что он долго не подходил к телефону.

— Я подумала, что тебя нет дома.

— Я не хотел заканчивать свой разговор с Маделин в ту минуту. Я старался убедить ее в том, что не стремлюсь к близким отношениям с ней. Но это было бесполезно. Тогда я пошел в кабинет и снял трубку. Звонила ты.

— Сожалею, что прервала…

— Временно прервала. Я вернулся к Маделин и сказал, что звонила моя приятельница и что она сейчас приедет. Я отнес сумочку в кабинет и рассчитывал, что Маделин немедленно уйдет. Но… — Он остановился. — У тебя действительно было свидание в тот вечер?

— А у тебя?

— Я солгал.

— И я, — призналась Эллис. Она рассмеялась и заработала поцелуй. Хотя ее сердце снова учащенно забилось, она стала серьезной и отстранилась от Сола. — Ты ждал, что Маделин сразу уйдет, когда сказал ей, что я сейчас приеду…

— Наверное, она решила, что я блефовал. Она выглядела немного расстроенной, но, должно быть, все обдумала, пока я выходил. Во всяком случае, она спросила, нельзя ли ей выпить чашечку чая. Поскольку отказать было неудобно, я дал ей чаю, хотя ждал тебя с минуты на минуту. Когда ты позвонила в дверь, Маделин все еще была здесь, и я с облегчением вздохнул, увидев тебя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как разбиваются сердца"

Книги похожие на "Как разбиваются сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Стил

Джессика Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Стил - Как разбиваются сердца"

Отзывы читателей о книге "Как разбиваются сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.