Дебра Томас - Коррида, женщины, любовь...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Коррида, женщины, любовь..."
Описание и краткое содержание "Коррида, женщины, любовь..." читать бесплатно онлайн.
Решительная американская журналистка — и чувственный, романтичный испанский тореадор… Что могло быть общего у СТОЛЬ РАЗНЫХ ЛЮДЕЙ?
Возможно, одиночество, однажды толкнувшее Стефани и Мигеля Рафаэля в объятия друг друга?
А возможно — подлинная СТРАСТЬ? Страсть, что родилась под жарким небом Испании — и оказалась слишком сильной, чтобы позабыть о ней в разлуке?..
Однако с Мигелем она чувствовала себя самой желанной и самой страстной женщиной на свете. Вот только за то, чтобы насладиться этими ощущениями, придется заплатить дорогую цену. Она невольно улыбнулась. Не об этом ли говорил ей Мигель, когда они стояли на балконе в доме Ричарда?
Можно ли назвать ее чувства к Мигелю настоящей любовью? Когда-то ей казалось, что она любит Стивена… Если то, что она сейчас переживает, — настоящее чувство, а не пустые мечты истосковавшейся по любви женщины, то на пути к счастью им придется преодолеть множество барьеров: традиции, национализм, здравый смысл и Палому. Под силу ли им такое?
За большим эркерным окном располагался красивый сад, чуть дальше виднелись конюшни, загоны для скота и сараи. По двору прогуливались люди, некоторые сидели за столиками для пикника.
Мигель был увлечен беседой.
«Женщина, которая осмелится полюбить этого человека, должна не только принять его образ жизни, но и сделать этот образ жизни своим», — подумала Стефани. Вчера вечером она решила, что не отдаст Мигеля Паломе, но как завоевать мужчину, который томится в плену у собственной славы?
Рей сфотографировал висевшую над камином бычью голову и ткнул чучело в морду.
— Ты можешь себе представить, каково это — выйти драться с этой тварью в легкой одежде и с одной лишь пикой в руке? У меня поджилки дрожат!
— У тебя поджилки дрожат даже при виде собственной тени.
Он направил на нее объектив и навел резкость. Щелчок, перемотка, опять щелчок, опять перемотка.
Стефани моргала каждый раз, когда в глаза ей била вспышка.
— Убери фотоаппарат!
Рей послушался.
— Ты с ним уже спишь?
— Тебе повезло, что у меня в руке нет пики. Между нами ничего нет.
— Вот как? — усмехнулся Рей.
— Я ценю твою заботу, но у Мигеля уже есть невеста. Ты что, не слышал про Палому Агилар?
— То же самое я хотел спросить у тебя. Вчера мне про нее рассказали.
— Он утверждает, что не собирается на ней жениться.
— Может, и не собирается, но помолвку все равно объявит, потом несколько лет поводит ее за нос, а когда зрители забудут о свадьбе или когда Мигель покинет арену, помолвка будет расторгнута.
— Звучит жестоко.
— Согласен.
Стефани села и извлекла из футляра свой портативный компьютер.
— Мне нужен модем. Ты достал кабели?
— Нет, но Мигель сказал, что здесь, на ранчо, есть компьютер, подключенный к Интернету.
— Редактор «Варьедадеса» хочет посмотреть, как продвигается моя статья. А мне не хотелось бы связываться с круглосуточной службой доставки.
— Твою работу поставили под сомнение, а ты, как я вижу, не слишком расстроена. Неужели наконец повзрослела?
— Очень смешно! Нет, просто мне надо показать, в каком виде находится статья, чтобы от меня отвязались. К тому же Мигель хочет, чтобы я сначала ознакомила его с моим опусом. Жаль, что я работаю не на Боба, а на Марка Гарсия.
— Марк заключает пари, что ты провалишь это задание.
— А ты на чьей стороне?
— На твоей. Ведь мы с тобой одна команда!
Вошел Галлео и прервал их дружескую пикировку, сообщив, что Мигель ждет их в загоне для скота.
Они с трудом поспевали за Галлео, который повел их через просторную — в целый акр шириной — ухоженную лужайку, аккуратно подстриженную живую изгородь и сад с журчащим фонтаном. Стефани подозревала, что брат матадора нарочно так спешит, чтобы побыстрее от них отделаться. С одной стороны беленой конюшни были высажены яркие цветы, а вдоль пешеходной дорожки, ведущей от гравийной подъездной аллеи к сараю, тянулись растения в керамических вазах. Слева от здания росли розы и георгины. Там и ждал их Мигель.
Родственники и помощники матадора, в том числе и Доминго, стояли, прислонившись спиной к ограде, курили и пили холодное пиво из бутылок.
— Хочешь увидеть, как работают с плащом? — спросил Мигель, когда Стефани подошла ближе.
— Конечно, — ответила она, полагая, что он сейчас ей это продемонстрирует.
Рей приготовил фотоаппарат.
Мигель показал на телочку, мирно жевавшую траву.
— Видишь вон ту маленькую корову?
— Это телочка, — поправила его Стефани.
— Сегодня она твоя.
— Моя? — удивленно переспросила она и расхохоталась, хоть и чувствовала на себе раздражающе-пристальный взгляд Доминго. — Но почему?
— Сейчас покажу.
Мигель подозвал мальчика по имени Ренальдо. Это был неряшливый паренек в рваной одежде, с грязным лицом и нечесаными волосами, но, похоже, сорванца не смущала его внешность. Каждый раз, когда Мигель просил его что-то сделать, он сиял от счастья.
Рей нагнулся к Стефани и прошептал:
— Это один из тех мальчишек, что окружили наш джип, помнишь? — Он сфотографировал Ренальдо и опять нагнулся к Стефани. — Мигель очень щедр ко всем, если ты этого еще не заметила.
— Я заметила, — прошептала она и надела темные очки. — Но день, проведенный на ферме Мигеля, не сделает ребенка богаче, даже если он получит немного еды и денег.
— Ты не права. Ренальдо будет рассказывать об этом до конца своих дней, а его родные, друзья и, может быть, даже констебль этой славной провинции будут приставать к нему с расспросами и внимательно слушать, как он провел сегодняшний день, помогая великому Эль Пелигро. Его шансы в жизни значительно возросли.
«Надо будет узнать побольше об этих мальчишках, которые живут вдали от семьи, чтобы только быть поближе к матадорам», — решила Стефани.
— Здесь Мигель тренируется перед боем?
— Нет. Это всего лишь загон для скота. На ранчо есть тренировочная арена, но, по словам Галлео, она примерно в миле отсюда, посреди оливковой рощи. Как я понял, завтра у нас будет частная коррида.
Стефани сомневалась, что ей хочется видеть, как Мигель убивает животное.
Мигель проинструктировал Ренальдо на испанском. Мальчик резво убежал и вскоре вернулся с плащом матадора. Мигель взял плащ и вышел на середину загона, потом крикнул Ренальдо, чтобы тот открыл калитку, за которой дожидалась телочка.
Стефани отошла от Рея и влезла на изгородь, чтобы лучше видеть происходящее. Солнце стояло высоко в небе. Мигеля, одетого в белые джинсы, окружал мерцающий зной. Легкий ветерок смешивал запахи цветов и навоза, над волосами Стефани кружила любопытная пчелка.
Телочка выбежала вперед и остановилась, подняв с земли целое облако пыли. Она огляделась по сторонам, словно знакомясь с новой обстановкой, потом посмотрела на Мигеля.
Вокруг изгороди собралась большая толпа.
— И что дальше? — спросила Стефани у Мигеля, сидя на безопасном расстоянии от животного.
Возле ее уха стрекотал фотоаппарат Рея.
— Не забудь: сначала надо раздразнить ее, чтобы она на нас напала, — терпеливо объяснял Мигель. — Это не свирепый бык, а всего лишь пугливая маленькая телка, которая скорее будет есть траву, чем играть с нами в эти игры. — Мигель подошел поближе к животному и помахал плащом у него перед носом. Телочка не шевелилась, равнодушно взирая на матадора.
Внезапно она сорвалась с места, и Мигель красивой скользящей походкой побежал по загону. Каждый раз, когда он отражал нападение телочки, толпа кричала «оле!». Стефани и Рей кричали вместе со всеми.
Мигель двигался с грацией балетного танцора. Плавные, легкие проходы и повороты сопровождались всполохами пурпурного и желтого атласа. Вот он быстро сменил позу и, тряхнув плащом, снова позвал телочку.
Стефани была зачарована. Со всевозрастающим волнением она смотрела, как плащ разворачивается на ветру и вновь окутывает Мигеля.
Ошеломив телочку, матадор набросил плащ на руку и опустился на колени, беззащитный перед животным. Интересно, что он хотел продемонстрировать — храбрость или глупость? Стефани вдруг пожалела маленькую телочку, ставшую предметом для издевательства. Впрочем, всем остальным понравилась эта часть представления. Воздух сотрясался от ликующих возгласов.
Мигель махнул рукой, приглашая Стефани слезть с изгороди.
— Теперь твоя очередь, — сказал он, отряхивая колени.
— Моя? Но я… — Она быстро оглядела Доминго и других присутствующих, пристально наблюдавших за ее реакцией. На лицах некоторых мужчин были ухмылки.
Мигель проследил за ее взглядом.
— Не обращай на них внимания. Они живут старыми представлениями. По их понятиям, женщины должны стоять у плиты и мыть полы, а быки — дело мужское.
— Я бы не сказала, что ты сам такой уж современный, — ехидно заметила Стефани.
Он усмехнулся:
— А теперь слушай.
Она внимала его указаниям, ощущая волнение, смешанное со страхом.
Мигель обнял ее сзади за талию, чтобы преподать наглядный урок. Даже сейчас, когда они были у всех на виду, от него исходили волны безрассудной страсти.
Ренальдо принес мулету и красный плащ. Мигель вложил палку в руку Стефани и по-хозяйски обхватил ее пальцы своими.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Коррида, женщины, любовь..."
Книги похожие на "Коррида, женщины, любовь..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебра Томас - Коррида, женщины, любовь..."
Отзывы читателей о книге "Коррида, женщины, любовь...", комментарии и мнения людей о произведении.